字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 [intro music] [介紹音樂] Marjorie Peronto: My name is Marjorie Peronto with the University of Maine Cooperative Extension, 我是馬喬裡-佩倫託我的名字是Marjorie Peronto 緬因大學合作推广部的。 and today we're going to talk about worm composting. Keeping a compost pile going year round in 和今天我們'要談蟲子堆肥。保持堆肥一年四季在 Maine is a challenge. If you'd rather not trudge through the snow to dump your kitchen 緬因州是一個挑戰。如果你'寧願不跋涉通過雪傾倒你的廚房。 scraps on your frozen compost pile in the winter, consider setting up a worm composting 在冬天,你的冷凍堆肥上的殘渣,可以考慮設置一個蠕蟲堆肥。 system indoors. You can keep this going year round. 系統在室內。你可以全年保持這種狀態。 Worms will process your kitchen scraps, and having a worm bin is a great family project. 蟲子會處理你的廚房殘渣,擁有一個蟲子箱是一個很好的家庭項目。 A box of worms fascinates children, and it's also a great conversation starter at dinner 一盒蟲子讓孩子們著迷,它也是晚餐時的一個很好的話題。 parties. Pilot your new endeavor on a small scale, and expand as you learn. You can graduate 黨。在小規模上試行你的新事業,並在你學習的過程中擴大。你可以畢業 to bigger and bigger worm bins, and more and more worms as you go, over time. 到越來越大的蟲倉,隨著時間的推移,蟲子越來越多。 To get started, you'll need a worm bin, some bedding, some water, the right kind of worms 要開始,你需要一個蟲倉,一些墊料,一些水,正確的蠕蟲的種類 and some food. Try a 10-gallon plastic tub for starters. This one's a little bigger, 和一些食物。試著用10加侖的塑料桶作為開端。這一個'的大一點。 it's 18 gallons. Drill 8 to 12 quarter-inch holes in the base of the tub for drainage, 它'的18加侖。在浴缸底部鑽8到12個四分之一英寸的孔,以便排水。 and then drill some half-inch holes along the upper edge on both sides for air circulation. 然後沿著兩邊的上邊鑽一些半英寸的孔,以便空氣流通。 Nest your tub into a plastic tray on top of blocks, or upside down plant pots in my case. 將你的浴缸嵌進塑料托盤的積木上,或者在我的情況下倒置的花盆。 Don't worry that the worms are going to try to escape through the holes, they would rather 不要擔心蟲子會試圖從洞裡逃出來,它們寧願是 stay in the bin unless there's something very wrong inside the bin. Your bins should be 留在垃圾桶裡,除非有'的東西非常錯誤的垃圾桶內。你的垃圾箱應該是 no more than 18 inches deep so that the material in the bin doesn't become too compacted. The 不超過 18 英寸的深度,以便垃圾箱中的材料不會變得過於緊湊。桶內的材料不會變得太緊實。 worms need to be able to move freely through the bin, and they need plenty of air. 蠕蟲需要能夠在垃圾箱中自由移動,它們需要大量的空氣。 Bedding is the medium in which the worms crawl around, and where you bury your food. It needs 墊料是蟲子爬行的媒介,也是埋藏食物的地方。它需要 to be light and moist and fluffy. My favorite bedding is a mixture of shredded autumn leaves 要輕盈、溼潤、蓬鬆。我最喜歡的床品是混合了秋葉碎屑的床品。 and wood shavings, which I... the leaves I collect in the fall and run a lawnmower over 和木屑,我... 我在秋天收集的葉子,並運行割草機在上面的 them, and put them in a bag in my basement, and the wood shavings I get from a local fellow 把它們裝在我地下室的袋子裡,還有我從當地的一個夥計那裡得到的木屑。 who splits wood for a living. 以劈柴為生的人。 The type of worms that you need for worm compost, or vermiculture are called Red Wiggler, or 你所需要的蟲子堆肥,或者說是蚯蚓養殖所需要的那種蟲子叫做紅蠕蟲,或者說是。 Eisenia fetida. They're much smaller than earthworms, and they reproduce really well Eisenia fetida。他們'比蚯蚓小得多,而且他們繁殖得非常好。 in captivity. They process a lot of organic matter, and they don't mind being disturbed. 在圈養中。它們會處理大量的有機物,而且它們不介意被打擾。 Don't try to do this with the large earthworms that you find in your garden. Those worms 不要試圖用你在花園裡發現的大蚯蚓來做這件事。那些蟲子 need to burrow very deeply in the cool soil, and they do not survive when kept in a container. 需要在涼爽的土壤中鑽得很深,放在容器中就無法生存。 You can order Red Wigglers from a garden supply catalog or perhaps find them at a bait shop, 你可以從花園用品目錄中訂購紅蠕蟲,或者在魚餌店找到它們。 or if you have a friend that has a worm composting bin, perhaps you can get some from them. How 或者如果你有朋友有蟲子堆肥箱,也許你可以從他們那裡得到一些。怎樣 many worms do you need, and what can you feed them? Well, get yourself a small kitchen scale, 你需要多少蟲子,你可以餵它們什麼?好吧,給自己弄個小廚房秤。 and weigh the food scraps that you generate every day for one week. I'm talking about 並稱量你每天產生的食物殘渣一週。我說的是 fruit and vegetable scraps, coffee grounds, tea bags, and grains. No meat, bones, fatty 果蔬殘渣、咖啡渣、茶包、穀物。不吃肉、骨頭、肥肉 products, or dairy. 品,或乳製品。 Worms can process about half their weight in food per day. If you generate an average 蠕蟲每天可以處理大約一半體重的食物。如果你產生一個平均 of four ounces of food scraps per day, then you would need eight ounces of worms in your 每天四盎司的食物殘渣,那麼你需要八盎司的蠕蟲在你的 bin in order to process the food that you're going to be adding on a daily basis. If you 斌,以便處理你'每天要添加的食物。如果你 start with a smaller amount of worms, just feed them less. Their population will grow, 從少量的蟲子開始,只要少喂一點就可以了。它們的數量就會增加。 and you'll be able to feed them more over time. 而且隨著時間的推移,你'就能給他們提供更多的食物。 When you get your worms, you want to sprinkle them on top of the bedding. Remember, the 當你拿到蟲子的時候,你要把它們撒在被褥上面。記住, bedding needs to be nice and moist. [pause] Then put the lid on the bin. They will quickly 床上用品需要很好的溼潤。[暫停] 然後把蓋子蓋在垃圾箱上。他們會很快 burrow down into the bedding. On your lid, take a piece of paper and draw a grid with 鑽到被褥裡去。在你的蓋子上,拿一張紙,畫一個格子,上面寫著 eight equal sections. Every time you feed your worms, you'll put the food in a different 八個相等的部分。每次喂蟲子的時候,你'會把食物放在不同的。 section, and you can mark the date that you put it then there. 節,你可以在那裡標記你當時放的日期。 You'll go in a clockwise direction around the bin. The worms will follow the food source. 你'會以順時針方向繞著垃圾箱走。蟲子會跟著食物來源走。 By the time you get back to that first spot, you should no longer recognize the food that 當你回到第一個地點的時候,你應該已經不認得這些食物了。 you put in there. If you can still see recognizable food, then you shouldn't put anymore in until 你把在那裡。如果你還能看到可識別的食物,那麼你不應該再放進去,直到 it's gone. I put eight ounces of worms in this moist bedding, and here I have four ounces 它'走了。我把八盎司的蟲子放在這個潮溼的墊料裡,而這裡我有四盎司的蟲子 of food scraps. I'm going to start in the section number one, just pull the bedding 的食物殘渣。我'要開始在第一部分,只是拉的被褥 aside and bury the food shallowly. [pause] 一旁,將食物淺淺地埋起來。[停頓] That's the extent of how you feed them. You put the lid back on, and put the bin in its 這'就是你餵它們的程度。你把蓋子蓋上,並把垃圾桶在它的。 nesting tray. Be careful that you don't overload your bin with food. If you do, it can become 巢盤。要小心,你不';過載你的bin與食物。如果你這樣做,它可以成為 smelly and you can develop a fruit fly problem. You want to go at the pace that the worms 臭味,你可以發展一個果蠅問題。你要按照蟲子的速度去做。 can consume. Take it slowly. It's normal to see molds and very tiny creatures inside your 可以消耗。慢慢吃。在你的體內看到黴菌和非常微小的生物是正常的。 worm bin. They're all part of the worm bin web of life. 蟲倉。他們'都是蟲倉生命網的一部分。 Now here we're fast forwarding to a bin that has been operating for several months. It 現在我們在這裡'快進到一個已經運行了幾個月的垃圾箱。它 looks quite different in here, much darker material. The bin will gradually fill with 在這裡看起來很不一樣,更深的材料。箱子裡會逐漸裝滿 worm droppings or worm castings as they consume the food and the bedding that you put in here. 蟲糞或蟲投,因為它們會消耗你放在這裡的食物和墊料。 This is a nutrient-rich material that you can put on your garden. 這是一種營養豐富的材料,你可以放在你的花園裡。 Once every few months, you're going to need to harvest the castings from the bin, and 每隔幾個月,你就需要從垃圾箱中收穫鑄件,並。 then put the worms back in with fresh bedding to keep them going. Get yourself a sheet of 然後用新鮮的墊料把蟲子放回去,讓它們繼續生活。給自己買一張 plastic, and then scoop out the composted material. You can create a little windrow 塑膠,然後把堆肥材料挖出來。你可以創造一個小風車 or some small cone-shaped piles. The worms that are in this material will quickly burrow 或一些小的錐形堆。這些材料中的蟲子會迅速地鑽進 down to the bottom of the pile. They don't like being exposed to light or dry air. 下降到堆的底部。它們不喜歡暴露在光線或乾燥的空氣中。 One way to make them move a little more quickly is to set up a light and shine it right on 有一個方法可以讓它們移動得更快一些,那就是架起一盞燈,直接照在... ... the pile. You have to wait a few minutes, just continuously brush the composted material 的堆積物。你必須等待幾分鐘,只是不斷地刷堆肥材料。 aside. The worms will continue to burrow down to the bottom of the pile to the point where 一旁。蟲子會繼續往下鑽,一直鑽到堆的底部,直到 eventually all you'll have left is a pile of worms, and a separated pile of composted 最終,所有你'將有留下的是一堆蠕蟲,和分離的一堆堆堆的堆肥。 material. 材料: This is the material that can go in my garden as is, or I can make a little quarter inch 這種材料可以原封不動地放在我的花園裡,或者我可以做一個小的四分之一英寸的。 screen and run it through that. Then I get a much finer material that's screened out. 篩選,並通過該運行。然後我得到了一個更精細的材料,'的篩選出來。 This can be put in potting mixes. 這可以放在盆栽混合料中。 [music] [音樂]
B2 中高級 中文 蟲子 堆肥 蠕蟲 食物 材料 殘渣 【生活常識】教你如何做「蠕蟲堆肥」 Worm Composting 473 13 Furong Lai 發佈於 2012 年 12 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字