Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • we're going to bring you right up to date with our breaking story this hour.

    我們將為您帶來最新的突發事件。

  • That announcement that trials carried out by the U.

    該公告稱,由美國進行的試驗。

  • S.

    S.

  • Pharmaceutical giant Pfizer and the German manufacturer Bio in Tech suggests they have created a coronavirus vaccine, which is more than 90% effective.

    製藥巨頭輝瑞公司和德國製造商Bio in Tech提出,他們已經創造了一種冠狀病毒疫苗,其效果超過90%。

  • Our health correspondent Anna Collinson joins me now.

    我們的健康記者Anna Collinson現在和我一起。

  • Anna, we've been hearing from the CEO off fighters saying This is a great day for science and humanity and a significant step forward.

    安娜,我們已經聽到戰鬥機的首席執行官說,這是科學和人類的偉大的一天,是向前邁出的重要一步。

  • It feels that way.

    感覺就是這樣。

  • Is it?

    是嗎?

  • Yes, definitely.

    是的,絕對是。

  • Definitely feels like a huge milestone.

    絕對感覺是一個巨大的里程碑。

  • You know, with these vaccines that one of the greatest tools that we have to get out of the lock down restrictions that some of us are living in the social distancing, not being able to see our loved ones vaccines are seen as a tool to help us get there on.

    你知道,這些疫苗是我們擺脫鎖定限制的最大工具之一,我們中的一些人生活在社會疏遠中,不能看到我們的親人疫苗被視為一種工具,以幫助我們到達那裡上。

  • This is a huge moment.

    這是一個巨大的時刻。

  • So this vaccine has jointly being developed by the US Drugs Corporation fighter on the German company by and Tech, and it's the studies enrolled more than 43,000 people from across six different countries, and they say the vaccine so far with a spark, ongoing trials is 90% effective in preventing covert infections on, They say there's no serious safety concerns, but they do have to keep collecting data.

    所以,這種疫苗已經由美國藥物公司聯合開發的戰鬥機上的德國公司由和科技,它的研究報名超過43000人來自六個不同的國家,他們說疫苗到目前為止與火花,正在進行的試驗是90%的有效預防隱蔽感染上,他們說沒有嚴重的安全問題,但他們必須繼續收集數據。

  • Thes two companies are now calling for the ability to have emergency licensing so they can get this vaccine out to the general public as quickly as possible, ideally before Christmas.

    Thes兩家公司現在呼籲能夠有緊急許可,這樣他們就可以讓這種疫苗儘可能快地,最好是在聖誕節前向公眾提供。

  • That is the big question.

    這是一個大問題。

  • What needs to happen now so that it can become available quickly?

    現在需要做什麼,才能快速上市?

  • Well, while this data is extremely encouraging and this does feel like an extremely positive moment, the trials are still ongoing.

    好吧,雖然這個數據非常鼓舞人心,這確實是一個極其積極的時刻,但試驗還在進行中。

  • And what's most important with when you are thinking about the vaccine is safety.

    而當你在考慮疫苗的時候,最重要的與是安全。

  • There also, lots of caveats that come with this vaccine.

    還有,這個疫苗有很多的注意事項。

  • So, for example, it's reported the vaccine we need to be kept at minus 80 degrees.

    所以,比如說,據說疫苗我們需要保持在零下80度。

  • So there are issues about how you would roll this out to places you know we're talking about in England.

    是以,有關於你如何將此推廣到地方的問題,你知道我們正在談論英國。

  • NHS, England are talking about preparing GPS and pharmacists to administer vaccine.

    英國NHS正在討論準備GPS和藥劑師注射疫苗的問題。

  • How are they going to be able to store that vaccine in minus is not enough?

    他們怎麼能把這些疫苗儲存在負數不夠的地方呢?

  • Well, exactly exactly how are you going, Thio?

    好吧,你到底怎麼樣了,Thio?

  • Get that out across across the globe, thio everywhere and have that stored appropriately.

    把這些東西傳到全球各地,到處都有,並妥善保存。

  • You're also battered, battling attitude.

    你也是傷痕累累,鬥志昂揚的態度。

  • Certain people don't want to be vaccinated.

    某些人不想接種疫苗。

  • They don't trust it.

    他們不信任它。

  • They don't believe in it.

    他們不相信它。

  • Onda Also, it's also important to point out that this vaccine probably almost certainly won't work for everyone.

    翁達 另外,還要指出的是,這種疫苗可能幾乎肯定不會對所有人都有效。

  • Multiple different types of vaccines will be needed, like what we see with seasonal flu, for example, on Also, it just won't work for some people, so other measures will still be needed.

    需要多種不同類型的疫苗,就像我們看到的季節性流感一樣,比如說,在 還有,只是對一些人不起作用,所以還是需要其他措施。

  • So when they say it's 90% effective, have they broken that down?

    那麼,當他們說是90%的效果時,他們有沒有細分?

  • Does that mean across every age group?

    這是否意味著跨越每個年齡段?

  • Because obviously there's more concerned for the elderly in the vulnerable.

    因為很明顯,在弱勢群體中更關心老人。

  • So what we have at the moment and as you know, this story is only broken in the last hour or so is they are saying 90% across the board.

    所以,我們目前所掌握的情況是,正如你所知,這個故事是在最後一個小時左右才被打破的,他們說90%是全面的。

  • But they have covered a wide range of groups of people, people as young as 16 people with HIV and hepatitis C S.

    但他們已經覆蓋了廣泛的人群,年齡小到16歲的HIV感染者和丙型肝炎S。

  • O.

    O.

  • And they've covered people from across six different countries.

    他們覆蓋了六個不同國家的人。

  • So they do have a riel overview of what's going on.

    所以,他們確實有一個里爾的概況。

  • But other question often springs up.

    但是,其他的問題經常會出現。

  • We're talking about vaccine.

    我們說的是疫苗。

  • How long would it be effective for Do we know that well, again, this is This is it.

    多久會有效果我們很清楚,又是這是這是。

  • You know, they're trialing a vaccine that up until now, it's It's, however old, you know, it could be working up to this point, but we don't know.

    你知道,他們正在試驗一種疫苗,直到現在,它是,無論多麼古老,你知道,它可能是工作到這一點,但我們不知道。

  • So it's all about trying Thio get as much data as possible, and being is hopeless possible getting out as quickly as possible and testing on making it Sure it's is safest possible.

    是以,它是所有關於嘗試Thio獲得儘可能多的數據,並被是無望的可能 儘快離開,並測試使其肯定它的是最安全的。

  • But, yeah, the hope is that it would deal with symptoms.

    但是,是的,希望它能處理症狀。

  • The concern is it may not completely tackle the infection.

    擔心的是,它可能無法徹底解決感染問題。

  • Okay, and stay with us.

    好吧,和我們呆在一起。

  • We're going to bring in Dr Sophie Harman, who is global health expert and professor of international politics at Queen Mary University, London.

    我們將請來索菲-哈曼博士,她是倫敦瑪麗皇后大學的全球健康專家和國際政治教授。

  • Sophie, your reaction to this news from Pfizer.

    蘇菲,你對輝瑞公司這個消息的反應。

  • Well, of course, it's very exciting.

    嗯,當然,這是非常令人興奮的。

  • I think you know the world has been waiting for this vaccine, so I think it's a testament to how pharmaceutical companies, scientists, governments have been working together.

    我想你知道世界一直在等待這種疫苗,所以我想這是對製藥公司、科學家、政府如何合作的一個證明。

  • However, let's not get carried away.

    然而,我們不要得意忘形。

  • As your correspondent was just saying, there is an issue of safety scale.

    正如你的記者剛才所說,有一個安全尺度的問題。

  • We still don't know a lot about it, but there is a pause for thought.

    我們對它的瞭解還不是很多,但也有思考的餘地。

  • This does come with some cautions, though this shouldn't be a reason for us to take.

    這確實有一些注意事項,不過這不應該成為我們採取的理由。

  • You know, the foot off the pedal with in terms of getting the basics right around tracking the virus test and trace and things like that we still need.

    你知道,腳下的踏板,在得到基本的權利 圍繞跟蹤病毒測試和跟蹤和類似的事情,我們仍然需要。

  • Those vaccines are not a silver bullet.

    這些疫苗不是銀彈。

  • And again we have this wider question of trust access.

    而我們又有這個更廣泛的信任准入問題。

  • And I think these the two issues that are going to really come into play globally what needs to be done about that issue, Sophie, Because actually in the past 10 minutes, with hope from the German health minister as well.

    而我認為這兩個問題將在全球範圍內真正發揮作用,需要對這個問題做些什麼,蘇菲,因為實際上在過去的10分鐘裡,也有德國衛生部長的希望。

  • And he has said we're really going to need a high level of acceptance off the vaccine like this for it to be effective.

    他說,我們真的要想讓這種疫苗有效,就必須要有很高的接受度。

  • What can the health professionals governments do?

    衛生專業人員政府能做什麼?

  • Thio ensure that that exists amongst the public?

    確保在公眾中存在?

  • Well, this is a huge challenge, and I think the one thing is there is goodwill towards science and public health.

    好吧,這是一個巨大的挑戰,我認為有一點是對科學和公共健康的善意。

  • So trying thio increase transparency around the trials.

    所以試圖增加試驗的透明度。

  • I think having a lot of volunteers participate also helps so people can understand that this isn't science happening somewhere in a laboratory.

    我認為有很多志願者的參與也是有幫助的,這樣人們就能明白這不是發生在實驗室某個地方的科學。

  • It involves us, the citizens Aziz well, but of course it's about countering these false narratives around concerns around vaccines.

    它涉及到我們,公民阿齊茲好,但當然,它是關於打擊這些圍繞疫苗的擔憂的虛假敘述。

  • It's about not necessarily dismissing people but meeting where the kind of unease is and trying to explain it.

    這就是不一定要否定人,而是要滿足那種不安的地方,並試圖解釋它。

  • It's also about community mobilizing.

    這也是關於社區的動員。

  • So we know that in previous anti vaccination issues, actually having building trust within community among community leaders is huge.

    所以我們知道,在之前的反疫苗問題上,其實在社區內建立社區領袖之間的信任是非常重要的。

  • So it's not just about world leaders or public health officials making announcements around the safety of vaccines.

    是以,這不僅僅是世界各國領導人或公共衛生官員圍繞疫苗的安全性發表聲明。

  • It's about looking at community health care workers and community politicians, really driving home that message of trust you mentioned world leaders.

    就是要看社區醫護人員和社區政治家,真正把你提到的世界領導人的信任資訊傳遞給他們。

  • They do have a very big role to play, though, and the news today that Joe Biden is setting up a task force straight away that is his main piracy, as he is president elect now off the US What do you make of that, Sophie?

    不過,他們確實有非常大的作用,今天有消息說,喬-拜登直接成立了一個專案組,這是他的主要盜版,因為他現在是當選總統,在美國之外,你怎麼看,蘇菲?

  • And the importance of that moment of saying I'm making up a task force is going to have scientists, experts, Republicans, Democrats.

    而重要的是,那一刻說我要成立一個專案組,要有科學家、專家、共和黨人、民主黨人。

  • But you know we're going to tackle this, and science is going to be the main argument that we use now.

    但你知道我們要解決這個問題,科學將是我們現在使用的主要論據。

  • Yeah, absolutely So Joe Biden was consistent on the campaign trail that he was going to follow the science and you know day one as president elect or working day one.

    是的,絕對的,所以喬-拜登在競選活動中始終如一地表示,他將遵循科學,你知道,作為當選總統的第一天或工作的第一天。

  • He's come out with this task force.

    他帶著這個特別小組出來了。

  • Now remember, there were scientists and public health officials on Trump's task force for Covert 19, but it was led by Vice President Mike Pence, not the case with Biden.

    現在請記住,特朗普的掩護19號專案組中有科學家和公共衛生官員,但它是由副總統邁克-彭斯上司的,而不是拜登的情況。

  • He's got three scientists, scientists on public health officials leading this on.

    他有三位科學家,科學家在公共衛生官員的帶領下進行研究。

  • Not only that, he's saying right, you tell me what to do, I'm gonna follow you now.

    不僅如此,他還說對了,你告訴我怎麼做,我現在就跟著你。

  • That's not the whole case, because, of course, Biden is gonna have to do some really sophisticated political bipartisan support to back his plan.

    這還不是全部,因為,拜登當然要做一些非常複雜的政治兩黨支持來支持他的計劃。

  • We know that the US has divided.

    我們知道,美國已經分。

  • We saw that with the election results.

    我們從選舉結果中看到了這一點。

  • And if he's going to get his strategy to have Americans, where Masters a mandatory intervention, he is going to need to get the Republicans onside.

    如果他要讓他的策略讓美國人,大師強制干預,他就需要讓共和黨人站在一邊。

  • Well, it also just help those Sophie in terms of global cooperation around tackling the pandemic.

    好吧,它也只是幫助那些蘇菲 在全球合作方面 圍繞解決流行病。

  • If we have Joe Biden in charge in the White House, his attitude, for instance, towards the wh show and other organizations just may change the whole tone of discussion.

    如果我們讓喬-拜登入主白宮,他的態度,比如對wh show和其他組織的態度,就可能改變整個討論的基調。

  • Oh, yes, very much so.

    哦,是的,非常是這樣。

  • So I think on Saturday you could probably hear the sigh of relief coming from Geneva from the World Health Organization that Biden was going to become president elect.

    所以,我想在週六,你大概可以聽到日內瓦傳來的世界衛生組織的嘆息聲,拜登將成為當選總統。

  • He has been very explicit in saying that he will recommit that us to the World Health Organization.

    他已經非常明確地表示,他將再次向世界衛生組織承諾。

  • But he has also noted that the W H O.

    但他也注意到,W H O。

  • Is it is not without its flaws, so he's going to be a supporter of it.

    是它不是沒有缺點,所以他要做一個支持者。

  • But this doesn't mean that he's not going to be a critical supporter of the W H O.

    但這並不意味著他不會成為W H O的關鍵支持者。

  • But really, when it comes to global health security, we're seeing a reset to 2016.

    但實際上,當談到全球健康安全時,我們看到的是對2016年的重置。

  • We're seeing global health security director reset up in the White House, more money towards the Centers for Disease Control and, as you say, a commitment toe.

    我們看到全球健康安全總監在白宮重新設立,更多的資金用於疾病控制中心,正如你所說的,承諾的腳趾。

  • Multilateral institutions like the W H.

    多邊機構,如W H.

  • O.

    O.

  • What's gonna be important is to see what Biden does around Kovacs.

    重要的是看拜登在科瓦奇身邊的表現。

  • Now Kovacs is the organization around vaccines and ensuring equitable access to vaccines and lower middle income countries.

    現在,Kovacs是圍繞著疫苗和確保公平獲得疫苗和中低收入國家的組織。

  • Trump has shown very little interest in that, so let's see what Biden says.

    特朗普對此興趣不大,看看拜登怎麼說吧。

  • Dr Sophie Harman, great to have you with us.

    蘇菲-哈曼醫生,很高興你能和我們在一起。

  • Thanks so much for joining us.

    非常感謝你加入我們。

  • So who they're talking about?

    那麼他們說的是誰呢?

  • Co Vex.

    Co Vex.

  • I wanted to ask you well as well, and are about availability and distribution off the fires of vaccine.

    我也想問你,是關於疫苗的供應和配送的火候。

  • It's not the only one and development there are other vaccines bring us up to date in terms of where they are at on.

    這不是唯一的一個和發展還有其他的疫苗給我們帶來最新的他們在上。

  • Then what happens?

    然後呢?

  • Which countries get which vaccine.

    哪些國家得到哪些疫苗。

  • How does that whole process works?

    這整個過程是如何進行的?

  • Yeah, sure.

    是的,當然。

  • So I mean, there's hundreds of vaccines off in the pipeline and around 12 that are at this stage and fighters the one that sort of beat those other to the post with this big announcement today, another vaccine that has been in the running, particularly three UK, had their eye on is a vaccine from the University of Oxford and AstraZeneca.

    是以,我的意思是,有數百種疫苗關在管道中和約12,是在這個階段和戰士的一個排序擊敗那些其他的職位與這個大公告今天,另一種疫苗,一直在運行中,特別是三個英國,有他們的眼睛是牛津大學和阿斯利康的疫苗。

  • Now they are all in a similar stage two fighter on as I say as the data from fighter is looking particularly encouraging, we still have to wait to the end of this trial to see how that turns out.

    現在他們都在類似的第二階段戰鬥機上,正如我所說,因為戰鬥機的數據看起來特別令人鼓舞,我們仍然要等待這個試驗結束,看看結果如何。

  • And it's the same with the other vaccines that are also in the pipeline.

    而其他的疫苗也是一樣,也在籌備中。

  • Eso eso as I say this'll vaccine has sort of taken the lead at this point, but it could be that as time goes on other ones overtake that certain vaccines have on more useful for treating a certain type of people are certain group of people s.

    Eso eso 如我所說,這將疫苗已排序的領先在這一點上,但它可能是隨著時間的推移,其他的超越,某些疫苗有對更有用的治療某種類型的人是某些群體的人的 s。

  • So it's really still so much to play for, but a huge moment.

    所以,真的還是有那麼多的玩法,但卻是一個巨大的時刻。

  • Thank you so much for being with us.

    非常感謝你能和我們在一起。

  • Anna and I will let you get back to looking into what's happening with this fires.

    安娜和我會讓你回去研究一下這場火災的情況。

  • A vaccine will bring UME or as soon as we get it, but certainly a very big moment in terms of tackling the pandemic.

    疫苗會帶來UME,或者只要我們得到它,但肯定是一個非常大的時刻,在解決流行病方面。

we're going to bring you right up to date with our breaking story this hour.

我們將為您帶來最新的突發事件。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋