字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 hydrogen is one possible answer for our dependence on the fossil fuels that power our cars and buses 氫氣是解決我們對化石燃料的依賴的一個可能的答案,這些化石燃料為我們的汽車和公共汽車提供動力。 even though vehicles that use hydrogen to spin their wheels have been on the market for years 儘管使用氫氣旋轉車輪的汽車已經上市多年了。 the technology is still struggling to gain traction that could change in the near 該技術仍在努力獲得牽引力,這一點可能會在近期內發生改變 future as the european union and other countries have committed to expanding their use of green 由於歐洲聯盟和其他國家已承諾擴大使用綠色環保產品,是以,在未來,綠色環保產品的使用將更加廣泛。 hydrogen yes i specifically said green hydrogen because there are a couple ways of producing it 氫氣 是的,我特別提到了綠色氫氣,因為有幾種生產方式。 and not all of them move us toward the goal of cutting down on greenhouse gas emissions today the 並不是所有的人都能讓我們朝著減少溫室氣體排放的目標前進,今天,我們要做的,就是要讓所有的人都知道我們的目標是什麼。 most common hydrogen is known as gray hydrogen and it's created from fossil fuels like in a process 最常見的氫氣被稱為灰氫,它是由化石燃料產生的,比如在一個過程中。 called steam methane reforming by combining ultra hot steam with the methane in natural gas and a 通過將超熱蒸汽與天然氣中的甲烷和一種叫做蒸汽甲烷重整的東西結合在一起。 catalyst the water vapor and methane react and produce hydrogen gas carbon monoxide and some 在催化劑的作用下,水蒸氣和甲烷發生反應,產生氫氣、一氧化碳和一些氣體。 carbon dioxide a second step called the water gas shift reaction uses the carbon monoxide steam and 二氧化碳的第二步稱為水氣轉換反應,利用一氧化碳蒸汽和水氣轉換反應,將水氣轉換為二氧化碳。 another catalyst to extract more hydrogen gas giving off co2 as a waste product worldwide 另一種催化劑,以提取更多的氫氣,作為世界範圍內的廢品釋放出二氧化碳。 about 95 percent of our hydrogen is gray i think the problem here is pretty obvious sure you can 我們95%的氫氣都是灰色的 我想問題很明顯,你肯定可以 use hydrogen in a fuel cell powered car and only give off water as a local waste product but if the 在燃料電池驅動的汽車中使用氫氣,並且只放出水作為局部的廢物,但如果 hydrogen was made through steam methane reforming you're just shifting your carbon emissions from 氫氣是通過蒸汽甲烷轉化而來,你只是把你的碳排放從氫氣中轉移出來。 your tailpipe to a plant somewhere there is a way to make the process more eco-friendly by capturing 有一種方法可以讓你的尾氣排放到某個地方的工廠,通過收集廢氣,使這個過程更加環保。 the co2 and storing it or using it for other industrial applications and hydrogen made this 的二氧化碳,並將其儲存起來或用於其他工業應用,而氫氣則使這種 way is called blue hydrogen still what we're after is the good stuff the gilt free stuff the green 這就是所謂的藍氫 我們要的是好東西 無金的東西 綠色的東西 stuff hydrogen is the most abundant element in the universe it's found in this thing called water 氫是宇宙中最豐富的元素 它存在於一種叫水的東西中。 which you may have heard of hydrogen can be pulled out of said water using electricity in a process 你可能已經聽說過氫氣可以從所述的水裡用電拉出來,這個過程中 called electrolysis using electricity from wind or solar power could vastly cut down on how much 稱為電解,利用風能或太陽能發電,可以大大減少對環境的影響。 carbon dioxide the whole process creates hydrogen made this way is you guessed it green hydrogen of 二氧化碳 整個過程中產生的氫氣就是這樣製造出來的綠色氫氣。 course there's a catch green hydrogen is much more expensive to produce than gray or blue hydrogen 當然有一個問題,綠色的氫氣比灰色或藍色的氫氣生產成本要高很多 while a kilogram of green gas goes for about six dollars today the gray stuff is priced at 而一公斤綠色天然氣的價格約為6美元,今天,灰色的東西的價格是在 just a buck 60 per kilogram still the european union imagines natural gas as an important tool 僅為每公斤60美元,但歐盟仍將天然氣視為重要工具。 for getting to net zero carbon emissions by 2050. by improving electrolyzing machines and reducing 通過改進電解設備和減少碳排放,到2050年實現淨碳零排放。 the cost of renewable energy green hydrogen could compete with its gray counterpart as soon as 2030 綠色氫氣的成本最快可在2030年與灰色氫氣競爭。 then it could be applied in transportation particularly for large vehicles like buses 那麼它就可以應用於交通領域,特別是像巴士這樣的大型車輛。 trucks and ships where the drawbacks of current batteries make them less than ideal but hydrogen 目前電池的缺點使其不太理想,但氫氣電池可以在卡車和船舶上使用。 has potential far beyond trucks or boats and the eu has drawn up a road map of the ways green 潛力遠遠超過卡車或船隻,歐盟已經制定了綠色發展的路線圖。 hydrogen could help them hit emissions targets it could be used to decarbonize the gas grid and 氫氣可以幫助他們實現排放目標,它可以用來實現燃氣網的低碳化,並可用於生產。 deliver heat and power around europe adding it to the grid doesn't require huge upgrades and energy 將熱量和電力輸送到歐洲各地,將其添加到電網中並不需要巨大的升級和能源。 producers could convert to use pure hydrogen essentially hydrogen could be a way to produce 生產者可以轉換為使用純氫,本質上氫可以是一種生產的方式。 energy in one place and then transport it for use or storage somewhere else solving a big problem 在一個地方使用能源,然後將其輸送到其他地方使用或儲存,解決了一個大問題。 of renewables finally hydrogen could be used in industrial processes to generate heat or replace 最後,氫氣可用於工業生產過程中產生熱能或替代可再生資源。 coal based blast furnaces in steel production right now steel production is responsible for as 煤基高爐在鋼鐵生產中的應用 目前,鋼鐵生產中的煤基高爐佔鋼鐵生產總量的比例為40%。 much as nine percent of global carbon emissions it all sounds very tempting tempting enough that the 高達全球碳排放量的9%,這一切聽起來都非常誘人,誘人到足以讓人心動。 eu proposed investing billions of dollars in green hydrogen separately the uk is ramping up their own 歐盟建議投資數十億美元的綠色氫氣單獨的英國正在加緊自己的。 use of hydrogen with buses and trains powered by the technology just entering service in a few 氫氣的使用,以該技術為動力的公共汽車和火車在不久後就會投入使用。 trial cities with reimagined transportation and a converted grid using hydrogen from clean sources 試點城市,重新設計交通和改造電網,使用清潔能源的氫氣。 europe could be a model for the world to follow if we're hoping to make fossil fuels a thing of the 如果我們想讓化石燃料成為過去,歐洲可以成為世界效仿的榜樣。 past if you want to know more about the promise of hydrogen fuel check out josh's video here so do 過去,如果你想知道更多關於氫燃料的承諾檢查出喬希的視頻在這裡,所以這樣做。 you think green hydrogen is the answer or is there another green tech you think will revolutionize 你認為綠色氫氣是答案,還是有其他綠色技術,你認為將徹底改變。 the world let us know in the comments be sure to subscribe and i'll see you next time on seeker 世界讓我們知道在評論中一定要訂閱,我會看到你下一次的seeker
B1 中級 中文 氫氣 綠色 生產 燃料 二氧化碳 排放 綠色氫氣正在引發一場可持續能源的革命。 (Green Hydrogen Is Sparking a Revolution in Sustainable Energy) 33 6 林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 16 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字