Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • uh, Seinfeld, which you co created with with that other guy.

    呃,Seinfeld, 你與其他的傢伙共同創建。

  • Uh, of course.

    呃,當然。

  • They're all these episodes of Seinfeld that have now become famous.

    他們都是Seinfeld的這些劇集,現在已經成名。

  • And part of the TV lore, one of the most famous was the contest where all the main characters had to refrain from pleasuring themselves for quite a while.

    而電視傳說的一部分,其中最著名的就是比賽,所有的主角都要在相當長的一段時間內不自娛自樂。

  • And that was actually from that.

    而這其實也是源於此。

  • That idea came from you.

    這個主意是你想出來的。

  • Is that right?

    是這樣嗎?

  • Yeah.

    是啊。

  • That was based on something that actually happened to May.

    那是根據實際發生在梅身上的事情。

  • Okay, You actually had a contest like this in your life.

    好吧,你真的有這樣的比賽 在你的生活。

  • Yeah, I was in a contest.

    是的,我參加了一個比賽。

  • Okay, um, what was the reason for having a contest like that?

    好吧,嗯,舉辦這樣的比賽是為了什麼?

  • I just got a little tired of.

    我只是有點厭倦了。

  • Yeah, it seemed like it was It seemed like it was in the air.

    是的,它似乎是 它似乎是在空氣中。

  • There was too much of it going on.

    有太多的事情發生了。

  • I want it out.

    我想把它拿出來。

  • You know, he wanted I wanted out.

    你知道,他想我想退出。

  • I don't wanna have anything to do with dragging me back in.

    我不想有任何事情做 與拖我回來。

  • Yeah, I needed, uh, I needed some motivation, you know, to get out of that, you know, you need to be motivated to do that.

    是的,我需要,呃,我需要一些動力, 你知道,擺脫這種情況, 你知道,你需要被激勵去做。

  • So I decided I was talking to a friend of mine one day, and, uh we decided on this contest, right?

    所以我決定有一天和我的一個朋友哈拉 然後我們決定參加這個比賽,對吧?

  • Yeah.

    是啊。

  • And did you did you?

    而你呢,你呢?

  • Because in the show, you you pretty much are the George Costanza character.

    因為在劇中,你... ...你幾乎就是喬治-科坦扎這個角色。

  • Are you the one that won the contest, Justus George did on this show?

    你是那個贏了比賽的人嗎,賈斯德斯-喬治在這個節目上做的?

  • Yeah, I won the contest.

    是的,我贏得了比賽。

  • Uh, but I was weakening in the last couple of days.

    呃,但我這幾天在減弱。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Very nice.

    非常好

  • Very nice that you could share that with America.

    很好,你可以和美國人分享。

  • I'll share everything with America.

    我將與美國分享一切。

  • Now you don't You're not.

    現在,你不 你不是。

  • You haven't.

    你沒有

  • You don't appear on talk shows.

    你沒有出現在脫口秀節目中。

  • You're You're very happy.

    你是你很幸福。

  • Thio.

    Thio.

  • You haven't done this before.

    你以前沒做過這個。

  • You're not?

    你不是嗎?

  • You're not comfortable with the whole promotional aspect of that's got to be honest in my living room.

    你不舒服的整個宣傳方面,那得在我的客廳裡說實話。

  • So But that has nothing to do with anything, right?

    所以... ...但這與任何事情都沒有關係,對嗎?

  • No, because it seems it seems kind of silly.

    不,因為它似乎似乎有點傻。

  • Why?

    為什麼?

  • I'm gonna come out here and start talking about this special and people gonna go rushing for their pencils, you know, Right?

    我要到這裡來,並開始談論這個特殊的 和人們會去衝著他們的鉛筆,你知道,對不對?

  • I mean, the whole idea is preposterous.

    我的意思是,整個想法是荒謬的。

  • What?

    什麼?

  • What?

    什麼?

  • What's what's the point?

    什麼是什麼意思?

  • You don't think you're helping by appearing on this show?

    你不覺得你上這個節目是在幫忙嗎?

  • You don't think you're helping your special people will come out here and and deliberately not watch after e I don't see the whole point of it.

    你不認為你是在幫助你的特殊的人將在這裡出來,並故意不看後e我不明白這一切的意義。

  • It seems like it's like it's a bizarro kind of plot, Right?

    這好像是一種詭異的情節吧?

  • Right.

    好吧,我知道了

  • What about the whole celebrity interview thing?

    名人採訪的事情呢?

  • What do you think of that?

    你怎麼看?

  • I mean, the whole concept that these shows are just celebrity interviews.

    我的意思是,整個概念 這些節目只是名人訪談。

  • What do you think of that?

    你怎麼看?

  • I don't even know what you're referring.

    我都不知道你在說什麼。

  • Thio.

    Thio.

  • You think it's weird?

    你覺得這很奇怪嗎?

  • It's a contrived conversations.

    這是一個人為的對話。

  • Totally.

    是啊

  • Yes.

    是的,我知道

  • You.

    你啊

  • I do think that you wouldn't talk to me if you son of a drive conversation.

    我是覺得,如果你兒子開車談話,你不會和我說話。

  • It's a contrived conversation.

    這是一個人為的對話。

  • Totally there, Ugo.

    完全正確, 烏戈.

  • No, I know I haven't opinion on that, but I just don't know what it is.

    不,我知道我沒有意見,但我就是不知道那是什麼。

  • Uh, you, uh, you were stand up on your returning to stand up, and it was hard going when you were stand up.

    呃,你,呃,你是站起來的,在你回來站起來的時候,你站起來的時候是很難走的。

  • I've heard how hard going and would have.

    我聽說過有多難去,會有。

  • The audience would actually be visibly angry with you.

    其實觀眾會明顯地對你感到憤怒。

  • A lot of times they would be very upset with my with me or my material or some combination.

    很多時候,他們會對我的與我或我的材料或一些組合非常不滿。

  • Right on.

    沒錯

  • Uh, I would be heckled unmercifully, you know, And I didn't I didn't know how to read.

    呃,我會被毫不留情地嘲笑,你知道的,我沒有... ...我不知道如何閱讀。

  • I didn't react to it like a comedian like to have something like funny to say something witty.

    我沒有像喜劇演員那樣反應過來,喜歡有一些像搞笑的東西說一些詼諧的話。

  • I just kind of, you know, I was like, McEnroe up there.

    我只是一種,你知道,我很喜歡,麥肯羅在那裡。

  • I would be very temperamental.

    我會很喜怒無常。

  • I go.

    我去。

  • Why?

    為什麼?

  • Why you saying that stuff, Thio?

    你為什麼說那些東西,Thio?

  • I'm searching the first and you can't talk to me like that.

    我在搜索第一條,你不能這樣和我說話。

  • I would like, freak out.

    我想,嚇壞了。

  • I couldn't.

    我不能。

  • Ideal.

    理想的。

  • It's not become back.

    這不是成為回。

  • That's the worst response you can have the worst.

    這是你能有的最差的反應了。

  • Yeah, on.

    是啊,上。

  • You know, I happen to have a terrible temper that's accompanied by no guts, which is also a very bad combination.

    你知道,我碰巧有一個可怕的脾氣 伴隨著沒有膽量, 這也是一個非常糟糕的組合。

  • Really?

    真的嗎?

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • I gotta catch your act.

    我得抓住你的行為。

  • This sounds don't catch it.

    這聽起來不接。

  • Okay?

    好嗎?

  • So don't watch the special Larry David curb your enthusiasm doing on October 17th at, You know, if it was on in the daytime, I would say definitely.

    所以不要看特別的拉里-戴維抑制你的熱情做10月17日在,你知道,如果它是在白天,我會說肯定。

  • Don't watch it.

    別看它。

  • That would be idiotic.

    那就太傻了。

  • You're not gonna stay home.

    你不能呆在家裡

  • I'm gonna stay home.

    我要留在家裡。

  • You know, if you have nothing else to do, that's stupid.

    你知道,如果你沒有別的事情可做,那就太傻了。

  • But maybe if you're passing by it, i e the best plug we've had in six years on the air.

    但如果你路過它,也許是我們六年來最好的插播節目。

  • Yeah, well, Larry, thank you very much for stopping.

    是啊,好吧,拉里,非常感謝你的停止。

  • Thank you so much.

    非常感謝你。

  • Like Larry.

    像拉里一樣

  • David.

    大衛

  • Eve is coming up.

    夏娃要來了。

  • We'll be right back.

    我們馬上回來。

uh, Seinfeld, which you co created with with that other guy.

呃,Seinfeld, 你與其他的傢伙共同創建。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 比賽 拉里 喬治 組合 特殊 對話

拉里-大衛贏得了 "比賽"--"深夜與柯南-奧布萊恩"。 (Larry David Won "The Contest" - "Late Night With Conan O'Brien")

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 18 日
影片單字