字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - Since the rise of the modern smartphone 10 years ago, - 自10年前現代智能手機興起以來。 one thing has remained constant: 有一件事是不變的。 Apple's approach to iPhone apps. 蘋果對iPhone應用的做法。 The App Store launched in 2008 and, with it, App Store於2008年推出,隨之而來的是。 Apple laid out how it was going to let 蘋果擺出瞭如何讓 third-party apps onto its platform. 第三方應用到其平臺上。 And not much has really changed. 而真正改變的並不多。 You still have to develop your app 你還得開發你的應用 according to Apple's rules, submit it 按照蘋果的規定,提交 to the company for review, and then pray 公司審查,然後祈禱 Apple lets it onto the App Store. 蘋果讓它上App Store。 Anything that crosses the line, especially around 任何越界的東西,尤其是圍繞 copyright or privacy, isn't allowed. 版權或隱私,是不允許的。 And those rules are extensive. 而這些規則是廣泛的。 The guidelines document is more that 12,500 words long. 準則文件長達12500多字。 But, if you've been following the world of mobile apps 但是,如果你一直在關注移動應用的世界。 since the early days of the iPhone, 自iPhone誕生之初,。 you're probably well aware that 你可能很清楚 there are holes in Apple's walled garden. 蘋果的圍牆花園裡有洞。 On Android, Google typically lets you do 在安卓系統上,谷歌通常讓你做 a lot of stuff you can't do on the iPhone. 很多東西你不能在iPhone上做。 But that doesn't mean people have stopped 但這並不意味著人們已經停止 trying to find ways around Apple's restrictions. 試圖找到繞過蘋果限制的方法。 In fact, they've only gotten smarter about it. 事實上,他們只是變得更聰明瞭。 (bass heavy electronic music) (重低音電子音樂) This is AltStore. 這裡是AltStore。 It's one of the latest attempts by independent developers 這是獨立開發者的最新嘗試之一。 to bypass the App Store, and it's made by 來繞過App Store,而它是由 a recent college graduate, Riley Testut. 一個剛畢業的大學生,萊利-特斯圖特。 - AltStore basically lets you install apps - AltStore基本上可以讓你安裝應用程序 outside the App Store by tricking the phone 在App Store之外,通過欺騙手機 into thinking you developed the app yourself. 以為你自己開發的應用。 Like, you programmed it and you installed it 就像,你編好了程序,安裝好了一樣 and you're testing it out on your device. 你在你的設備上測試它。 So a few years ago, Apple had the ability 所以幾年前,蘋果公司有能力 for Xcode, Apple's developer tool, to allow 為Xcode(蘋果的開發者工具)提供的,允許 anyone with an Apple ID to install their own apps 任何有Apple ID的人都可以安裝自己的應用。 on their phones so that Apple could encourage people 在他們的手機上,所以蘋果可以鼓勵人們 to learn to program iPhone apps and test them out 學習iPhone應用程序的編程,並對其進行測試。 for schools and curriculums, stuff like that. 為學校和課程,類似的東西。 But so basically, I'm using that 但基本上,我是用那個 same process, but just without Xcode. 同樣的過程,但只是沒有Xcode。 - Riley was inspired to make AltStore through - Riley的靈感來自於AltStore。 a trick he discovered in the jailbreaking community. 他在越獄界發現的一招。 You probably remember jailbreaking. 你可能還記得越獄。 It used to be pretty much the only way to get 它曾經是幾乎唯一的方式來獲得。 unauthorized apps onto your iPhone 未經授權的應用程序到您的iPhone or features Apple hadn't developed yet. 或蘋果尚未開發的功能。 Well, after jailbreaking started to fade out, 嗯,越獄後開始淡出。 some really savvy programmers started 一些真正精明的程序員開始 coming up with ways to get apps onto the iPhone 想方設法把應用程序放到iPhone上。 without needing to jailbreak your phone. 不需要越獄你的手機。 One of those methods was with 其中一個方法是與 a software called Cydia Impactor. 一款名為Cydia Impactor的軟件。 Like AltStore, the Impactor exploits a loophole in how 和AltStore一樣,Impactor也利用了一個漏洞,即在如何在 iTunes communicates and syncs files with the iPhone. iTunes與iPhone進行通信和同步文件。 But Cydia Impactor only lets you take 但Cydia Impactor只能讓你把 app files and put them on your phone from your computer. 應用文件,並將它們從電腦上放到手機上。 AltStore is a fully functioning platform AltStore是一個功能齊全的平臺 that can, in theory, support a whole ecosystem 理論上,可以支持整個生態系統 of apps that live outside of the App Store. 的應用,在App Store之外的應用。 It also lets you download apps and updates 它還可以讓你下載應用程序和更新 over Wi-Fi without needing to plug your phone 通過Wi-Fi,無需插入手機 into your computer all the time. 到你的電腦上,一直。 Riley's even made one of those apps himself. 萊利甚至自己也做了一個這樣的應用。 It's a super polished version of his old 這是一個超級拋光版的他的舊。 Nintendo emulator that he's spent years fine-tuning. 任天堂模擬器,他花了幾年時間微調。 It used to be called GBA4iOS, but now 以前叫GBA4iOS,現在叫 he's calling this more powerful version Delta. 他把這個更強大的版本叫做Delta。 It can let an iPhone play Super Nintendo, 它可以讓iPhone玩超級任天堂。 Game Boy Advance, and even N64 games. Game Boy Advance,甚至N64遊戲。 It's got a sleek, built-in controller scheme 它有一個時尚的、內置的控制器方案。 and some really nice save state features. 以及一些非常不錯的保存狀態功能。 But Riley knew he could never get Delta onto the App Store. 但萊利知道他永遠不可能把Delta放到App Store上。 Apple wouldn't allow it because there are strict rules 蘋果不會允許,因為有嚴格的規定 around apps that might be used for copyright infringement. 圍繞可能被用於侵犯版權的應用程序。 So, he started thinking up more clever ways 於是,他開始想更多聰明的辦法。 to get around the restrictions on iOS, and that's what 來繞過iOS系統的限制,這也是。 pushed him to come up with AltStore instead of just 促使他想出了AltStore,而不僅僅是 releasing his app on Android and calling it a day. 在安卓系統上發佈他的應用程序,並將其稱為一天。 - AltStore and everything just came from - AltStore和一切只是來自 me wanting to get Delta out. 我想讓Delta離開。 It just made sense for me, 這對我來說是很有意義的。 if I'm building this whole process for Delta, 如果我在為Delta建立這整個流程。 just to build it out for anyone to use. 只是為了打造出來給大家使用。 So I'm kind of doing it 'cause I want to also 所以我這樣做是因為我也想... improve the quality of apps that you won't find on 提高應用程序的品質,你不會發現在 the App Store but could still exist on the platform. 應用商店,但仍可以在平臺上存在。 - Okay, quick side note: we're not encouraging - 好吧,快速的附帶說明:我們不鼓勵。 you go download video game files, 你去下載視頻遊戲文件。 which are known on the internet as ROMs. 這在網絡上被稱為ROM。 Sites hosting those ROMs have been 託管這些ROM的網站已被 shut down by game companies and it's generally 被遊戲公司關閉,一般都是 not a good idea to share them. 不是一個好主意分享他們。 Now, Apple has a history of working hard 現在,蘋果公司已經有了努力的歷史 to shut these things down. 來關閉這些東西。 It's spent years patching iOS 它花了多年時間給iOS打補丁 to block jailbreaking software. 來阻止越獄軟件。 But before things like AltStore existed, 但在AltStore這樣的東西存在之前。 there was one really popular way 有一種很流行的方式 to get around IOS restrictions. 來繞過IOS的限制。 It's been around for years and it involves 它已經存在了很多年,它涉及的是 using Apple's own tools against it. 用蘋果自己的工具來對付它。 That method is the Enterprise program. 這個方法就是企業方案。 It started up a few years after the iPhone really took off, 它是在iPhone真正起飛幾年後才開始的。 when all sorts of companies were developing mobile apps. 當各種公司都在開發移動應用的時候。 Apple lets you pay $300 a year for a special license 蘋果讓你每年支付300美元的特殊許可。 that it controls that then lets you distribute apps 它所控制的,然後讓你分發應用程序 to anyone over the internet, no App Store review required. 給任何人通過互聯網,不需要App Store審核。 It was intended for really big companies. 這是為真正的大公司準備的。 So, like, say you work for Amazon or Microsoft. 所以,比如說,你在亞馬遜或微軟工作。 Those employees can then test apps early to weed out bugs. 這些員工就可以提前測試應用,以剔除bug。 It turns out that Apple wasn't really paying 事實證明,蘋果並沒有真正支付 too close attention to who was buying access 過於關注誰在買通 to those Enterprise certificates. 到這些企業證書。 Some companies would sell them to you on the cheap 有些公司會便宜賣給你的 and Riley even distributed his old 和萊利甚至分發了他的舊 Nintendo emulator, GBA4iOS, using an 任天堂模擬器,GBA4iOS,使用一個 Enterprise certificate he bought on the internet. 企業證書他在網上買的。 That is, before Apple got wind of that 也就是說,在蘋果公司得到風聲之前 and shut him down pretty quickly. 並很快就把他關了起來。 You may also remember that Facebook and Google 你可能還記得,Facebook和谷歌 were even abusing this program up until a few months ago 甚至在幾個月前還在濫用這個項目。 when they got in trouble with Apple for installing 當他們因為安裝 these VPN apps onto teenager's iPhones 這些VPN應用程序到青少年的iPhone to snoop on their data in exchange for $20 a month. 窺探他們的數據,以換取每月20美元。 There are tons of, let's say, 有大量的,比方說。 creative uses of the Enterprise program. 企業計劃的創造性使用。 Just look at something like TutuApp. 看看圖圖App這樣的東西就知道了。 It's a popular alternative app store out of China 這是一個在中國很受歡迎的另類應用商店。 that sells access to all sorts of pirated software. 的,出售各種盜版軟件的使用權。 TutuApp occasionally goes down, TutuApp偶爾會出現故障。 probably because Apple is revoking its certificates, 可能是因為蘋果要撤銷其證書。 but it always seems to come right back. 但它似乎總是回來的權利。 Riley theorizes that the makers of TutuApp Riley認為,TutuApp的製作人 are buying new certificates from other companies. 正在購買其他公司的新證書。 He also raises a really good point, 他還提出了一個非常好的觀點。 which is that Apple has let this go on for years 這就是蘋果公司已經讓這種情況持續了多年 without really doing much about it. 卻沒有真正做什麼。 - But so I've always been expecting - 但我一直在期待 that route to kind of go away, 那條路線,以種走。 so that's why I've positioned this whole 所以,這就是為什麼我把這一切都定位為 installation method completely separate from that. 安裝方法完全分開。 - After the Facebook and Google controversy, - 在Facebook和谷歌的爭議之後。 Apple has, in fact, gotten stricter 事實上,蘋果公司已經變得更加嚴格了。 about these Enterprise certificates. 關於這些企業證書。 It announced some new restrictions to the program 它宣佈了一些新的程序限制 back in WWDC, and Riley tells me that the company 早在WWDC上,Riley就告訴我說,該公司 is paying closer attention to who signs up 正在密切關注誰報名 for the program and what they do with it. 為該計劃以及他們用它做什麼。 So the Enterprise program is probably 所以企業計劃可能是 not the best way to try and bypass the App Store anymore 不是最好的方式來嘗試和繞過App Store了。 and that's how we've arrived at something like AltStore. 這就是我們如何已經到達了類似AltStore的東西。 Riley thinks AltStore can survive for at least a little bit. Riley認為AltStore至少可以生存一段時間。 Apple may come up with a way to 蘋果可能會想出一個辦法來 disable his ability to distribute apps 剝奪他發佈應用程序的能力 but it would end up affecting a lot 但最終會影響很多 of legitimate users on the platform. 平臺上合法用戶的。 - They could completely shut down - 他們可以完全關閉 the whole service, but that would affect 整個服務,但這將影響 everyone doing this, including schools, 每個人都這樣做,包括學校。 anyone just using their free Apple ID 任何人只是使用他們的免費Apple ID on the side of their work or anything. 在他們的工作之餘或什麼。 So that would be a pretty heavy-handed solution there. 所以,這將是一個非常沉重的解決方案有。 Besides that, they could prevent syncing of our Wi-Fi; 此外,他們還可以阻止我們的Wi-Fi同步。 but even then, the worst case is 但即使如此,最壞的情況也是 you could still plug in the phone. 你還是可以插上電話的。 Essentially, as long as iTunes 基本上,只要iTunes can sync apps, AltStore can work. 可以同步應用程序,AltStore可以工作。 - So if it does survive, Riley hopes AltStore - 所以,如果它真的存活下來,萊利希望AltStore can become a destination for other app makers. 可以成為其他應用廠商的目的地。 And there's a lot of room for really interesting 而且還有很多空間,可以讓真正有趣的事情發生 apps that don't abide by the iOS guidelines. 不遵守iOS準則的應用。 - Or I know someone made a file managing app. - 或者我知道有人做了一個文件管理應用。 So, it looked gorgeous and did everything, 所以,它看起來很華麗,做了一切。 but Apple would never allow it because 但蘋果絕不會允許,因為 you can't replicate a desktop experience. 你無法複製桌面體驗。 - As for the future of the App Store, - 至於App Store的未來。 it's pretty unlikely Apple is ever going to budge 蘋果不太可能讓步了 when it comes to apps on the iPhone. 當它涉及到iPhone上的應用程序. But there is a small sliver of hope for the iPad. 但iPad還有一絲希望。 Back at WWDC, Apple announced iPadOS. 早在WWDC上,蘋果就公佈了iPadOS。 It's a whole new operating system dedicated to its tablet. 這是一個全新的作業系統,專門針對其平板電腦。 And while the iPad's capabilities as a computer 雖然iPad作為電腦的功能 have been pretty held back until now, 一直到現在都很憋屈。 we're starting to see Apple open it up way more. 我們開始看到蘋果開放的方式更。 There's now Catalyst, so you can develop apps 現在有了Catalyst,你就可以開發應用了。 for both Mac and iPad at the same time, 同時適用於Mac和iPad。 iPads will be getting the ability to read USB drives, iPad將獲得讀取隨身碟的功能。 and Apple is completely redesigning how the 和蘋果公司正在完全重新設計如何 iPad home screen, window layout, and gesture support works iPad主螢幕、窗口布局和手勢支持工作。 so it's more like a real laptop. 所以它更像一臺真正的筆記本電腦。 - What's a computer? - 電腦是什麼? - Remember that "What's a computer?" ad campaign? - 還記得那個 "電腦是什麼?"的廣告活動嗎? Well, Apple is actually now following through. 好吧,蘋果現在其實已經在跟進了。 At some point, Apple just might give the iPad 在某些時候,蘋果可能會給iPad something that could truly make it into a computer: 的東西,可以真正把它做成電腦。 the ability to run apps from the internet. 從互聯網上運行應用程序的能力。 - So, I think it's inevitable that at some point - 所以,我認為在某些時候,這是不可避免的。 the iPad will gain some way of iPad將獲得某種方式的 installing apps outside of the App Store. 安裝App Store以外的應用。 I don't know if that will ever happen for the iPhone 我不知道這是否會發生在iPhone上。 because, essentially, the iPad is your computer 因為從本質上講,iPad就是你的電腦。 and the phone is the convenience. 而手機就是方便。 - Unfortunately, I think I have to agree with Riley here. - 不幸的是,我想我不得不同意萊利的觀點。 I don't see that ever happening for the iPhone. 我不認為iPhone會出現這種情況。 Thankfully, we have options like AltStore. 幸好,我們還有AltStore這樣的選擇。 That is, if Apple doesn't shut it down immediately. 也就是說,如果蘋果不立即關閉它。 I only get to it pick my starter, 我只得到它挑選我的啟動器。 which I feel like is going to anger the internet. 我覺得這是要激怒網絡的。 Bulbasaur? No way. 布巴瑟爾?不可能 Charmander? Absolutely not. Charmander?絕對不是 I'm definitely gonna get Squirtle. 我一定要去找小松鼠。 Hell yeah. 是啊
A2 初級 中文 應用 蘋果 iphone 程序 電腦 公司 iPhone的替代App Store (The alternative App Store for iPhones) 20 0 林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 18 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字