Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • my life, I lived by the motto that numbers don't lie.

    我的一生,我的座右銘是:數字不會說謊。

  • Georgia's Secretary of State, Brad Raffles Berger, who calls himself a proud supporter of President Donald Trump, confirmed on Friday that his preferred candidate did not win the state's electoral votes after Georgia conducted a six day painstaking hand recount of ballots cast in the November 3rd presidential election.

    佐治亞州州務卿布拉德-拉弗斯-伯傑(Brad Raffles Berger)自稱是美國總統唐納德-特朗普(Donald Trump)的驕傲支持者,在佐治亞州對11月3日總統大選中所投的選票進行了為期6天的艱苦手工重新計票後,他週五證實他心儀的候選人沒有贏得該州的選舉人票。

  • The audit, launched after unofficial results showed President elect Joe Biden leading Trump by about 14,000 votes ended with Biden winning by 12,284 votes, according to data from Raffles Burgers office, marking the first time a Democrat has flipped Georgia Blue since 1992.

    據萊佛士漢堡辦公室的數據顯示,非官方結果顯示總統當選人喬-拜登領先特朗普約1.4萬票後發起的審計,最終拜登以12284票勝出,這是自1992年以來民主黨人首次翻盤佐治亞藍軍。

  • The numbers reflect the verdict of the people.

    數字反映了人民的裁決。

  • Raffles Burger formally certified Biden's victory on Friday.

    萊佛士漢堡在週五正式證明拜登的勝利。

  • Trump has claimed without evidence that there were widespread irregularities and fraud in Georgia and other states he lost to Biden.

    特朗普在沒有證據的情況下聲稱,在他輸給拜登的佐治亞州和其他州存在廣泛的違規和欺詐行為。

  • Friday's recount result dealt yet another blow to Trump's desperate bid to overturn the results of the election.

    週五的重新計票結果對特朗普極力推翻大選結果的做法又是一個打擊。

  • Meanwhile, the state's two Republican senators, David Perdue and Kelly Leffler, who both face run off elections in January, joined with Trump in accusing Raffles Burger without evidence of overseeing a flawed election and last week ruffled party feathers in Georgia by jointly calling for Raffles burgers resignation.

    與此同時,該州兩名共和黨參議員David Perdue和Kelly Leffler都在1月面臨競選,他們在沒有證據的情況下,與特朗普一起指責萊佛士漢堡監督選舉有瑕疵,並於上週在佐治亞州掀起黨內風波,共同要求萊佛士漢堡辭職。

  • Their Senate races are key to the federal government's balance of power, as losses by both would put Democrats in control of the chamber and able to push Biden's legislative agenda through Congress.

    他們的參議院選舉是聯邦政府權力平衡的關鍵,因為兩人的失利將使民主黨人控制議院,並能通過國會推動拜登的立法議程。

  • Vice President Mike Pence headed to Georgia Friday in an attempt to shore up support for Purdue and Leffler against respective Democratic opponents Jon Ossoff and Rafael Warnock.

    副總統邁克-彭斯週五前往佐治亞州,試圖支撐普渡和勒夫勒的支持,以對抗各自的民主黨對手喬恩-奧索夫和拉斐爾-沃諾克。

  • With Trump no longer on the ballot, Republicans and Democrats face challenges getting large numbers of voters to the polls in January.

    隨著特朗普不再在選票上,共和黨和民主黨都面臨著讓大量選民在1月份參加投票的挑戰。

my life, I lived by the motto that numbers don't lie.

我的一生,我的座右銘是:數字不會說謊。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋