Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • [ Crowd cheers ] -3...2...1.

    [人群歡呼] -3... 2... 1。

  • [ Imitates buzzer ] That's it!

    [模仿蜂鳴器] 就是這樣!

  • Good game, pal. I won.

    好遊戲,夥計。我贏了

  • I don't know who you are,

    我不知道你是誰

  • but it was fun playing against you.

    但它是有趣的與你玩。

  • -You didn't win. I won. -What?

    -你沒贏我贏了-什麼?

  • -No, you didn't. Look at the score.

    -不,你沒有。看看分數

  • -Stop the count. -We did stop the count,

    -停止計數-我們已經停止了計數

  • and I won. -Keep counting.

    我贏了-繼續數吧

  • -I don't need to. Look at the scoreboard.

    -我不需要看看記分牌

  • -We're demanding a recount, folks.

    -我們要求重新計算,夥計們。

  • Can you can believe this? I'm being totally cheated.

    你能相信嗎?我完全被騙了。

  • Everyone agrees.

    大家都同意。

  • I'm in the process of suing PlayStation right now.

    我現在正在起訴PlayStation。

  • -What, uh -- President Trump? -Fake news!

    -什麼,呃... ... 特朗普總統?-假新聞!

  • -Oh, come on, just admit you lost so we can all move on.

    -哦,來吧,承認你輸了,我們就可以繼續前進了。

  • Besides, don't you have more important things to do

    再說了,你不是有更重要的事情要做嗎?

  • to be playing video games? -I could ask you the same thing.

    玩電子遊戲? - 我也可以問你同樣的問題。-我也可以問你同樣的問題

  • -It's time for the show. I gotta go.

    -演出時間到了,我得走了我得走了

  • -Hey, Dad, can I play? -Get out of there, Eric!

    -嘿,爸爸,我能玩嗎?-離開那裡,埃裡克!

  • -I'm Don Jr.

    -我是小唐

  • [ Cheers and applause ]

    [歡呼聲和掌聲]

  • -From Rockefeller Center,

    -來自洛克菲勒中心

  • in the heart of New York City,

    在紐約市的中心。

  • it's "The Tonight Show Starring Jimmy Fallon."

    這是 "吉米-法倫主演的今夜秀"。

  • Tonight, join Jimmy and his guests --

    今晚,加入吉米和他的嘉賓 --

  • Chance the Rapper, Erin Andrews,

    Chance the Rapper, Erin Andrews,

  • musical guests G Herbo and Chance the Rapper --

    音樂嘉賓G-Herbo和Chance the Rapper -------。

  • and featuring the legendary Roots crew.

    並有傳奇的Roots團隊參與。

  • And now here he is -- JimmyFallon!

    現在他來了... JimmyFallon!

  • -Do it!

    -去吧!

  • [ Cheers and applause ]

    [歡呼聲和掌聲]

  • Whoo!

    嗚!

  • Hey! Thank you!

    嘿,謝謝你!

  • Hello, and welcome!

    你好,歡迎!

  • Thank you very much. Please.

    非常感謝你。請吧

  • That is so nice.

    這真是太好了。

  • Oh, my goodness!

    哦,我的天啊!

  • Oh, that's what I'm talking about!

    哦,這就是我說的!

  • Thank you, thank you, thank you very much.

    謝謝你,謝謝你,非常感謝你。

  • Wow. What a crowd.

    哇,好熱鬧啊好多人啊

  • You're not gonna believe this,

    你不會相信的

  • but the White House just told me

    但白宮剛剛告訴我

  • we got a million people in here tonight.

    我們有一百萬人在這裡今晚。

  • Amazing, amazing. [ Cheers and applause ]

    驚人的,驚人的。[歡呼聲和掌聲]

  • Amazing.

    驚人的。

  • Well, let's get to the news and jokes.

    好了,讓我們來看看新聞和笑話吧。

  • Well, guys, as the pandemic gets worse,

    好了,夥計們,隨著疫情的惡化。

  • President Trump is making it even tougher

    特朗普總統正在使其變得更加艱難

  • for President-Elect Biden to deal with the crisis.

    為當選總統拜登處理危機。

  • Apparently, he's still not letting

    顯然,他還沒有讓...

  • his coronavirus task force talk to Biden's.

    他的冠狀病毒專案組與拜登的談話。

  • I'm really shocked by this, 'cause, up until now,

    我真的很震驚,因為,到現在為止。

  • Trump's handling of the pandemic has been flawless.

    特朗普對疫情的處理是無懈可擊的。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Seriously, why is it so hard for Trump?

    說真的,為什麼對特朗普這麼難?

  • He's been passing off COVID responsibilities

    他一直在推卸COVID的責任。

  • for eight months. Why stop now?

    八個月了。為什麼現在停止?

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • I'm not surprised the transition of power is taking so long.

    權力交接這麼久,我並不奇怪。

  • Every time Mike Pence hears the word "transition,"

    每次Mike Pence聽到 "過渡 "這個詞的時候... ...

  • he runs and hides under the bed. [ Laughter ]

    他跑,躲在床下。[笑聲]

  • "Mother, put on 'David and Goliath.'"

    "媽媽,放《大衛與歌利亞》"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Not sure any of this matters.

    不知道這些是否重要。

  • Trump's task force probably wrote like one memo that says,

    特朗普的專案組可能寫了這樣一份備忘錄,說。

  • "We think you get it from licking stuff."

    "我們認為你是從舔東西得到的。"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Honestly, do we even want Trump's task force

    老實說,我們甚至希望特朗普的特別工作組

  • training Biden's? That's like

    訓練拜登的?這就像

  • getting legal advice from Rudy Giuliani.

    從Rudy Giuliani那裡得到法律諮詢。

  • [ Laughter ] "I'd like to represent myself."

    [笑]"我想代表我自己。"

  • [ Laughter ] But here's some good news.

    但這裡有一些好消息。

  • After last week's announcement from Pfizer

    在上週輝瑞公司發佈公告後

  • that their vaccine is more than 90% effective,

    他們的疫苗有效率超過90%。

  • another company, Moderna,

    另一家公司Moderna。

  • has made an announcement of their own.

    已經發布了自己的公告。

  • Watch this. -This morning, breaking news

    看這個-今天早上,突發新聞

  • on the coronavirus vaccine.

    關於冠狀病毒疫苗。

  • Moderna announcing its vaccine could be up to 94.5% effective.

    摩德納宣佈其疫苗的有效率可達到94.5%。

  • -That's an amazing achievement. Scientists are like,

    -這是一個驚人的成就。科學家們就像:

  • "We've harnessed the power of mRNA,"

    "我們已經利用了mRNA的力量,"

  • while Americans are like, "Does it come in grape flavor?"

    而美國人卻說,"它有葡萄味嗎?"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • "Can I get it in the gummy shape like Fred Flintstone?"

    "我可以買到像弗雷德-弗林特斯通那樣的膠質形狀嗎?"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • I had to read that joke as Brian Regan,

    我不得不把這個笑話讀成布萊恩-里根。

  • 'cause it felt like -- it sounded like

    "因為它感覺像... ... 它聽起來像 -

  • Brian would have nailed that, so that was for you, Brian.

    布萊恩會有釘子,所以這是給你的,布萊恩。

  • [ As Brian Regan ] A gummy like --

    [作為布賴恩-雷根] 一個膠質的像 -

  • like, Fred Flintstone type of gummy.

    就像,弗雷德-弗林特斯通類型的軟糖。

  • Bet I could do that.

    我打賭我可以做到這一點。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • [ Normal voice ] Meanwhile, this weekend in Washington,

    與此同時,本週末在華盛頓,

  • Trump supporters gathered to protest the election.

    特朗普的支持者聚集在一起抗議選舉。

  • And Trump even drove by on his way to the golf course.

    而特朗普甚至在去高爾夫球場的路上開車經過。

  • Take a look.

    看看吧

  • -Mr. Trump saluted a rally from his motorcade

    -特朗普先生從他的車隊中向集會人員致敬。

  • as thousands of Trump supporters claimed election fraud.

    由於數千名特朗普支持者聲稱選舉舞弊。

  • -Yeah, nothing says "Thanks for your support"

    -是啊,沒有什麼能比 "謝謝你的支持 "更讓人感動的了。

  • like barreling through the crowd on your way to a golf course.

    就像在去高爾夫球場的路上穿過人群一樣。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • If you read his lips, I think he's saying,

    如果你看他的嘴脣,我想他說:

  • "They wasted a Saturday for this?

    "他們為了這個浪費了一個週六?

  • Could have gone golfing."

    可以去打高爾夫。"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Can we show it again? Just him going by his followers?

    能不能再展示一下?只是他按照他的追隨者去做?

  • -Mr. Trump saluted a rally from his motorcade...

    -特朗普先生從他的車隊中向集會人員敬禮... ...

  • [ Laughter ] -Yeah, man.

    [笑] 是啊,男人。

  • And this was cute.

    而這是可愛的。

  • Trump's car -- I don't know if you saw it --

    特朗普的車... 我不知道你是否看到了... ...

  • even had a bunch of tin cans hanging off the back

    甚至還有一堆鐵罐頭掛在後面

  • and a sign that said, "Just Lost the Election."

    和一個寫著 "剛剛失去了選舉 "的牌子。

  • I don't know. [ Laughter and applause ]

    我不知道。[笑聲和掌聲]

  • But Trump was overwhelmed by the support.

    但特朗普卻被支持率壓得喘不過氣來。

  • And he was like, "I love you guys.

    他說:"我愛你們。

  • You're doing the white thing. I mean, the right thing."

    你在做白色的事情。我的意思是,正確的事情。"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Well, if it's not clear by now,

    好吧,如果現在還不清楚的話。

  • Trump still isn't ready to move on from the election.

    特朗普仍然沒有準備好從選舉中繼續前進。

  • But yesterday, for the first time,

    但昨天,是第一次。

  • it seemed like he was admitting that Biden won.

    他似乎是在承認拜登贏了。

  • Trump tweeted, "He won because the election was rigged."

    特朗普在推特上說:"他贏了,因為選舉被操縱了。"

  • Yep, that might be as close to a concession speech

    是的,這可能是一個接近讓步的講話

  • as we're gonna get, folks.

    作為我們要去得到的,夥計們。

  • But it was short-lived, because he went on to say,

    但這是短暫的,因為他接著說。

  • "I concede nothing," and, "I won the election."

    "我什麼都不認輸","我贏得了選舉"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Trump won't give up, while the rest of us are like,

    特朗普不會放棄,而我們其他人就像。

  • "Dude, we've moved on to Netflix shows about chess.

    "哥們,我們已經轉到了關於國際象棋的網紅節目上。

  • We -- We don't care. We don't care, dude."

    我們... 我們不在乎。我們不在乎,夥計。"

  • [ Cheers and applause ]

    [歡呼聲和掌聲]

  • Even though Trump's lawsuits keep getting tossed out,

    儘管特朗普的官司一直被駁回。

  • it's clear the president is not planning to concede

    很明顯,總統不打算讓步。

  • anytime soon. So you know what?

    很快所以你知道嗎?

  • We thought we'd do it for him and give us

    我們認為我們會為他做的,給我們

  • the concession speech that we all deserve.

    我們都應該得到的讓步演講。

  • Take a look.

    看看吧

  • [ "America the Beautiful" plays ]

    ["美麗的美國 "戲劇]

  • -My fellow Americans, a short time ago,

    -我的美國同胞們,不久前。

  • Joe Biden beat me in the election.

    喬-拜登在選舉中擊敗了我。

  • And not only did he win, he won by a lot, actually.

    而且他不僅贏了,其實還贏了很多。

  • Therefore, it is time for me to step aside.

    是以,現在是我退位的時候了。

  • Because, let's face it,

    因為,讓我們面對它。

  • I wasn't probably on my game, and I wasn't doing so well.

    我可能不在我的遊戲中,我做得不是很好。

  • And you know, I'm the only President in history

    你知道嗎,我是歷史上唯一的一個總統

  • to lose the popular vote twice and to get impeached.

    兩次輸掉民選,被彈劾。

  • It's time for a change.

    是時候改變了。

  • The greatest dream in the world is that Joe Biden wins,

    世界上最大的夢想就是喬-拜登獲勝。

  • because the winner of this vote was decided

    因為這次投票的贏家已經決定

  • by a fair and open election.

    通過公平和公開的選舉。

  • Therefore, I humbly concede to Joe Biden.

    是以,我謙讓給喬-拜登。

  • The American people have responded.

    美國人民已經做出了迴應。

  • And they have said to me, "You're fired.

    他們對我說:"你被解僱了。

  • Bing. Get out."

    賓。滾出去。"

  • [ Cheers and applause ]

    [歡呼聲和掌聲]

  • -[ Laughing ] Wow.

    -哇。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Speaking of the election, The Gap says

    談到選舉,Gap說

  • sales of their pants have nearly doubled

    褲子的銷量幾乎翻了一番

  • since the election week, and they think

    自選舉周以來,他們認為

  • it has something to do with Steve Kornacki.

    這和史蒂夫・科納基有關。

  • [ Laughter ] Watch this.

    [笑]看這個。

  • After many news outlets reported

    經多家新聞組織、部門報道

  • that Kornacki's signature khakis come from The Gap,

    Kornacki的招牌卡其褲來自Gap。

  • the company reported it saw

    該公司報告說,它看到

  • a dramatic increase in online traffic

    飆升

  • and a more than 90% sales increase on khaki pants.

    和卡其褲的銷量增長90%以上。

  • [ Laughter ] -Wow.

    [笑] 哇。

  • Right now, Anna Wintour is like,

    現在,安娜-溫圖爾就像。

  • "Why did I choose Harry Styles for the cover of 'Vogue'?!"

    "為什麼我選擇哈里-斯泰爾斯做《Vogue》的封面?"

  • [ Laughter ] "Kornacki!"

    "科爾納基!"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • "I told you -- Kornacki!"

    "我告訴你--科爾納基!"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Today, middle-aged white guys were like,

    今天,中年白人就像。

  • "Is this the line for the PS5s or the Kornacki khakis?"

    "這是PS5的生產線,還是科納基卡其的生產線?"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Republicans don't know how to feel right now.

    共和黨人現在不知道是什麼感覺。

  • They lost the White House, but khakis are back.

    他們失去了白宮,但卡其褲又回來了。

  • [ Laughter ] It's actually really impressive,

    [笑]這實際上是真的令人印象深刻。

  • because if there's one thing Americans haven't been buying

    因為如果有一件事美國人一直不買賬的話

  • during the pandemic, it's pants.

    在大流行期間,它的褲子。

  • [ Laughter ] Some more business news.

    [笑]一些更多的商業新聞。

  • Costco is now offering its members a new service.

    Costco現在為其會員提供了一項新的服務。

  • Listen to this.

    聽聽這個。

  • -There's a new membership option at Costco.

    -好市多有一個新的會員選擇。

  • Private jet company Wheels Up has partnered with the retailer

    私用飛機公司Wheels Up與零售商合作。

  • to offer 12-month memberships for its service,

    為其服務提供12個月的會員制。

  • starting at the low, low price of $17,500.

    以17500美元的低價開始。

  • -As if someone is gonna be shopping like, "Okay,

    -就好像有人要去購物一樣,"好吧。

  • I got the whole chicken, I got a box of Go-Gurt,

    我買了一整隻雞,我買了一盒 "高德"。

  • uh, toilet paper, and, oh, I almost forgot,

    呃,衛生紙,還有,哦,我差點忘了。

  • I need that, uh, jet membership."

    我需要那個,呃,噴氣式會員資格。"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • [ Chuckles ]

    [笑]

  • Can I try reading it as Brian Regan again?

    我可以試著再以布萊恩-瑞根的身份讀一遍嗎?

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • [ As Brian Regan ] Let's see, I got the whole chicken,

    讓我看看,我有整隻雞。

  • got a box of Go-Gurt, I got the toilet paper.

    我買了一盒Go -Gurt,我買了衛生紙。

  • Uh, almost forgot, I need that jet membership!

    呃,差點忘了,我需要那個噴氣式飛機的會員資格!

  • [ Normal voice ] Nah, that's not it.

    [正常聲音] 不,這不是它。

  • [ Applause ] It's not working as good.

    [掌聲] 它不工作為好。

  • This is cool, though.

    但這是很酷的。

  • Since it's Costco, they come around midflight

    因為是好市多,所以他們會在飛行過程中出現。

  • and offer everyone a 10-gallon drum of peanuts.

    並給每個人提供一桶10加侖的花生。

  • I thought that was good.

    我認為這是很好的。

  • Hey, guys, Thanksgiving is next week,

    嘿,夥計們,感恩節是下週。

  • And I saw that Baskin-Robbins has brought back

    我看到Baskin-Robbins公司又帶回來了。

  • its turkey ice cream cake. Take a look.

    其火雞冰淇淋蛋糕。看看吧

  • There it is.

    在那裡,它是。

  • Because all kids were like, "If only our favorite treat

    因為所有的孩子都說:"如果我們最喜歡吃的東西...

  • looked more like a dead bird carcass.

    看起來更像是一隻死鳥的屍體。

  • Unh!" [ Laughter ]

    Unh!"[笑聲]

  • What is that? It looks like

    那是什麼?看起來像...

  • they spray-painted Thor's helmet.

    他們給雷神的頭盔噴上了油漆。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Not to be outdone, Cinnabon

    不甘落後,Cinnabon(肉桂卷)

  • just started selling its frosting by the pint.

    剛開始賣它的糖霜一品脫。

  • Look at this. Wow.

    看看這個。哇哦

  • That's right, it's all the fun of eating Cinnabon

    沒錯,這就是吃肉桂的所有樂趣

  • with double the depression.

    與雙倍的鬱悶。

  • It's perfect for anyone looking to Flex Seal their arteries.

    它是完美的人尋找Flex密封他們的動脈。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Actually, this is great.

    其實,這很好。

  • Now I have something to baste the Baskin-Robbins turkey with.

    現在我有東西可以塗抹在巴斯金羅賓斯火雞上了。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Here's a crazy story from overseas.

    這是一個來自海外的瘋狂故事。

  • A school in France had to ask parents

    法國一所學校不得不要求家長

  • to stop throwing their kids over the 6-foot gate

    別再把孩子從6英尺高的門上扔下去了。

  • when they showed up late for school.

    當他們出現在學校遲到。

  • Check out the sign that they actually had to hang up.

    看看他們居然要掛的牌子。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Yeah, it's dangerous.

    是的,這很危險。

  • Apparently, while landing on the other side,

    顯然,在登陸對方的同時。

  • some kids broke their wine bottle.

    有些孩子打破了他們的酒瓶。

  • [ French accent ] Now what will I pair with my Lunchables?

    現在我想用什麼來搭配我的午餐盒?

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • [ Normal voice ] Meanwhile, the parents

    [正常聲音] 同時,父母

  • are already one step ahead.

    已經先行一步。

  • Now they're taking stale baguettes

    現在他們拿著變質的法棍。

  • and making their kids pole-vault over the fence.

    並讓他們的孩子在圍欄上跳傘。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • [ Chuckling ]

    [笑著]

  • And finally, a scuba diver off the coast of Egypt

    最後,埃及海岸的一名水肺潛水員。

  • just set an amazing new record. Take a look at this.

    剛剛創造了一個驚人的新紀錄。看看這個。

  • -An Egyptian scuba diver has broken a new world record.

    -一名埃及潛水員打破了新的世界紀錄。

  • He spent 145 hours, or almost six whole days, underwater.

    他在水下呆了145個小時,也就是幾乎整整六天。

  • -Wow. Yeah.

    -哇。哇。 - 是啊。

  • Yeah, he came up, learned it was still 2020,

    是啊,他上來後,得知還是2020年。

  • and went back down.

    就又下去了。

  • Well, guys, here's some fun news.

    好了,夥計們,這裡有一些有趣的消息。

  • Last night, we won a People's Choice Award!

    昨晚,我們獲得了 "人民選擇獎"!

  • Yes! [ Cheers and applause ]

    是的![歡呼聲和掌聲]

  • We won for Nighttime Talk Show of 2020.

    我們贏得了2020年的夜間脫口秀。

  • It's so cool.

    它是如此的酷。

  • I just want to thank the People's Choice Awards.

    我只想感謝人民選擇獎。

  • And thank you to everyone who voted for us.

    也感謝每一個為我們投票的人。

  • This award is always special

    這個獎項總是特別的

  • because it comes from you, the people.

    因為它來自於你們,人民。

  • We try to put on the best show we can for you guys every night,

    我們每晚都會盡力為你們帶來最好的表演。

  • and it's a real honor to be awarded.

    而且能獲得這個獎項是一種真正的榮譽。

  • So thank you so much again for that.

    所以,再次非常感謝你。

  • [ Cheers and applause ] It's cool.

    [歡呼聲和掌聲] 這很酷。

  • I'll pass it around.

    我會把它傳給大家。

  • Everyone gets it for a weekend, yeah.

    每個人都得到它的週末,是的。

  • -Okay, cool. Cool.

    -好吧,酷好吧,酷。

  • -Guys, it's Monday. We're excited to be back.

    -夥計們,今天是星期一。我們很高興能回來

  • We have a great week of shows coming up.

    我們有一個偉大的一週的節目來了。

  • Sarah Paulson will be here. [ Cheers and applause ]

    莎拉・保爾森將在這裡。[歡呼聲和掌聲]

  • Dan Levy will be here. [ Cheers and applause ]

    丹-李維將在這裡。[歡呼聲和掌聲]

  • Michael J. Fox will be on the show.

    邁克爾-J-福克斯將參加節目。

  • [ Cheers and applause ] And we got music performances

    [歡呼聲和掌聲] 我們得到了音樂的表演。

  • from Julia Michaels and Dierks Bentley!

    茱莉亞-邁克爾斯和迪爾克斯-本特利!

  • [ Cheers and applause ] Big week.

    [歡呼聲和掌聲] 大周。

  • And be sure to tune in Wednesday night.

    而且一定要在週三晚上收看。

  • Oh, yeah. -[ Laughs ]

    哦,是的。 - [笑]-[笑]

  • -Something cool is going down.

    -有件很酷的事要發生了

  • Something never before attempted.

    以前從未嘗試過的東西。

  • -Oh!

    -哦!

  • We're having a pajama party here in the studio.

    我們在工作室裡開了個睡衣派對。

  • That's right. [ Cheers and applause ]

    這是正確的。[歡呼聲和掌聲]

  • See? People like it.

    看到了嗎?人們喜歡它。

  • A "Tonight Show P'Jimmy Jammy Jam."

    "今夜秀P'Jimmy Jammy Jam"。

  • More on that as the week progresses.

    隨著本週的進展,會有更多的內容。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • -P'Jimmy Jammy Jam? -It's a P'Jimmy Jammy Jam.

    -P'Jimmy Jammy Jam?-這是一個P'Jimmy Jammy Jam.

  • -So, what, a pajama party has never attempted?

    -所以,什麼,睡衣派對從未嘗試過?

  • -Never been attempted. -Wow. Awesome.

    -從來沒有嘗試過-哇哦厲害

  • -Not on "The Tonight Show." -We can wear --

    -不在 "今夜秀 "上。-我們可以穿...

  • -Not on television, even. -Oh, ok-- Well...

    -即使在電視上也不行-哦,好吧,那麼...

  • -This is unprecedented. -Okay.

    -這是史無前例的-好吧

  • -What you're about to do, Wednesday -- I mean, I would --

    -你要做的事,週三... 我是說,我會...

  • -Wait, what I'm about to do? [ Laughter ]

    -等等,我要做什麼?[笑聲]

  • -Oh, yeah, yeah, we're in this together, man.

    -哦,是的,是的,我們是在一起的,夥計

  • We're a team. -We have to wear p'Jimmies?

    我們是一個團隊-我們要穿P'Jimmies?

  • -You "got to" or you "get to"?

    -你 "得 "還是你 "得"?

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • You "get to" wear p-Jimmies. -Okay.

    你 "得到 "穿P -Jimmies。-好吧

  • -On Wednesday night, and you get to just jam down, dude.

    -週三晚上,你就可以盡情的玩耍了,夥計。

  • And party down. This is gonna be a par-tay.

    和黨下來。這將是一個par -tay。

  • You see what I'm saying? No. -No, no.

    你知道我在說什麼嗎?不 不,不

  • -Yeah, yeah. -Okay.

    -是的,是的-好的

  • -Yeah. -Okay.

    -好的 好的

  • -You won't even believe -- When you see --

    -你甚至不會相信 -- 當你看到 --

  • You know what you should do?

    你知道你應該怎麼做嗎?

  • You should just get a hotel in the city.

    你應該在城市裡找個酒店就好了。

  • Because there's no way you're gonna want to go back home.

    因為你不可能想回家了。

  • Gonna just want to stay up all night,

    會只是想熬夜。

  • rent movies, and just hang out with your friends.

    租電影,和朋友一起出去玩。

  • Who do you got? We have Julia Michaels

    你有誰?我們有朱莉婭-邁克爾斯

  • Wednesday. -Right.

    星期三-右邊

  • -That's all we know so far. -That's it.

    -這就是我們目前所知道的一切.-就這樣了

  • -So we can dance -- She has a song we can dance to.

    -所以我們可以跳舞 -- 她有一首我們可以跳舞的歌。

  • -In our pajamas? -In our pajamas, yeah.

    -穿著我們的睡衣?-穿著我們的睡衣,是的

  • -Okay. -Yep.

    -好的 是的

  • She will not be wearing pajamas. -Oh.

    她不會穿睡衣的.-哦

  • -But we will. -Okay.

    -但我們會的-好吧

  • -Well, I mean, you can't -- it's our party.

    -我的意思是,你不能... ... 這是我們的黨。

  • -Okay. -See what I'm saying?

    -好吧 明白我的意思了嗎?

  • -Will the audience in attendance be wearing pajamas?

    -在場的觀眾會不會穿睡衣?

  • -That's a great question. They will, actually.

    -這是個好問題事實上,他們會的

  • -Ah. -The audience will.

    -啊-觀眾會

  • [ Cheers and applause ] They want it.

    [歡呼聲和掌聲] 他們想要它。

  • People need this now.

    人們現在需要這個。

  • Everyone's living their whole days in pajamas.

    每個人都穿著睡衣過日子。

  • -Yeah, that's -- I -- -Wait till you see what it is.

    -對,那是...

  • Again, I can't give any more information

    同樣,我不能提供更多的資訊

  • than I have already have. I already said too much.

    比我已經有。我已經說的太多了。

  • -Okay. -But yet not enough.

    -好吧,但還不夠。

[ Crowd cheers ] -3...2...1.

[人群歡呼] -3... 2... 1。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋