Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • I wish that I could make a cake made out of frame bows and smiles and we'd all eat.

    我希望我可以做一個用框架蝴蝶結和微笑做的蛋糕,我們都可以吃。

  • Be happy.

    開心點

  • She doesn't even go here.

    她甚至都不去這裡。

  • Welcome toe watch Mojo.

    歡迎觀看Mojo。

  • And today we're counting down our picks for the top 10 millennial movies.

    而今天我們就來細數一下我們挑選的十大千禧年電影。

  • While your shorts are like, especially gold today my mom uses color safe bleach.

    雖然你的短褲很喜歡,特別是今天的金色,我媽媽用的是顏色安全的漂白劑。

  • Go, Carol, Wait.

    走吧,卡羅爾,等等

  • Who are you?

    你是誰?

  • You know who I am?

    你知道我是誰嗎?

  • I do your friendly neighborhood.

    我做你的友好鄰居。

  • Spider Man, Reach for the sky for this list will be looking at films that best represent generation.

    蜘蛛人》、《向天伸手》這個榜單會看最能代表一代人的電影。

  • Why?

    為什麼?

  • Which generally consists of people born between 1981 and 1996.

    其中一般包括1981年至1996年出生的人。

  • This doesn't just pertain to high school comedies, but also films that showcased growing pop culture trends and tech advances.

    這不僅與高中喜劇片有關,還包括展示成長中的流行文化趨勢和科技進步的電影。

  • What's your go to millennial flick?

    什麼是你去千禧年的電影?

  • Let us know in the comments below, If you like what you're hearing, be sure to check out the full song at the link below number 10.

    讓我們知道在下面的評論,如果你喜歡你聽到的,一定要檢查出完整的歌曲在下面的鏈接數10。

  • Easy A.

    簡單A.

  • I'm never called puberty.

    我從來不叫青春期。

  • Of course you Oh, baby.

    當然,你哦,寶貝。

  • But we're a family of late bloomers.

    但我們是一個晚熟的家庭。

  • I didn't until I was 14.

    我直到14歲才知道。

  • Nor did Olive.

    奧利弗也沒有。

  • Why does that matter?

    這有什麼關係呢?

  • I'm adopted.

    我是被收養的

  • What?

    什麼?

  • Oh, my God.

    哦,我的上帝。

  • Who told you this?

    誰告訴你的?

  • teen comedy derives its title and premise from The Scarlet Letter, although it arguably shares more in common with the works of John Hughes, Easy A references films like The Breakfast Club and Ferris Bueller's Day Off.

    青少年喜劇的片名和前提來自於《紅字》,雖然它可以說與約翰-休斯的作品有更多的共同點,但《輕鬆A》參考了《早餐俱樂部》和《費里斯-布勒的一天》等電影。

  • But it's mindset is more modern.

    但它的思維方式比較現代。

  • This is reflected through the films framing device, which finds Emma Stone's Olive addressing her audience via webcam due in part to the Internet.

    這一點通過影片的取景手段反映出來,艾瑪-斯通飾演的奧利弗通過網絡攝像頭向觀眾發表講話,部分原因在於互聯網。

  • Millennials are more open to broadcasting their feelings and secrets compared to past generations.

    與過去幾代人相比,千禧一代更願意廣播他們的感情和祕密。

  • I don't know what your generation's fascination is with documenting your every thought, but I can assure you they're not all diamonds.

    我不知道你們這一代人對記錄自己的每一個想法有什麼迷戀,但我可以向你保證,它們不全是鑽石。

  • Olive uses this platform to clear up a lie about her personal life and critique the notion that losing slash taking one's virginity is like winning a prize e don't know when it will happen, you know, maybe five minutes from now or tonight or six months from now or maybe on our wedding night.

    Olive利用這個平臺澄清了一個關於她個人生活的謊言,並批判了這樣一個觀點:失去一個人的貞操就像贏得一個獎一樣,你不知道什麼時候會發生,你知道,也許是5分鐘後,也許是今晚,也許是6個月後,也許是在我們的新婚之夜。

  • But the really amazing thing is it is nobody's goddamn business.

    但真正令人驚奇的是,這不關任何人的事。

  • She also explores how young adults struggle with self esteem, which can easily influence their public perception.

    她還探討了年輕人如何與自尊心作鬥爭,這很容易影響他們的公眾看法。

  • Number nine Napoleon Dynamite It was an unlikely cultural phenomenon, but for a period in the mid two thousands.

    九號拿破崙炸藥這是一種不太可能的文化現象,但在兩千多年的時間裡。

  • Everyone under 30 was quoting Napoleon Dynamite, Tina, you fat lard, come get some dinner.

    30歲以下的人都在引用拿破崙-炸藥,蒂娜,你這個肥豬油,來吃點飯吧。

  • Chances are you saw more than one person wearing a vote for Pedro shirt as well.

    你有可能看到不止一個人也穿著投票給佩德羅的襯衫。

  • So why did this comedy click with Millennials in particular, the film came out around the same time viral videos really started taking off, and it's brand of offbeat humor definitely seems like something you'd see on early YouTube as strangers.

    那麼為什麼這部喜劇會特別受到千禧一代的歡迎呢,這部電影是在病毒視頻真正開始流行的時候推出的,它的品牌離經叛道的幽默絕對像是你在早期YouTube上看到的陌生人。

  • Napoleon's World Is It captured a zeitgeist composed of online dating and the Backstreet Boys.

    拿破崙的世界是它捕捉到了一個由網絡約會和后街男孩組成的時代潮流。

  • Theo Comedy spoke to a generation of nerdy underdogs who were seen as losers in high school but went on to be extremely successful.

    西奧喜劇》講的是一代宅男弱者,他們在高中時被視為失敗者,但後來卻非常成功。

  • Napoleon does kind of look like Mark Zuckerberg, number eight Juno.

    拿破崙確實有點像馬克-扎克伯格,八號朱諾。

  • There was a time when teen pregnancy was rarely talked about in popular media, and when the subject did come up, it usually lead to melodrama.

    曾幾何時,少女懷孕的問題很少在大眾媒體上討論,當這個話題出現時,通常會導致戲劇化。

  • By the late two thousands, though, more people started to see teen pregnancy in a progressive light, and Juno reflected that shifting attitude.

    不過到了兩千末,更多的人開始以進步的眼光看待少女懷孕,朱諾反映了這種態度的轉變。

  • A key example is when Juno tells her parents of the bun in her oven, I'm gonna give it up for adoption and already found the perfect couple.

    一個關鍵的例子是,當朱諾告訴她的父母,她的烤箱裡的包子,我要把它送給別人收養,已經找到了完美的夫婦。

  • They're gonna pay for the medical expenses and everything and and what, 30 year, odd weeks?

    他們會支付醫療費用和一切費用,還有什麼,30年,單週?

  • We can just pretend that this never happened.

    我們就當這一切沒有發生過。

  • You're pregnant.

    你懷孕了

  • They don't shame Juno or tell her what to dio.

    他們不會羞辱朱諾,也不會告訴她該怎麼做。

  • They're caught off guard.

    他們措手不及。

  • But Juno's parents are generally supportive of her decision to find an adoptive family.

    但朱諾的父母普遍支持她尋找收養家庭的決定。

  • First things first, all right, we have to get you healthy.

    第一件事,好吧,我們要讓你健康。

  • You need prenatal vitamins.

    你需要產前維生素。

  • Incidentally, they do incredible things for your nails, so that's a plus.

    順便說一下,它們對你的指甲有不可思議的作用,所以這是一個加分項。

  • Oh, and we need to schedule a doctor's appointment.

    哦,我們需要安排一個醫生的預約。

  • Figure out where you're going to deliver.

    想好你要去哪裡送貨。

  • You know I'm coming with you to meet this adoption couple.

    你知道我要和你一起去見這對領養夫婦。

  • The interaction is almost casual, which feels oddly authentic in the 21st century.

    互動幾乎是隨意的,這在21世紀感覺很奇怪的真實。

  • Diablo Cody's dialogue, while not exactly accurate to how teenagers speak, also feels very much like a product of generation y.

    暗黑破壞神科迪的對白,雖然不是完全準確的青少年的說話方式,但也讓人感覺很像y世代的產物。

  • But, oh, no, we should just make out instead la la la You just you just take Katrina the douche packer to prom.

    但是,哦,不,我們應該只是做出來,而不是啦啦啦 你只是你只是把卡特里娜的沖洗包裝商到舞會。

  • I'm sure you two will have like a real bitchin time.

    我敢肯定,你們兩個會有 像一個真正的bitchin時間。

  • Number seven Spiderman from blockbusters like Batman to Saturday morning, cartoons like X Men superheroes played a major role in shaping generation.

    七號蜘蛛俠從《蝙蝠俠》等大片到《星期六的早晨》,《X人》等卡通片超級英雄在塑造一代人的過程中扮演了重要角色。

  • Why the superhero genre was propelled to another level of popularity with 2002 Spiderman kicking off multiple trends that remain prevalent even today.

    2002年《蜘蛛俠》掀起了多種潮流,即使在今天也依然流行,為什麼超級英雄類型會被推動到另一個層次。

  • Since Spiderman became a pop culture sensation that year, there was not only a newfound appreciation for comic books but also those who regularly read comic books.

    自從當年蜘蛛俠成為流行文化的風雲人物後,不僅人們對漫畫書有了新的認識,而且經常看漫畫書的人也有了新的認識。

  • This guy Flash Thompson, he probably deserved what happened.

    這傢伙閃電俠湯普森,他可能是活該。

  • But just because you can beat him up doesn't give you the right to remember.

    但是,你能打他,並不代表你就有權利記住。

  • With great power comes great responsibility.

    權力越大,責任越大。

  • Suddenly, the millennials who collected comics in grade school were treated less like dweebs and more like gatekeepers to a whole new world of content.

    突然間,小學時收集漫畫的千禧一代不再被視為呆子,而是被視為一個全新內容世界的守門人。

  • Justus Peter Parker went from zero to hero.

    賈斯德斯-彼得-帕克從零到英雄。

  • Many eighties and nineties kids were emerging from their figurative cocoons as well.

    很多八九十年代的孩子也從具象的繭裡出來了。

  • Wait, who are you?

    等等,你是誰?

  • You know who I am.

    你知道我是誰

  • I do your friendly neighborhood.

    我做你的友好鄰居。

  • Spider Man.

    蜘蛛人

  • The Spiderman connected with millennials in more ways than one number six Garden State.

    蜘蛛人與千禧一代的聯繫不止一個六號花園州。

  • Although this critical darling has seen something of a backlash in recent years, there's a reason why Garden State still resonates with millennials.

    雖然這個評論界的寵兒近年來出現了一些反彈,但花園國仍然能引起千禧一代的共鳴是有原因的。

  • Zach Braff's angsty yet artistic direction takes us back to an era where m o culture was materializing upon release.

    扎克-布拉夫的憤怒而又藝術化的方向,讓我們回到了一個m o文化一經發布就被物化的時代。

  • Many teens and twentysomethings couldn't help but see themselves in Braff's Andrew, a depressed introvert struggling with mental health and prescription drugs.

    許多青少年和二十多歲的人不禁在布拉夫的安德魯身上看到了自己的影子,他是一個抑鬱的內向者,正在與心理健康和處方藥作鬥爭。

  • Paxil, Zoloft, Celexa, Difficult.

    Paxil, Zoloft, Celexa, Difficult.

  • Did they help you at all?

    他們有沒有幫你?

  • No, Garden State does offer some simple solutions to Andrews complicated issues.

    不,花園州立大學確實為安德魯斯的複雜問題提供了一些簡單的解決方案。

  • Hence the contemporary criticisms.

    是以,當代的責備。

  • If I get to be with this person right here in our beautiful baby, that's all I need.

    如果我能和這個人在一起,就在我們美麗的寶貝里,這就是我所需要的。

  • At its core, though, there is an inspirational message about coming out of one shell and finding sunshine even during a rainy day.

    不過,核心是一個勵志的資訊,就是要走出一個殼,即使在雨天也能找到陽光。

  • Sure, the message may not be as profound as it thinks it is, but that doesn't make people enjoy it any less.

    當然,資訊可能沒有想象中的那麼深刻,但這並不代表人們就不喜歡它。

  • Number five mean girls.

    五號女孩

  • We had seen the archetype before, but mean girls have changed since the eighties, and this comedy was among the first to reflect that.

    我們之前已經看到了這個原型,但刻薄的女孩從八十年代開始就發生了變化,這部喜劇是最早反映出這一點的喜劇之一。

  • Regina George is far from the nicest girl, but like her fellow plastics were strangely drawn to her charms.

    雷吉娜-喬治遠不是最優秀的女孩,但和她的塑膠同胞一樣被她的魅力奇怪地吸引。

  • You're like, really pretty, thank you.

    你就像,真的很漂亮,謝謝你。

  • So you agree?

    所以你同意嗎?

  • What do you think?

    你覺得呢?

  • You're really pretty.

    你真的很漂亮。

  • She feels less like another cartoon bully and more like somebody.

    她覺得自己不像另一個卡通霸王,更像一個人。

  • Every millennial went to high school with the same could be said about Katie, who demonstrates how easily clicks can change a person.

    每個千禧一代上高中的時候,凱蒂也可以這樣說,她展示了點擊可以多麼容易地改變一個人。

  • E Tina Fey's screenplay isas witty as it is honest, navigating through teenage drama and its effects on teenage girls of the time in surprisingly insightful ways.

    E 蒂娜-菲的劇本既詼諧又誠實,以令人驚訝的洞察力瀏覽了少女劇及其對當時少女的影響。

  • So why are you still messing with Regina?

    那你為什麼還在跟Regina鬧?

  • Katie?

    凱蒂?

  • I'll tell you why.

    我告訴你為什麼

  • Because you are a mean girl.

    因為你是個刻薄的女孩。

  • You're a bitch.

    你是一個婊子。

  • Millennials still quote me and girls years later not only because it's hilarious, but because it also speaks to their inner teen.

    多年後,千禧一代仍然引用我和女孩的話,不僅因為它很搞笑,而且因為它也說出了他們內心的少年。

  • I wish that I could make a cake made out of frame bows and smiles and meet our lead.

    我希望我能做一個用框架蝴蝶結和微笑做的蛋糕,滿足我們的主角。

  • Be happy She doesn't even go here.

    高興點吧,她根本就沒來過這裡。

  • Number four.

    四號

  • Scott Pilgrim versus the World It may have bombed at the box office, but Scott Pilgrim maintains a passionate following.

    斯科特-皮爾格林與世界的較量 這部電影的票房可能很慘淡,但斯科特-皮爾格林卻保持著熱情的追隨者。

  • Even a decade after its release, Millennials have given the film with Second Life, and we can see why the movie is wrapped up in nostalgia with visuals inspired by eighties video games.

    即使在上映十年後,千禧一代也用《第二人生》給了這部電影,我們可以看到為什麼這部電影用80年代電子遊戲的視覺靈感包裹著懷舊。

  • Yeah, behind the retro aesthetic, there's a moral about growing as a human being.

    是啊,在復古美學的背後,有一個關於人類成長的寓意。

  • Scott represents the entitled side of the millennial mindset, lusting after Ramona flowers while neglecting the feelings of others.

    斯科特代表了千禧一代心態中有權的一面,貪戀蕾蒙娜花而忽略了他人的感受。

  • Somebody always gets hurt, but you and that girl knives who broke up with you.

    總有人會受傷,但你和那個和你分手的女孩刀子。

  • I believe I broke up with her on what she cool with that.

    我相信我和她分手了,她酷什麼。

  • Knives is with Young Neil.

    刀子是和楊尼爾一起的。

  • Now she's totally cool with it.

    現在她完全可以接受了。

  • Although Scott does get the girl and typical happy ending fashion, he also learns to be a better friend and person in general.

    雖然斯科特確實得到了女孩和典型的幸福結局時尚,他也學會了成為一個更好的朋友和人一般。

  • Furthermore, he re evaluates his own self worth, thus achieving self actualization.

    此外,他還會重新評價自己的自我價值,從而實現自我實現。

  • This fat ass hurt, you know, I will have my revenge.

    這個胖子屁股疼,你知道的,我會報仇的。

  • Oh, knives, I hurt you.

    哦,刀子,我傷害了你。

  • I cheated on you.

    我對你不忠

  • I cheated on both of you.

    我欺騙了你們兩個。

  • I'm really sorry.

    我真的很抱歉。

  • While acclaimed from the get go, Scott Pilgrim is wiser than many initially realized.

    雖然從一開始就廣受好評,但斯科特-皮爾格林比許多人最初意識到的要聰明。

  • Number three Boyhood Filmed over the course of 12 years, Boyhood follows Mason Evans Jr from age six to age 18.

    第三部《男孩時代》拍攝歷時12年,講述了小梅森-埃文斯從6歲到18歲的故事。

  • Just we see this character mature before our eyes millennials air bound to have flashbacks to their own childhoods.

    只是我們看到這個角色在我們眼前成熟的千禧一代空氣一定會對自己的童年有回味。

  • Richard Linklater's film touches upon so many of the trends that define Generation Y from Dragon Ball Z, Harry Potter to Britney Spears subsided again.

    理查德-林克萊特的電影觸及到了很多定義Y世代的潮流,從《龍珠Z》、《哈利-波特》到布蘭妮-斯皮爾斯又偃旗息鼓了。

  • There's so much more to boyhood than references, however, what it really nails is the experience of growing up in this era, and the bonds formed along the way.

    童年的意義遠不止參考,然而,它真正釘住的是這個時代的成長經歷,以及在這個過程中形成的紐帶。

  • Masons relationships with his hard working mother, slacker father and older sister feel too real to be fiction.

    Masons與他辛勤工作的母親、懶惰的父親和姐姐的關係讓人感覺太真實了,不像是小說。

  • You said that was in my car when I turned 16.

    你說那是我16歲時的車。

  • What?

    什麼?

  • No, I didn't.

    不,我沒有。

  • I never said that.

    我從來沒有說過。

  • I remember I was in third grade.

    我記得我是三年級的時候。

  • In the end, The film isn't really about Mason so much as it's about every millennial number two.

    最後,這部電影其實並不是關於梅森的,而是關於每個千禧年的二號人物。

  • Super bad.

    超級壞。

  • On the surface, Superbad seems like a standard teen comedy about three high school seniors trying to acquire booze and hook up with girls.

    表面上看,《超級大壞蛋》似乎是一部標準的青春喜劇,講述的是三個高中生試圖獲取酒水、勾搭女生的故事。

  • Superbad is every bit as raunchy as its predecessors, but what separates the film from sex comedies of the past is it's thoughtfulness.

    超級大壞蛋》和前幾部一樣,每一部都很淫蕩,但本片與以往性喜劇的區別在於它的思想性。

  • You promised Becca.

    你答應過貝卡的

  • You get her alcohol.

    你給她拿酒。

  • If you don't, she's gonna have a shitty night.

    如果你不這樣做,她會有一個低劣的夜晚。

  • That's all I'm saying.

    這就是我想說的。

  • Come on, Doing away with some tropes that would be construed as problematic Today, Superbad has genuine respect for its characters, gross out gags and profanity aside, the film is surprisingly progressive in its portrayal of friendship and romance, falling in line with millennial values.

    來吧,做掉一些會被解釋為有問題的典故今天,《超級大壞蛋》對其角色有真正的尊重,除了噁心的插科打諢和褻瀆之外,這部電影在描繪友誼和浪漫方面令人驚訝地進步,符合千禧年的價值觀。

  • I'm so drunk, I can't even like, process this and are you really pretty?

    我喝醉了,我甚至不能喜歡,處理這個,你真的漂亮嗎?

  • And I just think this isn't how I pictured it.

    而我只是覺得這不是我想象中的樣子。

  • It helps that Seth Rogen and Evan Goldberg are both millennials themselves, facing the screenplay on their own experiences Growing up, we just wanted to show you that, you know, cops can have a fun time to, you know?

    這有助於塞斯-羅根和埃文-戈德堡都是千禧一代自己,面對自己經歷的劇本成長,我們只是想告訴你,你知道,警察可以有一個有趣的時間,你知道嗎?

  • You know, in a way, I think we wanted to show ourselves.

    你知道,在某種程度上,我想我們想展示自己。

  • Producer Judd Apatow, while himself not a millennial, understands the generation better than many others dio before we unveil our number one pick.

    製片人賈德-阿帕圖雖然自己不是千禧一代,但在我們揭曉頭號人選之前,他比很多人更瞭解這一代人dio。

  • Here are a few honorable mentions.

    這裡有幾個值得稱道的地方。

  • Toy Story.

    玩具總動員

  • Every millennial grew up with these toys.

    每個千禧一代都是和這些玩具一起長大的。

  • Reach for the sky 500 days of summer, the millennial equivalent to Annie Hall.

    伸手向天500天的夏天,千禧年相當於安妮-霍爾。

  • I love this month.

    我喜歡這個月。

  • Sorry, I said, I love the Smiths American Pie, Gen.

    對不起,我說過,我喜歡史密斯美國派,將軍。

  • Y's first slice of teen sex comedy.

    Y的第一部片子少女性喜劇。

  • This is the This is the female form, and they have focused on the breasts, which are used primarily to feed young infants.

    這是 這是女性的形態,他們把重點放在了乳房上,乳房主要是用來餵養小嬰兒的。

  • Ladybird.

    瓢蟲。

  • Greta Gerwig truly gets this generation, you know, with your work ethic.

    格蕾塔-葛韋格真的很瞭解這一代人,你知道,你的職業道德。

  • Just go to City College and then to jail and then back to City college.

    就去城市學院,然後去監獄,再回到城市學院。

  • And then maybe you'd learn to pull yourself up and not expect everybody everything eight mile few things scream Gen y like Eminem and Mom Spaghetti.

    然後,也許你會學會振作起來,而不是期望每個人都... ...八英里... ...很少的東西尖叫Gen y像阿姆和媽媽意大利麵條。

  • If you had one shot, one opportunity.

    如果你有一次機會,一次機會。

  • Before we continue, be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.

    在我們繼續之前,一定要訂閱我們的頻道,並按鈴獲得我們最新的視頻通知。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    您可以選擇通知您不定期的視頻或所有的視頻。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications.

    如果你在手機上,請確保你進入設置並打開通知。

  • Number one.

    第一。

  • The Social Network.

    社交網絡。

  • You're gonna go through life thinking that girls don't like you because you're a nerd and I want you to know from the bottom of my heart that that won't be true.

    你會覺得女孩不喜歡你 因為你是個書呆子 我想讓你知道 從我的心底,這不會是真的。

  • Don't be because you're an asshole.

    不要因為你是個混蛋就這樣。

  • Millennials will commonly be known as the tech savvy generation, and no film better represents this than the social network.

    千禧一代通常會被稱為懂技術的一代,沒有什麼電影比社交網絡更能代表這一點。

  • It's surreal to think that anybody born after 2004 will have no idea what life was like before Facebook.

    想到2004年以後出生的人都不會知道Facebook之前的生活是什麼樣子的,真是超現實。

  • If you guys were the inventors of Facebook, you have invented Facebook.

    如果你們是Facebook的發明者,你們就發明了Facebook。

  • Millennials were at the forefront of its creation, however.

    然而,千禧一代是其創造的最前沿。

  • David Fincher's film explores how college dropout Mark Zuckerberg became the youngest self made billionaire at 23 where Gordon Gekko defined the baby boomer era Jesse Eisenberg's portrayal of Zuckerberg reveals how millennials have risen up to some of the most influential, powerful and controversial people on the planet.

    大衛-芬奇的電影探討了大學輟學者馬克-扎克伯格如何在23歲時成為最年輕的自制億萬富翁,其中戈登-蓋科定義了嬰兒潮時代傑西-艾森伯格對扎克伯格的描繪揭示了千禧一代如何崛起為地球上最具影響力、最有權力和最具爭議性的人。

  • And I'll bet what you hated the most is that they identified me as a co founder of Facebook, which I am you better lawyer up, asshole, because I'm not coming back for 30%.

    而且我敢打賭,你最討厭的是,他們認定我是Facebook的聯合創始人,我是你最好的律師,混蛋,因為我不會再來30%。

  • I'm coming back for everything.

    我回來的一切。

  • Aaron Sorkin's screenplay plays out in Shakespearean fashion, but with the millennial voice touching upon everything from the Internet to entitlement, the Social Network captures a game changing moment in time.

    亞倫-索金的劇本以莎士比亞的方式上演,但千禧一代的聲音觸及從互聯網到權利的一切,《社交網絡》抓住了一個改變遊戲規則的時刻。

  • You're not an asshole, Mark.

    你不是一個混蛋,馬克。

  • You're just trying so hard to be.

    你只是想做得很努力。

  • Do you agree with our picks?

    你同意我們的選擇嗎?

  • Let us know in the comments.

    請在評論中告訴我們。

  • And hey, if you're a fan of the song playing right now, be sure to check out the music video for it right here.

    嘿嘿,如果你是現在正在播放的歌曲的粉絲,一定要在這裡查看它的音樂視頻。

  • Scared?

    害怕嗎?

I wish that I could make a cake made out of frame bows and smiles and we'd all eat.

我希望我可以做一個用框架蝴蝶結和微笑做的蛋糕,我們都可以吃。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋