And it's because of how powerful the drive to self expression is that we suffer so much when our studies failed to engage our minds when a job ceases to reflect our interests, or when, on a Sunday evening we feel in a confused way that our talents air going toe waste just as the same drive can explain, the intensity of the envy will feel when we hear of a friend's success in an area that we aspire to.
而正是因為自我表達的驅動力有多麼強大,所以當我們的學習未能吸引我們的心智時,當一份工作不再反映我們的興趣時,或者當,在一個週日的晚上,我們以一種困惑的方式感覺到我們的才能空氣去腳趾浪費時,就像同樣的驅動力可以解釋的那樣,當我們聽到一個朋友在我們所向往的領域取得成功時,我們會感到羨慕的強度。