字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - I accidentally became a meme, - 我一不小心就成了一個備忘錄。 and this is that story. 這就是那個故事。 My name is Zoe Roth, but you may know me as disaster girl. 我叫佐伊・羅斯,但你可能知道我是災難女孩。 This all started in 2005. 這一切始於2005年。 I was five years old and we were watching TV. 我五歲的時候,我們在看電視。 It was a normal day. 這是個正常的日子。 Me, my brother Tristan, and my parents. 我,我的弟弟崔斯坦,還有我的父母。 And we heard all these fire sirens, 我們聽到了所有這些消防警報。 so we go, we walk outside and we see like billowing smoke 所以,我們去,我們走出去,我們看到像飄揚的煙霧。 up just two blocks away. 就在兩個街區之外。 So we're like, okay, we're gonna go check it out. 所以我們就想,好吧,我們要去看看。 My dad had just gotten a new camera. 我爸爸剛買了一臺新相機。 We start walking down the road 我們開始走在路上 and we see that there's this house on fire. 我們看到,有這個房子著火了。 At the time we thought it was a real fire 當時我們還以為是真的火了呢 but all the fire marshals weren't really 但所有的消防隊長都不是真的 in a rush to put it out. 匆匆忙忙地把它放出來。 They were kind of just like walking around. 他們有點像走馬觀花。 They're letting like kids put out the fire. 他們讓像孩子一樣去救火。 The house that was on fire was donated 著火的房子是捐贈的 to the fire department by the owners for a test burn 業主到消防部門進行試燒。 because they wanted to clear the land. 因為他們想清理土地。 Like, I didn't know it was a test fire, 就像,我不知道這是一個測試火。 that nobody was hurt, so at the time I remember 沒有人受傷,所以當時我記得... like looking inside and trying to figure out 就像在裡面看,想弄清楚 what was going on. 發生了什麼事? My brother was really into Harry Potter at the time. 我弟弟當時非常喜歡哈利波特。 So he was dressed up as Harry Potter. 所以他打扮成哈利波特的樣子。 My dad was taking pictures of the house 我爸爸在拍房子的照片 and everything going on, 和一切的事情。 and then he said it was my turn to smile. 然後他說輪到我笑了。 He was like, "Okay, smile." 他說:"好吧,微笑。" So that's why I made that face, 所以我才做了這個表情。 just because that was my smile at the time. 只因為那是我當時的笑容。 Any picture from that period 那段時間的照片 I feel like you could look at it and be like 我覺得你可以看看它,並像。 oh, like, this definitely looks like the same girl 哦,喜歡,這絕對看起來像同一個女孩 because I just had an evil smile. 因為我剛才笑得很邪惡。 Fast forward to 2008. 快進到2008年。 We got a magazine in the mail and my dad said, 我們收到了一本雜誌的郵件,我爸爸說。 "Oh, Zoe, do you wanna look through this magazine?" "哦,佐伊,你想看看這本雜誌嗎?" I was like, "Okay, whatever." 我當時想,"好吧,隨便你。" And I slipped through and like halfway through, 我溜了過去,像半途而廢。 it's my picture in there. 這是我的照片在那裡。 And that's the first time I had seen it. 而這是我第一次看到。 Like I never even saw it after he took it. 就像他拿了之後我根本就沒看到一樣。 So it turns out there there's this magazine called JPEG 原來有一本叫《JPEG》的雜誌。 that had this photo competition called emotion capture. 有這個攝影比賽叫情感捕捉。 And my dad submitted the picture to it and it won. 而我爸把照片提交給它,它就贏了。 So I was in second grade at the time. 所以我當時是二年級的學生。 I don't really know much about JPEG magazine, 我對《JPEG》雜誌瞭解不多。 just that my dad liked it a lot. 只是我爸爸很喜歡它。 So I thought that everybody liked it. 所以我以為大家都喜歡。 So obviously I brought the magazine into my class. 所以很顯然,我把雜誌帶進了我的課堂。 I showed everybody, I showed everybody in the halls, 我給大家看了,我在大廳裡給大家看了。 all my teachers, because I was like, this is me. 我所有的老師,因為我很喜歡, 這是我。 I'm famous. 我很出名 And to this day that's definitely the most famous 而到了今天,這絕對是最著名的。 I've ever felt, like nothing has ever compared 我曾經覺得,好像什麼都比不上 to me being in second grade, taking my magazine to class. 到我二年級的時候,帶著雜誌去上課。 So a trend started to emerge online where people started 於是,網上開始出現了一種趨勢,人們開始 to Photoshop my picture onto different disasters. 以Photoshop將我的圖片放到不同的災難上。 So they would take my picture in the corner 所以他們會在角落裡給我拍照 and they would put something like horrible behind it. 他們會把可怕的東西放在後面。 Like they put Hitler or they put the Hindenburg blowing up, 就像他們把希特勒或他們把興登堡炸燬。 the dinosaurs going extinct, the atomic bomb, 恐龍滅絕,原子彈。 Brittany Spears doing her disaster performance. 布列塔尼-斯皮爾斯在做她的災難表演。 So that was the first wave of the meme. 所以這就是第一波的追憶。 And then people just started putting like 然後人們就開始把像 text over top of it. 在它上面的文字。 I never had any fear of anybody conflating me 我從來都不怕別人把我混為一談。 with being evil or causing these disasters. 與邪惡或造成這些災難。 None of my classmates and no one that I know 我的同學和我認識的人都不知道 or I'm close with have ever thought that. 或我接近與有史以來認為。 But I feel like random people always think that I'm evil 但我覺得隨便一個人都會覺得我是個惡魔。 or that I did start the fire, 或者說是我放的火 but I never take it too seriously 但我從不認真 or get worried about it. 或為之發愁。 Obviously the Hitler one, the alt-right Photoshops, 很明顯,希特勒的那個,右翼的Photoshop。 make me pretty uncomfortable. 讓我很不舒服。 And I'd never condone that or enjoy it. 而我絕不姑息,也不喜歡這樣。 But I also know I can't really do anything about it 但我也知道我真的無能為力了 so I don't let it get to me. 所以我不會讓它影響我。 Being a meme hasn't had a huge impact on my life 做一個追憶者對我的生活沒有太大的影響。 like it has for other people, 就像它對其他人一樣。 but there's definitely things here and there 但總歸是有的,有的 that are super fun. 那是超級有趣的。 There's just been a few times where 只是有幾次 I'm just living my normal life and I'm suddenly 我只是過著正常的生活,我突然間 asked to be a celebrity for an hour. 要求做一個小時的名人。 I'll be working at a restaurant and then 我將在一家餐館工作,然後 I'm asked to be flown out to do a documentary, 我被要求飛去拍一部紀錄片。 and then I'm back at the restaurant the next day. 然後第二天我又回到餐廳。 So I feel like most of my Instagram following 所以我覺得我的Instagram上的大多數粉絲 is from Indonesia, Poland and Brazil. 是來自印度尼西亞、波蘭和巴西。 Hello if you're watching this. 你好,如果你在看這個。 Most of my comments that I get on my Instagram 我在我的Instagram上得到的評論大多是 are people from these countries and my DMs. 是這些國家的人和我的DM。 I really don't know why these three countries 我真的不知道為什麼這三個國家 are so interested, like what the deal is, 是如此感興趣,喜歡什麼交易。 but I think it's fun. 但我認為這很有趣。 I think it's cool. 我認為這很酷。 And I know that there's a portrait of me 我知道我的畫像在那裡 in Portugal somewhere. 在葡萄牙的某個地方。 So if I'm ever in Portugal or if anybody knows where it is, 所以,如果我曾經在葡萄牙 或者如果有人知道它在哪裡, I would love to go there. 我很想去那裡。 Are we done recording? 我們錄完了嗎? - [Male] Yeah, we're done. - [男]是的,我們已經完成了。 So, did you start the fire? 那麼,是你放的火嗎? - Yes. - 是的,我知道 (upbeat music) (歡快的音樂) I'm just kidding. 我只是在開玩笑。 Just kidding. 開玩笑的
A2 初級 中文 雜誌 災難 追憶 爸爸 照片 哈利波特 我不小心變成了一個Meme。災難女孩 (I Accidentally Became A Meme: Disaster Girl) 6 0 林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 12 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字