Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • -My first guest is a six-time Grammy nominated artist.

    -我的第一位嘉賓是一位六次獲得格萊美提名的藝術家。

  • He's one of the best dudes on Earth.

    他是世界上最好的男人之一。

  • His new show, "Post Malone's Celebrity World Pong League,"

    他的新節目 "後馬龍的名人世界乒乓球聯賽"。

  • premieres November 18th

    11月18日首映

  • on Messenger's new Watch Together feature.

    在Messenger的新功能 "一起看 "上。

  • Here is Post Malone! Posty! -Hello, everybody.

    這裡是郵馬龍!Posty!-大家好

  • -Yeah. -What's going on, bubba?

    -怎麼了,巴布?

  • -You look good, bud. You look great, actually.

    -你看起來不錯,夥計。你看起來很好,其實。

  • Where are you right now, pal?

    你現在在哪裡,夥計?

  • -I'm home in Utah right now.

    -我現在在猶他州的家裡。

  • -Utah? -Kind of just relaxing

    -猶他州?猶他州? -有點只是放鬆

  • and trying to stay out of trouble.

    並試圖遠離麻煩。

  • You know? -Yeah.

    你知道嗎? - 是的。-是的

  • You're like in the mountain air and --

    你就像在山裡的空氣和 --

  • -Feels good. You know, I smoke too much, too.

    -感覺很好你知道,我也抽得太多了

  • So the air really gets to me. So I like -- [ Deep breath ]

    所以空氣真的讓我。所以,我喜歡 - [深呼吸]

  • Every time I go up a set of stairs, I can't --

    每次我上樓梯的時候,我不能... ...

  • -Yeah, you learn a lesson every time you breathe.

    -是啊,每次呼吸都能學到一課。

  • -Yes, sir, I suppose. -Have you been --

    -是的,先生,我想是的-你有沒有...

  • I know you probably have, you can't stop.

    我知道你可能有,你不能停止。

  • Have you been working on new music?

    你有在做新的音樂嗎?

  • -Yes, sir. You know, it's --

    -是的,先生。是的,先生。 你知道,這是 -

  • it's been a while, you know, getting into the studio

    它已經有一段時間,你知道,進入工作室

  • and stuff after, you know, kind of -- I remember the beginning

    和東西后,你知道,那種 - 我記得開始的時候

  • of the whole COVID thing, and then

    的整個COVID的事情,然後。

  • when they finally opened up the studio so I could go in

    當他們終於開放了工作室,所以我可以進去了

  • and work, and lately I've just been, you know,

    和工作,最近我只是,你知道,

  • trying to mess around and make some cool stuff

    試圖亂來,做一些很酷的東西

  • and some funky stuff.

    和一些時髦的東西。

  • And I think we're making some awesome stuff right now.

    而且我覺得我們現在正在做一些很棒的東西。

  • -As a songwriter, is it harder to make music during

    -作為一個作曲家,是否在音樂創作過程中更困難?

  • a time like this, or does this kind of push you

    這樣的時候,或者說這樣的推你

  • to actually make music? -I don't know.

    其實做音樂?-我不知道

  • I suppose, you know, maybe not harder, but maybe different.

    我想,你知道,也許不難,但也許不同。

  • Like I've had more time to be, I guess, introspective.

    就像我有更多的時間去,我想,內省。

  • You know, kind of not being able to go out.

    你知道,那種不能出去。

  • -Hey, Post, I'm sorry, I think there's a burglar

    -嘿,郵報,對不起,我想有個賊。

  • trying to break into your house.

    試圖闖入你的房子。

  • -Oh, yeah, these guys -- I don't know,

    -哦,是的,這些傢伙 -- 我不知道。

  • they just hang around the house.

    他們只是掛在家裡。

  • -You pay them to break into your house?

    -你付錢讓他們闖進你家?

  • -Dude, you ruined the bit.

    -夥計,你毀了這段話。

  • This was supposed to be the whole bit for the show.

    這應該是整個節目的位。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • -It's almost like Cato.

    -這幾乎就像卡託。

  • -We'll give them the guest house over there, so...

    -我們會把那邊的客房給他們,所以... ...

  • -You pay them to break in just to make sure

    -你付錢讓他們破門而入只是為了確保

  • your security system works. [ Laughter ]

    你的安全系統工作。[笑聲]

  • Dude, I like -- -Worst guest of all time.

    老兄,我喜歡... -史上最差勁的客人

  • He looked cool, man. He's got no face.

    他看起來很酷,夥計。他沒有臉。

  • He's like -- Dude, I like that character,

    他就像... 老兄,我喜歡這個角色。

  • man, no face. That guy scared me.

    男人,沒有臉。這傢伙嚇死我了

  • Man, he was rad.

    男人,他是激進的。

  • Hey, I want to talk about your new show, it's called

    嘿,我想談談你的新節目,它的名字叫...

  • "Post Malone's Celebrity World Pong League."

    "馬龍後的名人世界乒乓球聯賽。"

  • -Sure. -It premieres next week on

    -好的 下週首播的節目是

  • Messenger's new Watch Together feature.

    Messenger的新功能 "一起看"。

  • Which is a really fun feature, by the way.

    順便說一下,這是一個非常有趣的功能。

  • What made you think of this idea?

    你怎麼會想到這個主意?

  • -Umm, I guess just being drunk, playing beer pong.

    -嗯,我想只是喝醉了,打啤酒乒乓。

  • You know, I figured eventually we want to kind of

    你知道,我想最終我們想種的。

  • make it like a league and do like -- I don't --

    讓它像一個聯盟和做喜歡 - 我不 -

  • maybe not arenas off rip, but like middle school

    也許不是競技場關閉撕裂,但像國中。

  • basketball courts. -[ Laughs ] Yeah?

    籃球場。-是嗎?

  • -I'm sure... -You know, small-scale

    -我相信...-你知道,小規模的

  • type deal, but I want to make it every city has a team,

    型交易,但我想讓它每個城市都有一支球隊。

  • where like the best schools, you know,

    哪裡像最好的學校,你知道,

  • the best beer pong players from each school

    各校乒乓高手

  • have a team and it's a whole bracket like the NFL

    有一個團隊,它是一個整體的括號,像NFL

  • or the NBA or something.

    或NBA什麼的。

  • That's down the line. You know, but this show

    這是下線。你知道,但這個節目

  • is more about just kicking it with a couple of

    是更多的只是踢它與幾個。

  • friends and just, you know, talking, shooting the breeze,

    朋友,只是,你知道, 談話,拍攝的風。

  • and just playing beer pong, getting a little drunk,

    和只是打啤酒乒乓, 得到一個小醉。

  • you know. It's a lot of fun.

    你知道的這是一個很大的樂趣。

  • -I heard a story, and it has to be true,

    -我聽過一個故事,一定是真的

  • but did you challenge Patrick Mahomes,

    但你有沒有挑戰帕特里克-馬霍姆斯

  • Super Bowl MVP Patrick Mahomes,

    超級碗MVP帕特里克-馬霍姆斯。

  • to a game of beer pong, and what went actually down?

    玩了一局啤酒乒乓,到底發生了什麼?

  • And was there a bet?

    那有賭嗎?

  • -Yeah. He challenged me,

    -是的,他挑戰了我

  • and I was so game and I was like, "Let's go."

    我是如此的遊戲,我很喜歡, "我們走吧。"

  • We were backstage, I think we were in KC,

    我們在後臺,我想我們是在KC。

  • but we were backstage, and Patrick Mahomes

    但我們在後臺,和帕特里克-馬霍姆斯...

  • and Travis Kelce walk in and they were like,

    和Travis Kelce走進來,他們就像,

  • "Let's play some pong."

    "我們去打乒乓球吧。"

  • They had just won the Super Bowl.

    他們剛剛贏得了超級碗。

  • And I'm like, well, you know, there's no way

    我很喜歡,好了,你知道,有沒有辦法,

  • I'm going to say no because in actuality,

    我想說不,因為在實際。

  • I'm the best player, I know. -Mm-hmm.

    我是最好的球員,我知道。-嗯哼

  • -But you know, we got down the line a couple games,

    -但你知道,我們已經下線了幾場比賽。

  • and I was starting to get drunk and they get beating us

    我開始喝醉了,他們開始打我們。

  • and beating us and beating us.

    並毆打我們,毆打我們。

  • And then I was like, "You know what?

    然後我就想,"你知道嗎?

  • Let's keep playing.

    我們繼續玩吧

  • And if you win, I'll get a tattoo

    如果你贏了,我就去刺青

  • of a Kansas City Chiefs logo,

    堪薩斯城酋長隊標誌的。

  • and y'all's autograph on my arm, as well."

    還有你們在我手臂上的簽名。"

  • -Their autographs?

    -他們的簽名?

  • -Yeah, you want to see it?

    -是的,你想看嗎?

  • -I can't believe you did this, man.

    -不敢相信你竟然這麼做,夥計。

  • Dude, this is --

    夥計,這是...

  • Oh, my gosh. Wait. Move --

    哦,我的天哪。等一下,走...走...

  • -That's the good stuff right there.

    -這就是好東西了

  • -Oh, my gosh. -This is on me forever.

    -哦,我的天哪 這是我永遠都要做的事

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • -Only you would do that. That is so funny, man.

    -只有你才會這麼做太有趣了,夥計

  • Did they freak out? Did they freak out?

    他們嚇壞了嗎?他們嚇壞了嗎?

  • -Yeah, he was like, "You don't have to really do it."

    -是的,他就像,"你不必真的去做。"

  • And I was like, "Oh, come on, man,

    我當時想,"哦,來吧,夥計。

  • let me do it. I told you I would do it."

    讓我來做。我告訴過你我會做的。"

  • -"I told you, I'm a man of my word.

    -"我告訴過你,我是個說話算話的人。

  • I'm a man of my word."

    我是個講信用的人。"

  • -Jimmy, will you say hi to my stepmom?

    -吉米,你能跟我繼母打個招呼嗎?

  • -Yeah. Please. I would love to.

    -是啊。是啊。 - 請。我很樂意。

  • I would be honored. Yeah. Mom?

    我很榮幸。是啊,媽媽?媽?

  • Where's stepmom? -You're always meeting moms.

    後媽呢?-你總是和媽媽們見面

  • -I know. -The moms dig you.

    -我知道-媽媽們都很喜歡你

  • -Yeah. -This is Jodie.

    -是的 這是朱蒂

  • -Oh, come on. What, are you kidding me?

    -哦,別這樣什麼,你在開玩笑嗎?

  • Hi, nice to -- come on! Nice to meet you.

    嗨,很高興... ... 來吧!很高興見到你。

  • Are you having fun out there in Utah?

    你在猶他州玩得開心嗎?

  • -We love Utah. Great, great time.

    -我們愛猶他州我們愛猶他州。 - 偉大的,偉大的時間。

  • -It really is good. All right, good. Stay safe, okay?

    -真的很好好的,好的保持安全,好嗎?

  • -Thanks, you too. -I love you, Jodie.

    -謝謝,你也是.-我愛你,朱迪

  • -Are you kidding me? Dude, how cute.

    -你在開玩笑嗎?你在開玩笑嗎? - 老兄,真可愛

  • That's so fun. -She's the best.

    太有趣了-她是最棒的

  • -You played beer pong against a lot of famous people.

    -你和很多名人打過啤酒乒乓。

  • Is there anyone else that we'd be surprised to learn

    還有沒有其他的人,我們會驚訝地發現

  • isn't really that good?

    是不是真的那麼好?

  • -Umm, trying to think.

    -嗯,我在想

  • I played with K.D., I played with Kevin Durant.

    我和K.D.一起打球,我和凱文-杜蘭特一起打球。

  • -He's not good? -He was good.

    -他不好嗎?-他很好

  • Yeah, but he's a cheater,

    是的,但他是一個金光黨。

  • because his wingspan is like ten feet.

    因為他的翼展就像十英尺。

  • -He's a leaner. -His elbows were always

    -他是個瘦子.-他的手肘總是

  • over the table every time. -Yeah, no, no, no.

    每次都在桌子上。-是啊,不,不,不,不。

  • That's cheat-- Yeah, no, no, no. I don't --

    那是作弊... 是的,不,不,不。我不...

  • Dude, no, you gotta know the rules.

    老兄,不,你得知道規則。

  • -You can't help it, though. You know --

    -但你也沒辦法.你知道...

  • If you're so -- you're so --

    如果你是如此... 你是如此...

  • Your wingspan is just so long, you can't help it.

    你的翼展就是這麼長,你沒辦法。

  • -You can't dunk the ball. -Drake's no good.

    -你不能扣籃.-德雷克不是好東西

  • Drake's no good. -Where did you play Drake?

    德雷克不是好東西-你在哪玩的德雷克?

  • -In Toronto, I think. -Home court.

    -在多倫多,我想-在多倫多,我想

  • -He came backstage at the show in Toronto,

    -他來到多倫多演出的後臺。

  • and we started playing beer pong.

    然後我們開始玩啤酒乒乓。

  • And I was just like, man, he sucks.

    我只是想,男人,他很爛。

  • -"Dude, you're terrible."

    -"哥們,你太可怕了"

  • -If you see this, come meet me again, we'll play again.

    -如果你看到這個,再來找我,我們再玩一次。

  • But he was terrible.

    但他是可怕的。

  • -You've beaten me before in beer pong, and I was happy.

    -你以前在啤酒杯上贏過我,我很高興。

  • I was actually -- it was a badge of honor to lose to you.

    其實我... 輸給你是一種榮譽。

  • But I have an idea for a rematch.

    但我有一個重賽的想法。

  • What if you and I competed in every drinking game ever

    如果你和我在每一個喝酒的遊戲中競爭,會怎麼樣?

  • in one game? -I'm ready to go.

    在一場比賽中?-我已經準備好了

  • -Post Malone and I are going head to head...

    -我和Post Malone要正面交鋒...

  • -Let me know. -...in every drinking game ever,

    -告訴我-...在每一個喝酒的遊戲中。

  • when we come back.

    當我們回來的時候。

  • More "Tonight Show." Stick around.

    更多的 "今夜秀"。留在身邊。

-My first guest is a six-time Grammy nominated artist.

-我的第一位嘉賓是一位六次獲得格萊美提名的藝術家。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 乒乓 猶他州 夥計 啤酒 乒乓球 多倫多

後馬龍說德雷克很爛的啤酒乒乓 (Post Malone Says Drake Sucks at Beer Pong)

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 14 日
影片單字