Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • the number of coronavirus cases in Africa has surpassed two million, including 48,000 deaths.

    非洲的冠狀病毒病例數已超過200萬,其中包括4.8萬人死亡。

  • Africa's infections and deaths make up less than 4% off the global total, but the World Health Organization has warned the continent is heading toward a second wave off infections.

    非洲的感染和死亡人數不到全球總數的4%,但世界衛生組織警告說,非洲大陸正在走向第二波感染。

  • Africa has not experienced covert 19 infections on the scale that experts had predicted.

    非洲並沒有出現專家所預測的19種祕密感染的規模。

  • But the threat off a new wave has raised fears that the continent is not out of the woods yet.

    但新一輪的威脅讓人們擔心,大陸還沒有走出困境。

  • 20 countries have had coronavirus spikes in the past month, and that's for a range of reasons.

    在過去的一個月裡,有20個國家出現了冠狀病毒的高峰,這其中的原因是多方面的。

  • In most of the affected African countries.

    在大多數受影響的非洲國家:

  • The rise in new cases is coming from workplaces on family gatherings.

    新案件的上升來自於家庭聚會的工作場所。

  • And of course, we know that there are several political elections coming up in a number of countries, campaigns going on and gatherings as far as that is concerned.

    當然,我們也知道,一些國家即將舉行幾場政治選舉,競選活動正在進行,就這一點而言,集會也在進行。

  • And some existing challenges have mounted.

    而現有的一些挑戰已經出現。

  • Pregnant women in Zimbabwe now have limited access to medical workers since many facilities are closed.

    由於許多設施關閉,辛巴維的孕婦現在獲得醫務人員服務的機會有限。

  • That's in a country with an already weak healthcare system.

    這是在一個醫療體系本就薄弱的國家。

  • They used to be, um, hospitals, providing Caesarian sections for difficult, but but then, with covet now one getting transport to get to the hospital was the problem.

    他們曾經是,嗯,醫院, 提供剖腹產的困難, 但後來,與貪婪現在一個得到運輸 到醫院是問題。

  • So what happened?

    那麼發生了什麼?

  • A number of women were struggling to give back, and by the time they arrived in hospitals, they actually are fatal.

    有不少女人都在努力回饋,等她們到了醫院,其實是致命的。

  • They die.

    他們死了。

  • Adapting to lockdowns is not easy or affordable for many.

    對很多人來說,適應封鎖並不容易,也負擔不起。

  • Across Africa, for example, not every student can do their online research from home.

    例如,在整個非洲,並不是每個學生都能在家裡進行在線研究。

  • Don't have the WiFi at home, so waking up daily and every day I'll in the morning to go toe Kenya Humanity Commission to access the WiFi there.

    家裡沒有WiFi,所以每天起床後,我都會在早上去肯亞人權委員會接入那裡的WiFi。

  • It's a challenge the moment I get to class and I get access to the Internet.

    我一到教室就能上網,這是個挑戰。

  • I usually have timeto toe like to cover up what others have lands.

    我平時有時間趾高氣揚的喜歡掩蓋別人的土地。

  • News that a vaccine is near will be welcomed as much in Africa as elsewhere.

    疫苗即將問世的消息在非洲和其他地方一樣受到歡迎。

  • Although their weight logistical challenges relating to how it is rolled out, I am now joined by Professor Yeah, boom.

    雖然他們的重量後勤挑戰有關如何推出,我現在由教授是啊,繁榮。

  • He is with Epicenter Africa.

    他是非洲的Epicenter。

  • That's the research arm off Doctors Without Borders.

    那是無國界醫生組織的研究部門。

  • He's a specialist in epidemiology and public health.

    他是流行病學和公共衛生方面的專家。

  • Welcome back to D.

    歡迎回到D。

  • W news Africa professor, so Africa has now recorded two million cases, but but I want to point out that Frantz and Russia have just the same amount of these are individual countries.

    W新聞非洲教授,所以非洲現在已經記錄了200萬例,但是但是我想指出的是,弗蘭茨和俄羅斯的數量剛好相同,這些都是個別國家。

  • Their population sizes respectively, right, 150 million, uh, in Russia's 67 million in Frantz, this dwarfs Africa's 1.2 billion.

    他們的人口數量分別是1.5億,呃,俄羅斯的1.5億,弗蘭茨的6700萬,這讓非洲的12億相形見絀。

  • So what is your explanation for the reason the continent seems to be doing better than most parts off the world?

    那麼,你對非洲大陸似乎比世界上大多數地區做得更好的原因是什麼解釋呢?

  • Thank thank you for inviting me again.

    謝謝你再次邀請我。

  • I think it's important to remind ourselves What do we mean by doing better?

    我覺得要提醒自己,我們所說的做得更好是什麼意思?

  • Is it in terms off?

    是以關為組織、部門嗎?

  • Number of case, Is it in temple number off death, So definitely determine number off case.

    案子的數量,是在寺廟裡死亡的數量,所以一定要確定案子的數量。

  • We need thio detect more and more off our population using the different testing that we have, but a number of case.

    我們需要使用不同的測試來檢測越來越多的人口,但一些情況。

  • We have a different population.

    我們有不同的人口。

  • I think we've seen mentioning that along and on.

    我想我們已經看到提沿和上。

  • We have a population where the mean age off our case is around 38 years.

    我們有一個人口的平均年齡在38歲左右。

  • Or that's what we see in Cameroon in DSE in many countries, which is different from what we're seeing in most parts of the world, in Europe or in China.

    或者說這就是我們在喀麥隆在很多國家的DSE中看到的情況,這和我們在世界大部分地區,在歐洲或者在中國看到的情況是不一樣的。

  • It was around 60 city off age, and we know that the people who are the most as risk off having severe condition or even dying at the older and those having come abilities which is not find as much in her population.

    它是約 60 城市關閉年齡,和我們知道那些是最作為風險關閉有嚴重的條件或甚至死在老年人和那些有來的能力,這不是在她的人口中找到一樣多的人。

  • Okay, that is interesting.

    好吧,這很有趣。

  • You point that out?

    你指出來了?

  • Because, for example, in Europe and North America, the the second wave has been deadly.

    因為,比如在歐洲和北美,第二波已經是致命的。

  • What would be the dangers off a second wave in Africa, then?

    那麼,非洲第二次浪潮會有什麼危險呢?

  • The danger, I think, beyond the sanitary impact.

    我想,其危險性,超出了衛生影響。

  • We also have to look at the economic impact.

    我們還要看經濟影響。

  • Because if we have an important second wave, as you've seen in Kenya, for example, if we have much more case than the first wave, then it will have an impact and country may have to go to lock down.

    因為如果我們有一個重要的第二波,就像你在肯亞看到的那樣,比如說,如果我們的案例比第一波多得多,那麼它就會產生影響,國家可能要去鎖定。

  • And we know the impact is have been having in how population population, instead of dying from coffee, they might be affected by a lack off resource.

    我們知道這種影響是一直在如何人口人口,而不是死於咖啡,他們可能會影響到缺乏資源。

  • And some of those people may be in the condition where they cannot survive.

    而有些人可能會處於無法生存的狀態。

  • Okay, professor, there is There is much excitement right now about the efficacy off these vaccines that are being developed.

    好的,教授,現在人們對這些正在研發的疫苗的療效非常興奮。

  • But tell us about the potential challenges that we might face in distributing and administering the vaccine in Africa just from your experience with the Ebola vaccine, for example, you know, during the first time we were using the Ebola vaccine, that's vaccine has to be used on the minus 80 degrees.

    但是請告訴我們,僅從你使用埃博拉疫苗的經驗來看,我們在非洲分發和管理疫苗可能面臨的挑戰,比如說,你知道,在我們第一次使用埃博拉疫苗的時候,那是疫苗必須在零下80度的情況下使用。

  • And then we were using it in three countries, and it was a very big challenge.

    然後我們在三個國家使用,這是一個非常大的挑戰。

  • Now have to roll out this vaccine in all African countries.

    現在必須在所有非洲國家推廣這種疫苗。

  • We definitely need to choose which vaccine is adapted to our environment.

    我們一定要選擇適應自己環境的疫苗。

  • So we talk about the logistical challenge, the cold chain.

    所以我們說到物流的挑戰,冷鏈的問題。

  • We would rather go for a vaccine that can be transported at the normal temperature.

    我們寧可選擇能在常溫下運輸的疫苗。

  • But also we'll need to look at if he gets 90% off efficacy for a vaccine for a disease that affect people like us, where we know that our probability off dying is like one or 2%.

    但我們也需要看看他是否能獲得90%的療效,對於一種影響像我們這樣的人的疾病的疫苗,我們知道我們的死亡概率只有1%或2%。

  • That's not that's not a lot, especially if we don't know the severe adverse event.

    那不是那不是很多,尤其是在我們不知道嚴重不良事件的情況下。

  • So I think Africa will be more.

    所以我覺得非洲會更。

  • Let's see, picky in choosing which vaccine should work, should be using our population.

    我看,挑剔的選擇哪種疫苗有效,應該是用我們的人口。

  • Okay, Professor.

    好的,教授

  • Yeah, Boom.

    是啊,轟。

  • Thank you for that insight.

    謝謝你的見解。

the number of coronavirus cases in Africa has surpassed two million, including 48,000 deaths.

非洲的冠狀病毒病例數已超過200萬,其中包括4.8萬人死亡。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 非洲 疫苗 人口 國家 挑戰 數量

冠狀病毒大流行。非洲的現狀如何?| DW新聞 (Coronavirus pandemic: What's the current situation in Africa? | DW News)

  • 56 1
    林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 24 日
影片單字