Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • e believe that if we achieve accessibility in the world, disabilities are not a knish you anymore or access abilities for everyone.

    我相信,如果我們實現無障礙的世界,殘疾不再是問題,你或每個人的訪問能力。

  • Everyone is in the same conditions to explore the world, to be the best person they can.

    每個人都有同樣的條件去探索世界,去做最好的自己。

  • I have paralyzed my body since just down a partially move my arms and I don't move the fingers off my hands.

    我的身體已經癱瘓了,因為剛下來的時候,我的手臂部分活動,我不把手指從手上移開。

  • The world hasn't been designed for people with disabilities, but I started gaining more independence after my accident on more confidence in myself that I could go places.

    這個世界並不是為殘障人士設計的,但我在事故後開始獲得更多的獨立性,對自己更有信心,我可以去任何地方。

  • And I can also have fun when, when traveling, I realized that I could also even go to the most remote places or wild places that I always dreamed to visit.

    而當我在旅行的時候,我也可以很開心,我發現我甚至可以去最偏遠的地方,或者是我一直夢想著要去的野地。

  • This is a challenging hike that nobody else in a wheelchair had done before.

    這是一次具有挑戰性的徒步旅行,以前坐輪椅的人都沒有做過。

  • It's a winter that has only one will with suspension.

    這是一個冬天,只有一個意志與暫停。

  • So it's assisted.

    所以它的輔助。

  • People push you.

    人們推你。

  • It was a beautiful sensation off achieving something that I never thought that I could.

    這是一個美麗的感覺關閉實現的東西,我從來沒有想過,我可以。

  • Many people start reaching out to us, saying, Oh, this is so cool.

    很多人開始聯繫我們,說,哦,這太酷了。

  • I also want to do that same trip that Alvaro and his friends did.

    我也想去做阿爾瓦羅和他的朋友們所做的同樣的旅行。

  • So me and Camilla started organizing this trip to other people we offer, like cycling experiences with bikes that you can with your arms.

    所以我和卡米拉開始組織這次旅行,我們提供給其他人,比如用自行車騎行體驗,你可以用你的手臂。

  • We have also electric wheelchairs to allow people to go faster or easier toe different places.

    我們也有電動輪椅,讓人們更快或更容易去不同的地方。

  • The first time that I went toe to Machu Pichu Waas when I waas 16 years old and I always thought that I would go back when I had my accident, I said Okay, this is impossible.

    我第一次去馬丘比丘的時候是在我16歲的時候,我一直以為我會回去,當我發生意外的時候,我說好吧,這是不可能的。

  • There's no way that I would be able to go again but with will the world we we created a travel experience there with the local operator.

    有沒有辦法,我將能夠再次去,但與將世界我們我們創造了一個旅行經驗有與當地運營商。

  • When I had the chance to do that trip, it was it was just amazing.

    當我有機會去做那次旅行的時候,那真是太神奇了。

  • We want to build a community off people that really feel that they are part off will the world and we are making this world accessible and we are helping each other toe travel and toe to enjoy this beautiful world.

    我們希望建立一個社區,讓人們真正感受到他們是世界的一部分,我們讓這個世界變得無障礙,我們幫助彼此去旅行,去享受這個美麗的世界。

e believe that if we achieve accessibility in the world, disabilities are not a knish you anymore or access abilities for everyone.

我相信,如果我們實現無障礙的世界,殘疾不再是問題,你或每個人的訪問能力。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋