Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • way treatment like a step.

    的方式處理,像一個步驟。

  • Welcome to watch Mojo.

    歡迎觀看《魔域》。

  • And today we're counting down our picks for the top 10 comedy movies you forgot were awesome.

    今天我們就來細數一下我們精選的十大喜劇電影,你都忘了這是很厲害的。

  • You got your head on, right?

    你的腦袋有問題吧?

  • You don't do underwear.

    你不做內衣。

  • What the hell are you doing with numbnuts here?

    你在這裡和笨蛋一起做什麼?

  • Still?

    還在嗎?

  • Oh, All right.

    哦,好吧。

  • Well, fair question.

    好吧,很公平的問題。

  • Do you have a kid with the cool sneakers?

    你的孩子有酷酷的運動鞋嗎?

  • Yeah.

    是啊。

  • So what's wrong with you?

    那你是怎麼了?

  • You wanna play hardball?

    你想打硬仗?

  • I could do that.

    我可以做到這一點。

  • Where is the girl?

    那個女孩在哪裡?

  • What did you just do for this list?

    你剛才為這份名單做了什麼?

  • We're looking at comedies that were overshadowed during their original release but are hilarious.

    我們要看的是那些在最初上映時被蒙上陰影但卻很搞笑的喜劇片。

  • In hindsight, we're excluding movies that could be considered comedy dramas to focus on pure comedies.

    事後看來,我們要排除那些可以被認為是喜劇劇情片的電影,專注於純喜劇片。

  • Which of these do you think was awesome?

    你覺得哪個厲害?

  • Let us know in the comments will now take a trip down the memory lane of comedic awesomeness.

    讓我們知道在評論中現在將採取旅行的記憶巷的喜劇尷尬。

  • Number 10 Pop star Never stop never stopping this mock you men tary follows Connor, an immature musician who lets his popularity get to his head.

    10號流行明星Never stop永不停歇這個嘲笑你的男人的故事,講述了一個不成熟的音樂人Connor,讓他的人氣衝昏了頭腦。

  • I'm not gay, but if I was, I would want equal rights.

    我不是同志,但如果我是,我會想要平等的權利。

  • After betraying his partners, Connor learns that remaining famous takes a lot more work than he thought.

    在背叛了自己的夥伴之後,康納才知道,保持名氣比他想象中要付出更多的努力。

  • In order to retain his relevance.

    為了保持他的相關性。

  • He stoops toe outlandish means of publicity.

    他屈身於離奇的宣傳手段。

  • You know it's out of control when wolves are attacking Seal.

    當狼群攻擊海豹的時候,你就知道它已經失控了。

  • I've been in this situation before.

    我以前也遇到過這種情況。

  • I think I got discuss.

    我想我得到了討論。

  • The film is notable for starring many performers from Saturday Night Live and often resembles an extended sketch that doesn't hold back.

    這部電影因為主演了許多《週六夜現場》的表演者而引人注目,常常像一個不留情面的加長小品。

  • And it's gross out humor.

    而且是噁心的幽默。

  • Despite this, they're also enough heartwarming moments here to make viewers fully invested in the story, don't you?

    儘管如此,他們在這裡也有足夠的溫馨時刻,讓觀眾完全投入到故事中,你說呢?

  • Number nine?

    九號?

  • The Man With Two Brains?

    雙腦人?

  • For many, Steve Martin is the ultimate family man.

    對很多人來說,史蒂夫-馬丁是最終的家庭男人。

  • Thanks to popular films like Father of the Bride, however, he plays very much against the type here and a film that revels in zany humor.

    然而,由於《新娘之父》等熱門影片的出現,他在這裡玩得非常逆天,也是一部沉浸在滑稽幽默中的影片。

  • Boy, would I like to jump on those bones back up.

    天啊,我真想跳上那些骨頭回去。

  • I can't help comparing her to you behind so sexy you'd like to eat lunch off.

    我忍不住把她和你比起來,她的背後性感得讓你想吃掉午餐。

  • Featuring an unlikable but hilarious protagonist, the story depicts Dr Michael how far and his love for the brain of a recently deceased woman.

    故事的主角雖然不討喜,但卻很搞笑,描寫了邁克爾博士對一個剛去世的女人的大腦有多遠和他的愛。

  • Who are you?

    你是誰?

  • Dr Michael R.

    Michael R. 博士

  • Dr Hover What?

    懸停博士什麼?

  • You're the first object that ever pronounced it right.

    你是第一個發音正確的對象。

  • After learning of a technique to transfer her brain into the body of another person.

    在得知一種將她的大腦轉移到他人身體的技術後。

  • Michael tries to bring his new love back to life while getting rid of his gold digger wife.

    邁克爾試圖讓他的新歡重獲新生,同時擺脫他的淘金者妻子。

  • The plot is as wonderfully silly as it sounds, but that's where the hilarity comes from.

    劇情聽起來很奇妙很傻,但這就是搞笑的來源。

  • With Steve Martin at his best, this oddball comedy and it's slapstick jokes have stood the test of time.

    在史蒂夫-馬丁的帶領下,這部奇葩喜劇和它的滑稽笑話經受住了時間的考驗。

  • Merv Griffin.

    Merv Griffin.

  • Yeah, why?

    是啊,為什麼?

  • I don't know.

    我不知道。

  • I've always just loved to kill.

    我一直就是喜歡殺人。

  • I really enjoyed it.

    我真的很喜歡它。

  • Number eight Mystery Men Superhero film tropes have become commonplace, but mystery men parodied this aspect before it was cool.

    八號神祕人超級英雄電影的典故已經司空見慣,但神祕人在酷之前就已經模仿了這方面的內容。

  • But if you're getting to kick you out to use a full, you might just as well shovel it in.

    但如果要把你踢出去用滿,還不如把它剷掉。

  • Featuring a star cast of comedic actors, the film spoofs elements of the superhero genre to ridiculous levels.

    該片由一群明星喜劇演員組成,將超級英雄類型的元素惡搞到荒誕不經的程度。

  • Story features down and out characters with questionable powers, expanding their team to rescue the charismatic but arrogant captain.

    故事的特點是跌宕起伏的人物與質疑的力量,擴大他們的團隊,以拯救有魅力但傲慢的隊長。

  • Amazing PMS Avenger.

    驚人的PMS復仇者。

  • I only work four days a month.

    我一個月只工作四天。

  • Is there a problem with No, no, no, no.

    有問題嗎 不,不,不,不。

  • Whatever you say.

    隨便你怎麼說

  • As expected, these goofballs have more than their fair share of hijinks all dialed up to the highest level of absurdity.

    正如預期的那樣,這些傻子們有更多的惡作劇,所有這些惡作劇都被調到了荒謬的最高水準。

  • However, mystery men does carry a theme of self worth at its heart, with each character rising to the occasion and becoming a true hero in their own right.

    不過,《神祕男子》確實以自我價值為主題,每個角色都能奮起直追,成為真正的英雄。

  • I think we would all like this victory to go out all the other guys, and I'm talking about the people in this city who are super good at their jobs but never get any credit like the Lady in the D.

    我想我們都希望這場勝利能讓其他所有的人都出去,我說的是這個城市裡那些工作能力超強,卻從來沒有像D區的女士那樣得到任何榮譽的人。

  • M V.

    M V.

  • That's a rough job.

    這是個粗活。

  • With superhero movies so popular, it's worth indulging in mystery men.

    超級英雄電影如此受歡迎,值得沉迷於神祕男人。

  • Satirical humor, even Mawr number seven Ace Ventura.

    諷刺幽默,就連莫爾七號王牌文圖拉。

  • When Nature calls the insanity of Ace Ventura is too much to contain in just one film.

    當大自然呼喚王牌文圖拉的瘋狂,在一部電影中是無法容納的。

  • This sequel goes all in on aces Love for the Wild, placing him right in the heart of the Jungle Bang Bang Chitty Chitty Bang Bang Our Fine for Vander Chitty Bang Bang Chitty Chitty Bang Bang Chitty Bang Bang thing.

    這部續集全心全意為王牌愛野,將他置於叢林邦邦奇特奇特邦邦我們的精細為範德奇特奇特邦邦奇特奇特邦邦事情的中心。

  • This time around, Ace is recruited to find the missing great white bat of the fictional country of Namibia.

    這一次,艾斯被招募去尋找虛構國家那密比亞失蹤的大白蝙蝠。

  • Basking in the glory of its over the top comedy, the film never tries to take itself seriously.

    沐浴在其過人的喜劇的光輝中,該片從未試圖認真對待自己。

  • Jim Carey is let loose to display his full talent for physical comedy.

    吉姆-凱瑞被放任自流,充分展示了他的肢體喜劇天賦。

  • Ace Ventura pet detective and you must be the monopoly guy.

    王牌文圖拉寵物偵探,你一定是那個大富翁。

  • Hey, thanks for the Free parking.

    嘿,謝謝你的免費停車。

  • While the first movie is well known for its originality, the sequel deserves praise for delivering a fresh take on this spectacularly goofy character.

    雖然第一部電影以其原創性而聞名,但續集值得稱讚,因為它對這個壯觀的愚蠢角色進行了全新的詮釋。

  • Don't start e number six.

    不要從六號開始

  • Get Him to the Greek.

    把他帶到希臘人那裡去。

  • The follow up to Forgetting Sarah Marshall might not have been is commercially successful, but it does craft its own comedic niche.

    遺忘莎拉-馬歇爾》的後續作品可能在商業上並不成功,但它確實打造了自己的喜劇利基。

  • And the film rock star Aldous Snow must be brought to the Greek theater by hapless talent scout Aaron Green.

    而電影中的搖滾明星阿爾多斯-斯諾必須被無奈的星探亞倫-格林帶到希臘劇院。

  • I want you to go to London to pick him up.

    我想讓你去倫敦接他。

  • Then I want you to take him to New York to the Today show, make the announcement about the concert, then bring him back here for the show at the Greek.

    然後我要你帶他去紐約參加《今日》節目 宣佈音樂會的消息 然後帶他回來參加希臘劇院的演出

  • Unfamiliar with the partying that comes with all this is celebrity lifestyle, Aaron has to jump through evermore ridiculous hoops to get his job done.

    亞倫不熟悉這一切是名人生活方式帶來的聚會,他必須跳過越來越可笑的圈子來完成他的工作。

  • Thanks to Jonah Hill on Russell Brand's scene stealing chemistry, the movie is able to balance raunchy humor with character development without compromising its jokes.

    由於喬納-希爾在羅素-布蘭德身上的搶戲化學反應,這部電影能夠在不影響笑話的前提下,平衡淫穢幽默和人物發展。

  • It's an underrated gem with some incredibly memorable scenes.

    這是一部被低估的珍品,有一些令人難以置信的難忘場景。

  • Okay, Yeah.

    好吧,是的。

  • Is that okay?

    可以嗎?

  • Yes.

    是的,我知道

  • Still okay, great number five.

    還是可以的,偉大的五號。

  • They came together.

    他們走到了一起。

  • If there's ever been a romantic comedy to end All Rahm calms, it would have to be this one.

    如果說有一部浪漫喜劇可以結束所有拉姆的平靜,那一定是這部。

  • They Came Together is a satirical look into every cheesy, tired and formulaic element found in romance.

    他們一起來了》是一部諷刺愛情中所有俗氣、疲憊和公式化元素的作品。

  • Films look like you got a bad day.

    電影看起來就像你有一個糟糕的一天。

  • Tell me about it.

    告訴我吧

  • You came in here looking like crap.

    你進來時看起來像個廢物

  • Haven't said very much.

    沒有說太多。

  • You can say that again.

    你可以再說一遍。

  • Well, you came in here looking like crap, and you haven't said very much with an all Star cast made up of cameos you'll never see coming.

    好吧,你來到這裡,看起來像廢話, 你還沒有說很多與全明星演員組成的客串 你永遠不會看到未來。

  • The movie makes fun of predictable tropes in highly unpredictable ways.

    這部電影以高度不可預測的方式取笑可預測的典故。

  • While it slipped under the radar due to other high profile projects by the A list cast, it's a worthy inclusion in there.

    雖然因為A榜演員的其他高大上的項目而滑落,但它是值得列入其中的。

  • Acting credits due to the intentionally whacky performances despite the satirical approach they Came Together, features a smart execution of its comedy.

    演藝功底由於故意胡鬧的表演,儘管他們用了諷刺的方式,他們一起來,特點是聰明的執行其喜劇。

  • Even the times that make us cringe hard.

    即使是讓我們狠狠皺眉的時候。

  • That is a crazy story.

    這是一個瘋狂的故事。

  • Told you it's like a corny romantic comedy.

    告訴你,這就像一部老套的愛情喜劇。

  • It iss there's such a great beginning.

    它是有這樣一個偉大的開始。

  • Why'd you guys decide to get a divorce?

    你們為什麼決定離婚?

  • Number four Kiss Kiss Bang Bang Who knew a murder mystery could be this funny kiss Kiss Bang Bang relies on the dynamic between Robert Downey Jr and Val Kilmer, whose characters couldn't be any more different.

    第四名 吻吻砰砰 誰知道謀殺懸疑片也可以這麼搞笑 吻吻砰砰依靠的是小羅伯特-唐尼和瓦爾-基爾默之間的動態,他們的角色是不能再不同了。

  • She looks Oh, man, she opens the door.

    她看了看,哦,夥計,她打開了門。

  • She got nothing on but the radio.

    除了收音機,她什麼也沒聽到。

  • It invites me to sit down, sits on my lap, fires up the splits.

    它邀請我坐下來,坐在我的腿上,開動劈叉。

  • Really no idiot.

    真的不是白痴。

  • As former burglar Harry Lockhart and straitlaced investigator Gay Perry stumbled their way through an investigation, there are more than a few differences in opinion.

    當前竊賊哈利-洛克哈特和海峽調查員蓋-佩裡跌跌撞撞地進行調查時,雙方的意見分歧不止。

  • Hook up idiots in the dictionary.

    在字典裡勾出白痴。

  • What you'll find a picture of me.

    你會發現我的照片。

  • The film also has neo noir elements that, combined with its satirical take on the entertainment industry, shakes up the black comedy genre.

    該片還加入了新黑色元素,再加上對娛樂圈的諷刺,讓黑色喜劇的風格大為改觀。

  • Where is the girl?

    那個女孩在哪裡?

  • What did you just dio?

    你剛才說什麼?

  • It's no wonder director Shane Black returned with another team up movie a decade later, the equally funny the nice guys know.

    難怪導演沙恩-布萊克在十年後又帶著另一部團隊電影迴歸,同樣是搞笑的《好人知道》。

  • Deep breath, Yeah.

    深呼吸,是的。

  • Do you mind if I have an Apple Number three something wild?

    你介意我有一個蘋果三號的東西野生?

  • Not only does this action comedy brings something wild, it brings a bit of everything.

    這部動作喜劇不僅帶來了一些野性的東西,還帶來了一點東西。

  • Featuring constant shifts in tone.

    以不斷變換的音調為特色。

  • The film depicts the relationship between the conventional Charlie and the free spirit Audrey.

    影片描述了傳統的查理和自由的奧黛麗之間的關係。

  • Oh, don't God, don't drink, please.

    哦,不要,上帝,不要喝,請。

  • It's dangerous is dangerous.

    這是危險的是危險的。

  • A chance meeting begins a Siris of misadventures turning Charlie into a man of action.

    一個偶然的機會,開始了查理的不幸之旅,使他成為一個行動派。

  • The arrival of Audrey's unhinged husband puts a damper on their romance, although his crazy mannerisms are a riot toe watch.

    奧黛麗精神失常的丈夫的到來,給他們的愛情畫上了一個句號,雖然他的瘋狂舉止讓人忍俊不禁。

  • What a gal!

    多好的姑娘啊!

  • I mean, what a girl she is.

    我的意思是,她是一個什麼樣的女孩。

  • She's impulsive and your imagination that you don't know what I mean.

    她很衝動,你的想象力,你不知道我的意思。

  • Bed.

    床。

  • While there are definitely some dark moments, they're presented with the film's brand of unconventional humor.

    雖然肯定會有一些黑暗的時刻,但卻以影片中不拘一格的幽默品牌呈現。

  • Due to the many twists in the story, something Wild keeps things that a refreshing pace, all the while building up to its spectacular finale.

    由於故事中的許多曲折,野生的東西保持事情,一個令人耳目一新的節奏,同時建立其壯觀的結局。

  • It's a worthy change from the usual romcom formula.

    這是個值得改變的作品,不同於一般的愛情片模式。

  • Number two election, Underhanded political tactics and electoral intervention have become very relevant and contemporary culture.

    二號選舉,暗箱操作的政治手段和選舉干預已經成為非常相關的當代文化。

  • This makes election about a student body presidency run going off the rails ahead of its time, feeling the up tight overachiever Tracy Flick doesn't deserve to win.

    這使得選舉關於學生會主席的競選走在了時代的前沿,覺得上緊下松的超能者特雷西-弗裡克不配獲勝。

  • High school teacher Jim McAllister tries to find ways to discredit Tracy's campaign.

    高中老師吉姆-麥卡利斯特想方設法詆譭特雷西的競選活動。

  • All the kids look up to you now.

    現在所有的孩子都仰慕你

  • What does that spell?

    那是什麼意思?

  • Tracy Zone Calculating mind leads to a clash of nasty schemes from both sides and be very, very grateful that the entire school didn't find out about certain indiscretions that could have ruined their reputations and their chances to win certain elections.

    特雷西區計算心態導致雙方齷齪陰謀的衝突,要非常非常感謝全校師生沒有發現某些不檢點的行為,這些行為可能會毀掉他們的聲譽和贏得某些選舉的機會。

  • The film's exploration of the messy side of politics unfolds creatively with a perfect brand of comedic timing.

    影片對政治混亂面的探索,以完美的喜劇時機品牌創造性地展開。

  • While the characters are far from likable, they're neurotic antics and quirky mannerisms make for an engaging and hilarious ride.

    雖然角色遠不討人喜歡,但他們神經質的滑稽動作和古怪的舉止,讓人覺得很吸引人,很搞笑。

  • She's doing this to get back at me For what I mean that you for what?

    她這樣做是為了報復我 我的意思是,你為了什麼?

  • Before we unveil our topic, here are a few other reminders of comedies you forgot were awesome.

    在我們揭曉主題之前,這裡還有幾部你忘了的喜劇片,提醒你很厲害。

  • That definitely deserves some honorable mention Riel life.

    這絕對是值得點讚的里爾生活。

  • A disaster you can't look away from.

    一場你無法迴避的災難。

  • Oh, Uh huh, Orange County.

    哦,嗯哼,橙縣。

  • Because this is nothing like your average teen comedy.

    因為這和一般的青少年喜劇完全不一樣。

  • We regret to inform you that your application to Stanford University was not accepted.

    我們很遺憾地通知您,您的斯坦福大學申請未被接受。

  • Mhm.

  • Great.

    厲害

  • What?

    什麼?

  • This is 40.

    這是40。

  • This knocked up spinoff is full of personal observations and punch lines.

    這部被敲打的支線劇充滿了個人的觀察和衝動。

  • Have you ever thought about killing me?

    你有沒有想過要殺我?

  • Oh, yeah.

    哦,是的。

  • Really?

    真的嗎?

  • Sure.

    當然可以

  • How would you do</