Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • When you think of future Martian habitats, what do they look like?

    當你想到未來的火星棲息地時,它們是什麼樣子的?

  • Maybe a squat, half buried, windowless dome or a glorified fallout shelter?

    也許是一個蹲著的、半埋著的、沒有窗戶的穹頂,或者是一個光榮的防空洞?

  • But how about this?

    但這個呢?

  • This is Marsha, designed by AI Space Factory.

    這就是由AI空間工廠設計的瑪莎。

  • It has Windows, multiple floors, private rooms and even a skylight.

    它有窗戶、多層樓、私房,甚至還有天窗。

  • But best of all, NASA loves it.

    但最好的是,NASA喜歡它。

  • Cool, Thanks, not rocket.

    酷,謝謝,不是火箭。

  • Scientists and engineers at NASA are pros when it comes to landing robots on Mars, and they're figuring out how to get humans there next.

    美國宇航局的科學家和工程師們都是在火星上登陸機器人的專業人員,他們正在琢磨下一步如何把人類送上火星。

  • But when it comes to living on Mars, well, they decided to ask the public for help.

    但說到在火星上生活,嗯,他們決定向公眾求助。

  • In the 2000 tens, NASA launched its three D printed Habitat Challenge.

    2000年10月,美國宇航局發起了三D印的人居挑戰賽。

  • Over the years, it's held multiple stages of the challenge that started with virtual designs and has since progressed to full fledged three D printed models.

    多年來,它舉辦了多個階段的挑戰賽,從虛擬設計開始,後來發展到成熟的三D打印模型。

  • Challengers compete not only for bragging rights but for you know, money, and in 2019, 1st prize was half a million dollars.

    挑戰者們不僅要爭奪炫耀的權利,還要爭奪你知道的金錢,在2019年,一等獎是50萬美金。

  • Challengers were judged on multiple criteria, including the material they used, the structures, durability and how airtight it waas.

    挑戰者的評判標準有多種,包括他們使用的材料、結構、耐久性和氣密性。

  • After four days of building testing and judging, NASA announced the winner.

    經過四天的建築測試和評審,NASA宣佈了獲獎者。

  • First place goes Thio, a space factories.

    第一名是太空工廠Thio。

  • So let's take a closer look at Marcia.

    那麼,讓我們仔細看看瑪西亞。

  • For starters, the construction material is made out of a bas Ault composite, something no other competitors used and, the team says could be easily made on Mars.

    首先,建築材料是由巴斯奧特複合材料製成的,其他競爭者都沒有使用這種材料,而且,該團隊表示,可以在火星上輕鬆製造。

  • That's because Mars has Basat speckled all across its surface, thanks to volcanoes that erupted there hundreds of millions to billions of years ago.

    這是因為火星表面遍佈著巴薩特斑點,這要歸功於數億年到數十億年前那裡爆發的火山。

  • And once you have a good source of assault, it's mixed with Cem plant based polymers, which when you're on Mars, you'd have to grow.

    而一旦你有了很好的攻擊源,它就會和Cem植物基聚合物混合在一起,當你在火星上時,你就必須種植這些聚合物。

  • After that, all you need is a robot to three d Print the house.

    之後,你只需要一個機器人來三d打印房子。

  • Other stuff like windows that can't be printed on site and time.

    其他如窗口不能現場打印,時間。

  • This prototype is only a third of the size that the team envisions from Mars.

    這個原型機只有團隊設想的火星的三分之一大小。

  • You had a person they'd be about, that's all, and it alone took 30 hours to complete.

    你有一個他們會的人,僅此而已,光是完成就花了30個小時。

  • From start to finish, the team had to step in and help the machine a few times.

    從頭到尾,隊員們都要出面幫著機器做幾次。

  • But in the future they plan to make the entire process fully autonomous because in the real world there won't be many people on Mars to help.

    但未來他們計劃讓整個過程完全自主化,因為在現實世界中,火星上不會有太多人幫忙。

  • Plus, the team says, this Passat composite is an effective shield against the high energy radiation at Mars surface, and that is very important because a person living on Mars unprotected would receive about 5000 times more radiation in their lifetime than if they had lived on Earth.

    另外,研究小組表示,這種帕薩特複合材料可以有效屏蔽火星表面的高能輻射,這一點非常重要,因為一個生活在火星上的人如果不加保護,一生中接受的輻射量將是生活在地球上的5000倍左右。

  • That's more than enough to cause cancer and would almost surely result in premature death from radiation poisoning.

    這對致癌是綽綽有餘的,幾乎肯定會導致輻射中毒而過早死亡。

  • Now, some experts argue that any free standing building on Mars is a bad idea specifically because of the high radiation problem, which is why some concepts proposed for Martian habitats are underground and look a lot like nuclear fallout shelters here on Earth.

    現在,一些專家認為,在火星上的任何自由站立的建築都是一個糟糕的想法,特別是由於高輻射問題,這就是為什麼一些火星棲息地的概念建議是在地下,看起來很像地球上的核輻射避難所。

  • But Marsha's designer says that homes above ground are essential to the long term success of life on Mars because of the hostile environment, people associate bunkers with good ideas.

    但瑪莎的設計師表示,地面上的房屋是火星上生命長期成功的必要條件,因為環境惡劣,人們把掩體和好的想法聯繫在一起。

  • But I think one thing Marcia does is ask the question.

    但我覺得瑪西亞做的一件事就是問問題。

  • Isn't psychological health also mission critical?

    心理健康不也是任務關鍵嗎?

  • And he isn't the only one worried about psychological health.

    而擔心心理健康的不止他一個人。

  • For years, NASA has been testing how humans withstand long periods of isolation.

    多年來,美國宇航局一直在測試人類如何承受長時間的隔離。

  • For example, it requires astronauts in space to complete regular psychological tests that monitor their mood.

    例如,它要求太空人在太空中定期完成心理測試,監測他們的情緒。

  • They also conduct experiments on the ground, like the high seas study short for Hawaii space exploration, analog and simulation, where a small crew lives in Mars like homes for usually eight months at a time, and face many of the same physical and psychological challenges of living on Mars.

    他們還在地面上進行實驗,比如夏威夷太空探索的公海研究簡稱,模擬和仿真,一個小團隊在火星上像家一樣生活,通常一住就是8個月,他們也面臨著在火星上生活的許多生理和心理挑戰。

  • But compared to the high seas living quarters, Marcia looks different.

    但與公海的生活區相比,瑪西亞顯得與眾不同。

  • For one, it has multiple floors, each with a distinct purpose.

    其一,它有多個樓層,每個樓層都有不同的用途。

  • The first contains a wet lab and space for E V.

    第一個包含一個溼實驗室和E V的空間。

  • A prep, one floor up the kitchen and dry lab on the third floor.

    一個預案,一層樓的廚房和三樓的幹實驗室。

  • Ah, hydroponic garden, bathroom and sleeping quarters.

    啊,水耕花園,浴室和寢室。

  • And above that, a gym and recreation center.

    而在這之上,還有一個健身房和娛樂中心。

  • Not to mention there's multiple windows throughout the home windows Air Key have relationship to the environment.

    更何況整個家庭窗戶有多個窗戶空氣鍵與環境有關係。

  • The landscape changes on a daily basis, and it really would help to mitigate monotony, which is known as a major psychological threat.

    每天的風景都在變化,這確實會有助於緩解單調,而單調被稱為主要的心理威脅。

  • Wow, you're probably saying that place is really nice.

    哇,你可能會說那個地方真的很不錯。

  • I'd stay there even if it were on Earth.

    就算是在地球上,我也會留在那裡。

  • Well, buddy, you're in luck.

    好吧,夥計,你很幸運。

  • AI Space Factory is taking their concept and building it here.

    AI空間工廠正帶著他們的理念,在這裡打造。

  • What we've developed so far, printing at scale and basically taking that application directly to, you know, a now our north of New York, where people could go and experience this new type of habitat.

    我們目前開發的東西,大規模的印刷,基本上是直接把這種應用帶到,你知道,現在我們的紐約北部,人們可以去那裡體驗這種新型的棲息地。

  • It's called Terra.

    它叫泰拉。

  • Not only does it look like Marcia, it will be made out of Marcia.

    它不僅長得像瑪西亞,而且會用瑪西亞來做。

  • After the NASA competition, AI space factory broke their model down and will re use it to build Terra.

    在NASA比賽結束後,AI太空工廠將他們的模型分解,並將重新用來建造Terra。

  • It hopes to finish by fall 2019 and soon after you might be able to book your stay.

    它希望在2019年秋季完成,不久之後你可能就可以預訂你的住宿。

  • But Terra is more than just a futuristic cabin.

    但Terra不僅僅是一個未來主義的小屋。

  • In order to get to the next step of building on the moon or Mars, we need more practice s.

    為了進入下一步的月球或火星上的建設,我們需要更多的實踐s。

  • Oh, this is an opportunity for us to refine our technology.

    哦,這是我們完善技術的一個機會。

  • Do more prints, increase our level of autonomy, solve some of the problems that way found in our NASA print.

    做更多的打印,提高我們的自主水準,解決我們NASA打印中發現的一些問題,方式。

  • Andi, push it to the next step.

    安迪,把它推到下一步。

When you think of future Martian habitats, what do they look like?

當你想到未來的火星棲息地時,它們是什麼樣子的?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋