字幕列表 影片播放
-
(silly music)
(傻樂)
-
♪ La la la la ♪
啦啦啦啦
-
♪ La la la la ♪
啦啦啦啦
-
♪ La la la la la la la la ♪
啦啦啦啦啦啦
-
♪ Elmo's full of wonder ♪
Elmo's full of wonder
-
♪ Wonder what he will discover ♪
不知道他會發現什麼
-
♪ In Elmo's Wonderful World ♪
在艾莫的奇妙世界裡...
-
(laughing)
(笑)
-
- Hi!
- 嗨!
-
Welcome to Elmo's World.
歡迎來到艾莫的世界。
-
Guess what Elmo is wondering about today?
猜猜艾莫今天在想什麼?
-
Wait for it. (chiming)
等待它。(鐘聲)
-
Wait for it.
等著瞧吧
-
(laughing) Oh.
(笑)哦。
-
Homes.
家。
-
Oh, hi Oscar.
哦,嗨,奧斯卡。
-
- Bleh.
- Bleh.
-
(laughing)
(笑)
-
- Boy, Elmo wants to find out about
- 孩子,艾莫想知道
-
all the different kinds of homes.
所有不同類型的家庭。
-
Hey, let's ask Elmo's friend, Smartie.
嘿,我們去問問艾莫的朋友,小聰明。
-
Let's call her together.
我們一起叫她。
-
- Oh Smartie. (jingling)
- 哦,Smartie。(叮噹)
-
- Uh, oh, that's Elmo's doorbell.
- 呃,哦,那是艾莫的門鈴。
-
Excuse Elmo.
對不起,艾莫
-
- Anybody home?
- 有人在家嗎?
-
- Smartie! Hi.
- 聰明!嗨,我的天
-
- Elmo, I came over as soon as I heard
- 埃爾莫,我一聽到這個消息就過來了
-
today was all about different kinds of homes.
今天是關於不同類型的家。
-
♪ Home, home on the range ♪
家,家的範圍內
-
- Smartie?
- 小聰明?
-
♪ Where the deer and the antelope play ♪
在那裡鹿和羚羊的發揮
-
Smartie?
小聰明?
-
Yo. (laughing)
喲。(笑)
-
- Sorry, I got carried away there.
- 對不起,我走神了。
-
- Elmo's so happy that you're here
- 艾莫很高興你在這裡。
-
because Elmo wants to learn all about homes.
因為艾莫想了解關於家的一切。
-
- Well, what do we do to learn something new?
- 那麼,我們該如何學習新的東西呢?
-
♪ We look it up ♪
我們看看它
-
Searching for different kinds of homes.
搜索不同種類的房屋。
-
Here we go.
我們走吧
-
There are one-family homes.
有一戶人家。
-
And apartment houses where lots of different people live.
還有很多不同的人住的公寓房。
-
There are houseboats.
有家船。
-
And there are tree houses.
還有樹屋。
-
And check this one out, Elmo,
看看這個,艾莫。
-
a house made of ice.
冰做的房子。
-
- [Elmo] They're called Igloos.
- 它們叫Igloos.
-
- [Smartie] That's right, brr.
- 沒錯,Brrr。
-
- [Elmo] Good thing they've got warm clothes.
- 幸好他們有暖和的衣服。
-
- Gotta go.
- 去吧去吧。
-
- But thank you for stopping by, Smartie.
- 不過謝謝你的光臨,小聰明。
-
- Bye-bye.
- 掰掰
-
- Bye.
- 掰掰
-
Yay, Elmo never knew that there were so many
艾莫從來不知道有這麼多的
-
different kinds of homes.
不同類型的家庭。
-
Hey, that gives Elmo an idea.
嘿,這讓艾莫有了主意。
-
Let's play a game together.
我們一起玩個遊戲吧。
-
Yeah.
是啊。
-
Come on, come on. (upbeat music)
來吧,來吧。(歡快的音樂)
-
(chalk scratching)
(粉筆劃)
-
Elmo wonders if we can find
艾莫想知道,如果我們能找到
-
where different kinds of homes belong?
不同類型的房子屬於哪裡?
-
Ready?
準備好了嗎?
-
Let's play.
我們來玩吧
-
There's an igloo, a houseboat, and a barn.
有一個冰屋,一個船屋,還有一個穀倉。
-
Let's see which kind of home goes where.
讓我們來看看哪種家當在哪裡。
-
How about the igloo?
那冰屋呢?
-
Does an igloo belong on a lake?
冰屋屬於湖面嗎?
-
- [Children] No!
- [兒童]不!
-
- [Elmo] Uh oh, what's happening?
- 發生了什麼事?
-
- [Child] It's melting 'cause it's made of ice.
- 它在融化,因為它是冰做的。
-
- [Elmo] Oops, that's right,
- 哦,是這樣的。
-
igloos are made of snow and ice.
冰屋是由雪和冰組成的。
-
Where should it go?
它應該去哪裡?
-
- [Child] The snow, where it's cold.
- 雪,那裡很冷。
-
- [Elmo] Oh right.
- 哦,對了。
-
Igloos are in places where it's cold.
冰屋是在寒冷的地方。
-
So, which kind of home does go in the water?
那麼,哪種家庭會下水呢?
-
- [Child] The houseboat.
- [孩子]房子的船。
-
It belongs on the lake.
它屬於湖上。
-
- [Elmo] Oh that's perfect!
- 哦,太完美了!
-
Where should the barn go?
穀倉應該去哪裡?
-
- [Children] On the farm.
- [兒童]在農場。
-
- [Elmo] A barn is a home for animals.
- 穀倉是動物的家。
-
- [Elmo And Children] Yay!
- 艾莫和孩子們!
-
(cow mooing) (bell ringing)
(牛叫) (鐘聲)
-
- Bye-bye cow.
- 再見,牛。
-
Wow, there's so many different types of homes in the world.
哇,世界上有這麼多不同類型的房子。
-
And that makes Elmo wonder even more.
而這也讓艾莫更加疑惑。
-
Boy, what kind of home do you think Mr. Noodle lives in?
孩子,你覺得麵條先生住在什麼樣的家裡?
-
Hey, let's ask him, okay?
嘿,我們去問問他,好嗎?
-
Hey, Mr. Noodle!
嘿,麵條先生!
-
(laughing)
(笑)
-
- Mr. Noodle. - It's Mr. Noodle.
- 麵條先生- 是麵條先生。
-
Hi Mr. Noodle.
嗨,麵條先生
-
Hi.
嗨,我的天
-
And Mr. Noodle's pet poodle, Schmoodle.
還有面條先生的寵物貴賓犬 "史慕迪"。
-
Hi pet poodle, Schmoodle.
嗨,寵物貴賓犬,Schmoodle。
-
(dog barking)
(狗叫聲)
-
Elmo's wondering, what kind of home Mr. Noodle lives in?
艾莫很想知道,麵條先生住在什麼樣的家裡?
-
(whistling)
(吹口哨)
-
What?
什麼?
-
Mr. Noodle, that's your home?
麵條先生,那是你的家?
-
- [Child] Mr. Noodle, you'll never fit in there.
- 麵條先生,你永遠不可能適應那裡的生活
-
- [Elmo] Yeah, what about Mr. Noodle's house?
- 是啊,麵條先生的房子呢?
-
(dog barking)
(狗叫聲)
-
Wait a minute.
等一下
-
- [Child] That's not a house.
- [孩子]那不是房子。
-
- [Child] That's a mailbox.
- [孩子]那是一個郵箱。
-
- [Elmo] Oh, that's more like it.
- 哦,這才像話。
-
Nice home, Mr. Noodle.
房子不錯,麵條先生。
-
- [Children] Thanks Mr. Noodle.
- 謝謝你,麵條先生。
-
- Thank you Mr. Noodle.
- 謝謝你,麵條先生。
-
Bye-bye Schmoodle.
再見,schmoodle。
-
Boy, learning new things makes Elmo so happy
天啊,學習新事物讓艾爾莫如此開心。
-
it makes him want to dance.
這讓他想跳舞。
-
Come on!
來吧!
-
♪ Happy happy dance dance ♪
快樂幸福的舞蹈舞蹈
-
♪ Happy happy dance dance ♪
快樂幸福的舞蹈舞蹈
-
♪ When we learn something new we do the happy dance dance ♪
當我們學習新的東西 我們做快樂的舞蹈舞蹈
-
Let's see your happy dance.
讓我們看看你的快樂舞蹈。
-
Yeah, cool.
是啊,酷。
-
See ya next time.
下次見。
-
Keep learning.
繼續學習。
-
Elmo loves you.
艾莫愛你
-
♪ Happy happy dance dance ♪
快樂幸福的舞蹈舞蹈
-
♪ Happy happy dance dance ♪
快樂幸福的舞蹈舞蹈
-
♪ When we learn something new we do the happy dance dance ♪
當我們學習新的東西 我們做快樂的舞蹈舞蹈
-
Yay!
呀!
-
(happy music)
(快樂的音樂)