Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hello. This is Six Minute English from

    你好,這裡是六分鐘英語這裡是六分鐘英語,來自

  • BBC Learning English. I'm Neil.

    BBC學習英語。我是尼爾。

  • And I'm Georgina.

    我是喬治娜

  • Are you good at remembering your

    你是否善於記住你的

  • computer passwords, Georgina?

    電腦密碼,喬治娜?

  • Um, not really Neil – I mostly use something easy to remember,

    嗯,不是真的尼爾--我主要用一些容易記住的東西。

  • like my mother's maiden name or the street where I was born.

    比如我母親的孃家姓或者我出生的街道。

  • Or the name of your first pet!

    或者你第一隻寵物的名字!

  • Yes, me too - but we should be more careful about

    是的,我也是--但我們應該更小心的是

  • online security, Georgina, because of a worrying trend,

    網絡安全,喬治娜,因為一個令人擔憂的趨勢。

  • and the topic of this program - online fraud.

    以及本節目的主題--網絡詐騙。

  • Online fraud involves using the internet to trick

    網絡詐騙涉及利用互聯網欺騙

  • someone into giving away their money or data.

    誘使某人提供他們的金錢或數據。

  • It takes many forms, from deceptive emails which

    它的形式多種多樣,從欺騙性的電子郵件到以下內容

  • trick us into paying money to the wrong bank account,

    騙我們把錢打到錯誤的銀行賬戶上。

  • to the theft of credit card details.

    以至於信用卡資料被盜用。

  • It's regarded by some as a highly profitable and

    它被一些人認為是一個高利潤和

  • relatively low-risk crime, so in this programme we'll be finding

    相對低風險的犯罪,所以在這個節目中,我們會發現。

  • why it's so easy for criminals, or fraudsters,

    為什麼犯罪分子,或者說金光黨這麼容易。

  • to steal our money.

    來偷我們的錢。

  • And of course, we'll be learning some related

    當然,我們也會學習一些相關的。

  • vocabulary along the way.

    詞彙量一路走來。

  • But first, it's time for our quiz question. In July 2020,

    但首先,是我們的考題時間。在2020年7月。

  • nine British men were arrested for defrauding

    九名英國男子因詐騙被捕

  • the Coronavirus Job Retention Scheme – a government fund

    冠狀病毒留職計劃--政府基金

  • for workers who've lost their job to Covid-19.

    為因科維德-19而失去工作的工人提供服務。

  • They set up fake companies and applied, fraudulently,

    他們成立了假公司,並申請,詐騙。

  • for money. But how much money has been claimed in total

    為錢。但總共被索賠了多少錢

  • through the coronavirus job scheme in the UK?

    通過英國的冠狀病毒工作計劃?

  • Is it: a) 17 billion pounds

    是:a)170億英鎊

  • b) 27 billion pounds c) 37 billion pounds

    b) 270億英鎊 c) 370億英鎊

  • Hmm, it must be a lot, so I'll say a) 17 billion pounds.

    嗯,肯定很多,所以我說a)170億英鎊。

  • OK, Georgina, we'll find out later.

    好吧,喬治娜,我們以後會知道的。

  • Now, Rachel Tobac, CEO of Social Proof Security, is

    現在,社會證明安全公司的首席執行官雷切爾-託巴克是

  • an expert in cyber crime. She describes herself as

    網絡犯罪方面的專家。她稱自己是

  • an 'ethical fraudster'.

    一個'道德金光黨'。

  • Businesses wanting to combat fraud employ her to hack

    企業想打擊欺詐行為,就請她來黑客。

  • into their computer systems to find their weak spots.

    進入他們的計算機系統,找到他們的弱點。

  • Here, Rachel explains to BBC World Service programme, The Inquiry,

    在這裡,瑞秋向BBC世界服務節目《調查》解釋。

  • how getting people's information is the key to online fraud:

    如何獲取人們的資訊是網絡詐騙的關鍵。

  • The reason why we're able to do that, from an attacker mindset,

    我們之所以能夠做到這一點,從攻擊者的心態來看。

  • is because we use what's called OSINTopen

    因為我們使用的是所謂的OSINT--開放的。

  • source intelligence.

    源情報。

  • We look up everything about you. We can figure out

    我們可以查到你的一切。我們可以找出

  • who your assistant is, who your accountant is on LinkedIn.

    你的助理是誰,你的會計在LinkedIn上是誰。

  • We know what emails you use from screen shots that you've

    我們從您的螢幕截圖中知道您使用的電子郵件。

  • put on your Instagram

    把你的Instagram...

  • Rachel looks at fraud from a criminal's mindset -

    瑞秋從犯罪分子的思維方式看詐騙--------。

  • someone's way of thinking and the general attitudes

    人情世故

  • and opinions they have about something.

    以及他們對某件事情的看法。

  • From a fraudster's perspective, the most valuable

    從欺詐者的角度來看,最有價值的是

  • thing is intelligence - secret information about a government or

    的東西是情報--關於政府或的祕密資訊。

  • country, or in this case a person, such as the information

    國家,或在此情況下,一個人,如資訊。

  • people unwittingly post on social media.

    人在社交媒體上不知不覺地發。

  • Fraudsters use this intelligence to build up a picture of

    詐騙者利用這些情報,建立了一個關於

  • someone's online activity.

    某人的在線活動。

  • And as BBC World Service The Inquiry presenter, Charmaine

    而作為BBC世界臺《調查》欄目的主持人,佘詩曼。

  • Cozier, explains, there are many ways of doing this:

    科茲爾,解釋說,有很多方法可以做到這一點。

  • Fraudsters have thousands of cover stories but the end goal is

    詐騙者有成千上萬的掩飾故事,但最終的目標是。

  • always the sameto trick people out of cash or possessions.

    總是一樣的--騙取別人的現金或財物。

  • Rachel says they have options for how to do that.

    瑞秋說,他們可以選擇如何做到這一點。

  • Login details stolen during a data breach from one company,

    在一家公司的數據洩露事件中,登錄資訊被盜。

  • often using software or viruses called malware, are used to

    往往使用被稱為惡意軟件的軟件或病毒,用於

  • infiltrate customer accounts at another.  

    潛入客戶賬戶在另。

  • To access people's data, fraudsters use cover storiesfalse

    為了獲取人們的數據,詐騙者利用掩飾性的故事--虛假的

  • stories told in order to hide the truth.

    為了掩蓋真相而講述的故事。

  • For example, they may pretend to be calling from your bank

    例如,他們可能會假裝從你的銀行打來電話。

  • or credit card company.

    或信用卡公司。

  • If people believe these cover stories and share personal data,

    如果人們相信這些封面故事,並分享個人數據。

  • this can result in a data breach - an occasion when

    這可能會導致數據洩露--在以下情況下

  • private information can be seen by people

    人盡皆知

  • who should not be able to see it.

    誰也不應該能看到它。

  • Malware - computer software and viruses that are designed to

    惡意軟件--計算機軟件和病毒,其目的在於

  • damage the way a computer workscan also be used to gain

    破壞計算機的工作方式--也可以用來獲得。

  • login details and passwords

    登錄資訊和密碼...

  • data which is then used to infiltrate other online accounts -

    ...數據,然後用來滲透到其他在線帳戶 -

  • secretly enter a place, group or organisation in order

    潛入

  • to spy on it or influence it.

    監視它或影響它;

  • Modern fraudsters are so devious at collecting online

    現代詐騙分子在網上搜集資料的手法如此狡猾。

  • information that many victims only realise what's happened

    資訊,許多受害者才意識到發生了什麼。

  • after their bank accounts have been emptied.

    在他們的銀行賬戶被清空後。

  • Which I guess was the mindset behind those British fraudsters

    我想這也是那些英國金光黨的心態吧?

  • you mentioned earlier, Neil.

    你之前提到的,尼爾。

  • Ah yes, the nine men who tried to defraud the Coronavirus Jobs

    啊,對了,那9個試圖詐騙冠狀病毒工作的人。

  • Retention Scheme.

    留用計劃。

  • Remember for my quiz question I asked you how much

    記得我的問答題,我問你多少錢?

  • the scheme has paid out in total so far in the UK.

    到目前為止,該計劃在英國總共支付了。

  • I said, a) 17 billion pounds

    我說,a)170億英鎊。

  • Well, in fact it's even morethe correct answer is

    嗯,其實還不止如此,正確答案是

  • b) 27 billion pounds.

    b)270億英鎊。

  • Luckily, the 495 thousand pounds which these fraudsters

    幸運的是,這些金光黨的49.5萬英鎊。

  • tried to steal was recovered.

    試圖偷竊的人被追回。

  • Even so, Neil, I think I'm going to change my passwords soon!

    即使如此,尼爾,我想我很快就會改變我的密碼!

  • Better safe than sorry!

    小心駛得萬年船

  • Good idea, Georgina.

    好主意,喬治娜

  • In this programme, we've been hearing about the rise in online

    在本期節目中,我們一直在聽聞網絡的興起。

  • fraud, often committed when fraudsters gain intelligence -

    詐騙,往往是詐騙者獲得情報後實施的。

  • secret information about a person posted on the internet.

    網上發佈的個人祕密資訊。

  • These criminals' mindsetor mentality, is to surreptitiously

    這些犯罪分子的心態--或者說心態,就是偷偷摸摸的。

  • find information by creating a cover story - a false story

    掩耳盜鈴,以訛傳訛

  • someone tells in order to hide the truth.

    有人為了掩蓋真相而說出來。

  • By posing as clerks from your bank, for example, they might

    例如,通過冒充你的銀行職員,他們可能會。

  • be able to access sensitive private information which they

    能夠訪問他們的敏感私人資訊

  • should not be able to seean event

    不應看到--一個事件

  • sometimes called a data breach.

    有時稱為數據洩露。

  • Another way fraudsters infiltrateor gain access secretly,

    詐騙者滲透的另一種方式--或祕密獲取。

  • without permission - is with the use of malware

    未經允許 - 是與使用惡意軟件 -

  • computer software and viruses designed to

    計算機軟件和病毒,旨在

  • damage the way a computer works

    破壞計算機的工作方式。

  • If you want to find out more about keeping yourself safe

    如果你想了解更多關於保護自己安全的資訊,請點擊這裡

  • from online fraud, search the BBC website using the term,

    免受網絡詐騙的影響,在BBC網站上搜索""一詞。

  • 'cyber security'.

    '網絡安全'。

  • And if you like topical discussion and want to learn how to use

    如果你喜歡話題討論,想學習如何使用

  • the vocabulary found in headlines, why not check out

    在標題中發現的詞彙,為什麼不檢查出。

  • our News Review podcast?

    我們的新聞評論播客?

  • We also have a free app you can download for Android and iOS.

    我們也有一個免費的應用程序,你可以下載Android和iOS。

  • And for more trending topics and real-life vocabulary,

    而對於更多的熱門話題和現實生活中的詞彙。

  • look no further than 6 Minute English,

    不妨看看6分鐘英語。

  • from BBC Learning English. See you next time. Bye!

    來自BBC學習英語。下次再見。掰掰

  • Goodbye!

    再見!

Hello. This is Six Minute English from

你好,這裡是六分鐘英語這裡是六分鐘英語,來自

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋