Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • a team.

    一個團隊。

  • It's brand new Senator Rick Scott from Florida who will take over the NRSC.

    這是全新的佛羅里達州參議員裡克-斯科特,他將接管NRSC。

  • I'm going to call on each of my members for a couple of words, and we'll take a couple of questions and then we'll see you again after lunch.

    我現在請每一位成員說幾句話,我們將接受幾個問題,然後我們午餐後再見。

  • Jump!

    跳!

  • Thank you, Leader.

    謝謝你,上司。

  • And congratulations to you and to all of our members of our leadership team.

    並向你和我們領導班子的所有成員表示祝賀。

  • This is a a terrific leadership team.

    這是一個了不起的上司團隊。

  • Um, and a wonderful conference.

    嗯,還有一個精彩的會議。

  • Very diverse conference.

    非常多樣化的會議。

  • And we got some great new members were excited to get to work.

    而我們得到了一些偉大的新成員很興奮地開始工作。

  • Thio take on the challenges that face the American people.

    Thio對美國人民面臨的挑戰。

  • It's a And I think the election made it very clear that people across this country reject the agenda that was put forward by the Democrats.

    我認為這次選舉很清楚地表明,全國人民拒絕接受民主黨提出的議程。

  • If you look at the, um, defund the police movement, the green New Deal movement, all those things it was pretty clear that voters across this country said we don't want nothing to do with that, Which is why I believe we had winds in the house and why people we expect in the and are going to support a divided government by giving us the majority in United States Senate.

    如果你看看,嗯,資助警察運動,綠色新政運動,所有這些事情很清楚,這個國家的選民說,我們不想與之有任何關係,這就是為什麼我相信我們有風在房子裡,為什麼人們我們期望在和要支持一個分裂的政府,給我們在美國參議院的多數。

  • So we have Ah, terrific team to work with and we've got our leadership elections done today and this team is ready.

    所以,我們有啊,了不起的團隊合作,我們已經得到了我們的上司選舉今天完成,這個團隊已經準備好了。

  • Thio Goto work on behalf of the American people.

    Thio Goto代表美國人民工作。

  • I appreciate the opportunity to continue as chairman of the Republican Conference for the next two years.

    我感謝有機會在今後兩年繼續擔任共和黨會議主席。

  • We have four new members who are part of the conference discussions today in our great editions.

    今天我們大版有四位新成員參加會議討論。

  • And I'm especially happy to have Cynthia Lummis of Wyoming joining me.

    我特別高興懷俄明州的辛西婭-盧米斯加入我的行列。

  • She is the first woman elected to the United States Senate from Wyoming in our 130 years a za state way.

    她是懷俄明州130年來第一位當選為美國參議員的女性。

  • Still have a couple of races in Georgia.

    在喬治亞州還有幾場比賽。

  • Our candidates are very tough people and they know how toe run tough races, and I expect victories there.

    我們的候選人都是非常強硬的人,他們知道如何參加艱難的比賽,我希望在那裡取得勝利。

  • We did learn some lessons from this election that there was a rejection of this very liberal approach by the Democrats.

    我們確實從這次選舉中吸取了一些教訓,那就是民主黨人反對這種非常自由的做法。

  • Far to the left, they rejected the defund.

    遠在左方,他們拒絕了資助。

  • The police rejected expanding the size of the Supreme Court beyond the nine they've rejected, of forcing us to stop producing American Energy Republicans.

    警方拒絕將最高法院的規模擴大到他們所拒絕的九個人之外,的迫使我們停止生產美國能源共和黨人。

  • We're going to keep talking about the things that we believe people at home believe is important to them, which is getting back to work, getting our kids safely back to school and getting this coronavirus disease behind us.

    我們將繼續談論我們相信國內的人相信對他們來說很重要的事情,這就是回到工作中,讓我們的孩子安全地回到學校,並讓這種冠狀病毒疾病在我們身後。

  • And that is what the Republican Conference is going to continue to talk about.

    而這也是共和黨會議要繼續討論的問題。

  • I was pleased to be elected policy chairman again.

    我很高興再次當選為政策主席。

  • What we saw in this last campaign was that candidates really matter.

    我們在上一次競選中看到的是,候選人真的很重要。

  • But what you're for also really matters.

    但你是為了什麼也真的很重要。

  • I think that's one of the reasons that virtually every predictor of what was gonna happen in the elections was wrong.

    我想這也是幾乎所有預測選舉結果的人都錯了的原因之一。

  • You know, the president wasn't defeated by huge numbers.

    你知道,總統並不是被大量的人打敗的。

  • In fact, he may not have been defeated it all way gained seats in the House.

    事實上,他可能沒有被擊敗它一路獲得眾議院的席位。

  • We are going to hold the majority in the Senate.

    我們將在參議院中佔據多數。

  • Hispanic Americans voted for Republicans in ways that they have not ever done before.

    西班牙裔美國人以前所未有的方式投票給共和黨人。

  • Uh, African American women, young African American men below, say, 35 high percentages of them be way beyond expectations.

    呃,非洲裔美國女性,年輕的非洲裔美國男性以下,說,35高比例的他們是遠遠超出預期。

  • Voted for our candidates voted for the president.

    投票給我們的候選人,投票給總統。

  • E think if you're a Republican in the Senate today, if you're Republican, the Congress today there are incredible opportunities out there as we look at what voters said what voters said they didn't want, but also what voters clearly said they do want.

    E認為,如果你是共和黨人,今天在參議院,如果你是共和黨人,今天的國會有難以置信的機會,因為我們看看選民說什麼選民說他們不想要,但也有選民明確表示他們想要什麼。

  • They want more opportunity.

    他們想要更多的機會。

  • They want more fairness.

    他們想要更多的公平。

  • They want a strong economy.

    他們想要一個強大的經濟。

  • They don't want the regulators to regulate us out of business.

    他們不希望監管機構監管我們的業務。

  • We want every regulation we need and not a single regulation we don't need.

    我們要的是每一個我們需要的監管,而不是一個我們不需要的監管。

  • Uh, they'd like to see what happened in the first three years of the Trump administration continue to happen.

    呃,他們希望看到特朗普政府前三年發生的事情繼續發生。

  • That's a message that we all need to pay close attention to high employment numbers, low unemployment numbers among every group in America.

    這是一個資訊,我們都需要密切關注美國每個群體的高就業人數、低失業人數。

  • And voters defied every predictor when they came to the polling place and said, This is what we want to Seymour.

    而選民們不顧一切的預測,當他們來到投票站,說:這就是我們想要的西摩。

  • First, I'm I'm very thankful to have made it through another election season and onto my second term in the United States Senate.

    首先,我我很感謝能通過另一個選舉季,進入我在美國參議院的第二個任期。

  • So to the people of Iowa, I'm very honored to be able to serve you again for six more years.

    所以對於愛荷華州的人民來說,我非常榮幸能夠再為你們服務六年。

  • Um, for this leadership team and for my Republican conference, I want to say thank you so much for once again electing me as vice chair of the Republican Conference.

    嗯,對於這個領導班子和我的共和黨會議,我想說非常感謝你們再次選舉我為共和黨會議的副主席。

  • It is such a tremendous opportunity for me to be able to take the stories that I get and you hear me talk about it all the time.

    這對我來說是一個巨大的機會,我可以把我得到的故事,你聽我一直在談論它。

  • But I'm so proud of the 99 county tour that I do every single year that Chuck Grassley has done for 40 years to be able to gather those stories from Iowans and take their their opportunities and their challenges and their voices and lay it out with the members of this leadership team to make sure that they are represented here, uh, to the best of my ability in the United States Senate, um, one.

    但我對我每年都做的99個縣巡迴演講感到非常自豪,查克-格拉斯利已經做了40年,能夠從愛荷華人那裡收集這些故事,並把他們的機會和挑戰以及他們的聲音,並與這個上司團隊的成員一起擺出來,以確保他們在這裡得到代表,呃,盡我所能在美國參議院,嗯,一。

  • Also you'll recognize as the only female member of the leadership team.

    同時你也會認識到自己是領導班子中唯一的女性成員。

  • It is a great honor to be able to project, ah, conservative woman's voice on the national stage and recognizing that this may have been the GOP year for our women and again just adding an additional voice for them as we continue to move through this next term.

    這是一個巨大的榮譽,能夠在全國舞臺上投射,啊,保守派婦女的聲音,並認識到這可能是我們婦女的GOP年,並再次只是為他們增加一個額外的聲音,因為我們繼續通過這個下一個任期。

  • But again, just so grateful what first again people of Iowa and then to the members of my conference for re electing me, putting their trust and confidence in May for this position as vice chair.

    但是,再次,只是如此感謝什麼首先再次愛荷華州的人民,然後對我的會議成員重新選舉我,把他們的信任和信心在五月這個位置作為副主席。

  • Thank you.

    謝謝你了

  • First off, it's a real honor.

    首先,這是一個真正的榮譽。

  • Thio get elected to this job.

    Thio當選這個工作。

  • It's a hard job.

    這是一個艱難的工作。

  • I'm gonna take it very seriously.

    我會認真對待的。

  • I know the job is to make sure we have a Republican majority in the Senate.

    我知道我們的工作是確保共和黨在參議院佔多數。

  • First, we've got to go win in Georgia and we're gonna win in Georgia.

    首先,我們要去喬治亞州贏球,我們要在喬治亞州贏球。

  • We all heard what the Democrats are gonna do.

    我們都聽說了民主黨要做什麼。

  • Chuck Schumer said if he can take Georgia, he can change America.

    查克-舒默說,如果他能拿下喬治亞州,就能改變美國。

  • We know what the Democrat changes are, uh, Medicare for all, which is gonna take away private health insurance for 150 million Americans.

    我們知道民主黨的變化是什麼, 呃,全民醫保, 這是要去奪走 私人健康保險 為1.5億美國人。

  • The green new deal, which is gonna ruin our economy, is it's $100 million expenditure.

    綠色新政,會毀了我們的經濟,是它的1億支出。

  • Uh, the socialism reduced funding for the police.

    呃,社會主義減少了對警察的資助。

  • All these things are gonna change America that we all grew up in that we all want to keep.

    所有這些事情都會改變我們長大的美國,我們都想保持。

  • We've got great candidates for the 22 cycle.

    我們已經有了22週期的優秀候選人。

  • We're going to recruit others, and we're gonna continue to have a Republican majority after the Georgia races on at the end of 22.

    我們會招募其他人 我們會繼續擁有共和黨的多數席位 在22年底的喬治亞州選舉之後。

  • We're gonna have another stakeout after lunch.

    午飯後我們還要再去監視一次。

  • I've got to go open the Senate, but I will take a couple of quick ones.

    我得去給參議院開個會,但我要拍幾張快照。

  • What does it say about?

    這說明了什麼?

  • Bye.

    掰掰

  • Yes, so are you.

    是的,你也是。

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • Well, what it says about America is that until the Electoral College votes.

    好吧,這說明美國的情況是,在選舉團投票之前。

  • Anyone who's running for office can exhaust concerns about counting in any court of appropriate jurisdiction.

    任何人参加競選的人都可以在任一適當的管轄範圍的法院使筋疲力盡顧慮計數。

  • That's not unusual.

    這並不稀奇。

  • Should not be alarming.

    應該不是危言聳聽。

  • At some point here, we'll find out.

    在這裡的某個時刻,我們會發現。

  • Finally, who was certified in each of these states and the Electoral College will determine the winner.

    最後,這些州誰被認證,選舉團將決定勝負。

  • And that person will be sworn in on January 20th.

    而這個人將在1月20日宣誓就職。

  • No reason for alarm.

    沒有理由驚慌。

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • This is Yeah, I don't think anything that's occurred so far interrupts unordinary process of moving through the various steps that I indicated and allowing.

    這是 是的,我認為到目前為止發生的任何事情都不會中斷通過我所指出的各種步驟和允許的不平凡過程。

  • If there is a new administration, it too, work through the transition.

    如果有新的政府,它也要通過過渡期工作。

  • All of these steps will be taken at the appropriate time.

    所有這些步驟都將在適當的時候採取。

  • All of these steps will be taking it at the appropriate time.

    這些步驟都會在適當的時候採取。

  • I'm going to go over and open the Senate.

    我要過去打開參議院。

  • We have another stakeout after lunch and I'll be happy.

    午飯後我們還有一個監視點,我會很高興的。

  • Thio, take your questions.

    Thio,把你的問題。

  • That leader.

    那個上司。

a team.

一個團隊。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋