Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Please give me one second.

    請給我一秒鐘。

  • Hi, this is Bill, and I just want to tell you about a moment of culture shock that I had when I first came to Korea.

    嗨,我是比爾,我只想告訴你我剛來韓國時的一個文化衝擊時刻。

  • This happened many, many years ago, but one time I had only been in Korea for maybe a few months to three months.

    這種情況發生在很多很多年前,但有一次我只在韓國呆了大概幾個月到三個月。

  • Something like that.

    類似的東西。

  • Well, I was walking down the street one day.

    有一天,我在街上走著。

  • It's kind of a busy street.

    這條街挺繁華的。

  • There's many restaurants, many people, very busy area.

    餐館多,人多,很繁華的地方。

  • And there was one restaurant, very big restaurant.

    還有一家餐廳,非常大的餐廳。

  • It was kind of the raw fish restaurants as they see them everywhere.

    就是那種隨處可見的生魚餐館。

  • The kinds that have all the different aquariums out front.

    前面有各種不同的水族箱的那種。

  • And they have the different kinds of fish.

    而且他們有不同種類的魚。

  • You know, in this one, this one, they have squid, things like that.

    你知道,在這個,這個,他們有魷魚,類似的東西。

  • Okay, well, at this restaurant, um, I noticed it was very busy at the time.

    好吧,好吧,在這家餐廳,嗯,我注意到它是非常繁忙的時間。

  • There many people inside the restaurant eating, and well, as I was walking by, I noticed one of the servers goes into the kitchen and tells the people who prepare the raw fish.

    餐廳裡面有很多人在吃,好吧,我走過的時候,發現有一個服務員去廚房告訴準備生魚片的人。

  • There's like they talk at each other.

    他們好像在互相交談。

  • Kind of They're talking kind of shouting very loud, but then the man from the kitchen.

    他們說話的聲音很響亮,但後來廚房的人。

  • He comes out in the front of the restaurant because all the aquarium's air in the front is like on the road so people can see them, you know, So people know this is fresh fish, and I love fresh food.

    他在餐廳的前面出來,因為所有水族館的空氣在前面就像在馬路上,所以人們可以看到他們,你知道,所以人們知道這是新鮮的魚,我喜歡新鮮的食物。

  • I like that.

    我喜歡這樣

  • If I goto a fish restaurant, I know that the fish is very, very fresh.

    如果我去魚館,我知道魚是非常非常新鮮的。

  • But just this one time I noticed that the man from the kitchen, the chef who cuts up the fish, he comes out and he goes to the aquarium that has the biggest fish, the biggest fish they have there.

    但是就這一次我注意到,廚房的人,切魚的廚師,他出來後,他去了水族館,那裡有最大的魚,他們那裡最大的魚。

  • I'm not sure the name because I don't know much about fish, but the fish was about this big, all right?

    因為我不太懂魚,所以不知道名字,但那條魚大概有這麼大吧?

  • And while the man he just takes his hand just reaches his hand into the aquarium, he just grabs the fish by the tail and just takes the fish out.

    而他只是把手伸進水族箱,他只是抓住魚的尾巴,就把魚拿出來了。

  • Now I think he's gonna walk into the kitchen, put the fish on the table, take his knife and just give it a quick chop on the head.

    我想他會走進廚房,把魚放在桌子上,拿著刀在魚頭上快速地砍一刀。

  • Fish is dead, ready to be cut and served.

    魚已經死了,可以切開來吃了。

  • But know this man, he just grabs the fish at the tail takes it out and then he just slams the fish on the ground about three or four times.

    但他知道這個人,他只是抓住魚的尾巴... ...把它拿出來,然後他只是把魚摔在地上三四次。

  • Just whack, whack, whack, whack.

    只是捶打,捶打,捶打,捶打。

  • And then he holds the fish like this.

    然後他就這樣拿著魚。

  • So it's hanging here.

    所以就掛在這裡了。

  • The fish wiggles a bit and then he just goes again.

    魚兒晃動了一下,然後他就又走了。

  • Whack, whack just on the ground, right there in front of the restaurant.

    捶打,捶打就在地上,就在餐廳門口。

  • After two more times, he just holds the fish up like this.

    又過了兩遍,他就這樣把魚舉起來。

  • The fish doesn't move.

    魚不動。

  • Then he walks into the kitchen and starts cutting the fish.

    然後他走進廚房,開始切魚。

  • I mean, I was surprised, very surprised, very shocked, because that's a very violent way to kill a fish, because I think it almost it wastes more energy than just taking a knife and cutting its head off like I don't know why he would want to just take that and violently hit the fish on the ground.

    我的意思是,我很驚訝,非常驚訝,非常震驚,因為這是一個非常暴力的方式來殺死一條魚,因為我認為它幾乎它浪費更多的能量,比只是拿一把刀,並切斷它的頭,像我不知道為什麼他會想只是採取,並暴力打魚在地上。

  • So again, that's my culture shock story.

    所以,這又是我的文化衝擊故事。

  • From my first moments in Korea, I haven't seen it happened since, but at that moment I didn't even understand what was going on.

    從我在韓國的第一刻起,我就沒有看到過這種情況發生,但那一刻我甚至不明白是怎麼回事。

  • So I hope you enjoyed my story.

    所以我希望你喜歡我的故事。

  • Have a good day.

    祝你有美好的一天。

Please give me one second.

請給我一秒鐘。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋