字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 [whoosh] [嗖] [music playing] [音樂播放] NARRATOR: 40 miles south, near Aswan, 向南40英里,靠近阿斯旺。 at the ancient necropolis of Qubbet El-Hawa, professor Qubbet El-Hawa古墓園的教授 Alejandro Jimenez-Serrano heads one 亞歷杭德羅-希門尼斯-塞拉諾率領一個人 of the largest foreign teams working in Egypt today. 是目前在埃及工作的最大外國團隊之一。 ALEJANDRO JIMENEZ-SERRANO: During the last 11 years, ALEJANDRO JIMENEZ-SERRANO:在過去的11年裡。 we have been excavating this huge complex 我們一直在挖掘這個龐大的建築群 of tombs where the governors of the 12th dynasty were buried. 埋葬十二朝元老的墓葬的。 NARRATOR: These burial chambers were built for the nobles 這些墓室都是為貴族們建造的 governing southern Egypt, 500 years 五百年 after the Sphinx was built. 斯芬克斯建成後。 ALEJANDRO JIMENEZ-SERRANO: We will see what we will find. ALEJANDRO JIMENEZ -SERRANO:我們將看到我們會發現什麼。 You never know what is going to happen 你永遠不知道會發生什麼 today, for what we will find or which surprise we will have. 今天,我們會發現什麼,或者我們會有哪些驚喜。 [music playing] [音樂播放] NARRATOR: Close to a cliff side, the team reports 在靠近懸崖邊的地方,隊員們報告說 a skull emerging from the sand. 一個從沙地裡冒出來的頭骨。 [indistinct chatter] [模糊的哈拉] Followed by a second. 繼而是第二。 [indistinct chatter] [模糊的哈拉] The huge jaws include some teeth two inches long. 巨大的下顎包括一些兩英寸長的牙齒。 RAQUEL RODRIGUEZ: At first, we can only see this head only. RAQUEL RODRIGUEZ:一開始,我們只能看到這個頭而已。 We were like, wow, a crocodile, a crocodile! 我們當時就想,哇,一條鱷魚,一條鱷魚! And then something appeared here. 然後這裡出現了一些東西。 And we were, like, oh, my God, there are two crocodiles! 我們就像,哦,我的天啊,有兩條鱷魚! NARRATOR: The crocodiles are an especially lucky 鱷魚是一種特別幸運的動物。 find for Raquel Rodriguez. 找拉奎爾-羅德里格斯。 It's her first ever dig in Egypt. 這是她第一次在埃及挖掘。 RAQUEL RODRIGUEZ: I ask, oh, this is something common? RAQUEL RODRIGUEZ:我問,哦,這是常見的東西? And they were like, no, no, no. 他們就像,不,不,不。 This is the first crocodile that we've seen in 11 years. 這是11年來我們看到的第一條鱷魚。 So I'm very happy about it. 所以我非常高興。 NARRATOR: The crocodiles may be close to the river Nile, 旁白:鱷魚可能就在尼羅河附近。 but this is not a natural nest. 但這不是一個天然的巢穴。 The bones have black marks, the remains of skin and flesh. 骨頭上有黑色的痕跡,是皮肉的殘骸。 They are so well-preserved, Alejandro thinks 它們保存得很好,亞歷杭德羅想。 they must have been mummified. 他們一定是木乃伊化了。 ALEJANDRO JIMENEZ-SERRANO: It's a challenge to explain why ALEJANDRO JIMENEZ-SERRANO:這是一個挑戰,以解釋為什麼。 the crocodiles were mummified. 鱷魚被做成了木乃伊。 NARRATOR: Mummified crocodiles are an unusual 木乃伊化的鱷魚是一種不尋常的東西 find and have only ever been unearthed at a small number 出土,而且只在少數地區出土過。 of sites in Egypt. 在埃及的遺址。 They could be a sign of a rare form of animal worship. 它們可能是一種罕見的動物崇拜形式的標誌。 As the team slowly unearths more skeletons, 隨著團隊慢慢發掘出更多的骨架。 they count 11 in total. 他們一共有11個。 And they're deteriorating, all except one. 而且他們正在惡化,除了一個。 ALEJANDRO JIMENEZ-SERRANO: Unfortunately, they ALEJANDRO JIMENEZ-SERRANO:不幸的是,他們。 are not in a good of state of preservation. 處於保存狀態不佳的狀態。 But this one, it is almost perfect. 但這個,幾乎是完美的。 NARRATOR: The intact crocodile is extremely fragile. 旁白:完整的鱷魚是非常脆弱的。 They can't risk damaging it. 他們不能冒險破壞它。 Before they attempt to move it, they carefully extract 在他們試圖移動它之前,他們小心翼翼地提取出 the surrounding bone fragments. 周圍的骨片。 In the midday sun, the temperature is over 90 degrees 在正午的陽光下,溫度超過90度。 Fahrenheit. 華氏度。 It's hot and smelly work. 這是個又熱又臭的工作。 RAQUEL RODRIGUEZ: They say that smell grows. 他們說,氣味會增長。 I'm not smelling anything because I've got a cold, 我沒有聞到任何氣味,因為我感冒了。 but they say it smells bad. 但他們說它聞起來很臭。 NARRATOR: Now the crocodile is exposed to the air and sun, 現在鱷魚暴露在空氣和陽光下。 it's rotting fast. 它的腐爛速度很快。 Alejandro has to get it out of here. 亞歷杭德羅必須離開這裡。
B1 中級 中文 鱷魚 埃及 氣味 旁白 挖掘 靠近 鱷魚木乃伊--埃及失落的寶藏 (Mummified Crocodiles | Lost Treasures of Egypt) 17 2 林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 15 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字