Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - I accidentally became a meme,

    - 我一不小心就成了一個備忘錄。

  • and this is that story.

    這就是那個故事。

  • My name is Zoe Roth, but you may know me as disaster girl.

    我叫佐伊・羅斯,但你可能知道我是災難女孩。

  • This all started in 2005.

    這一切始於2005年。

  • I was five years old and we were watching TV.

    我五歲的時候,我們在看電視。

  • It was a normal day.

    這是個正常的日子。

  • Me, my brother Tristan, and my parents.

    我,我的弟弟崔斯坦,還有我的父母。

  • And we heard all these fire sirens,

    我們聽到了所有這些消防警報。

  • so we go, we walk outside and we see like billowing smoke

    所以,我們去,我們走出去,我們看到像飄揚的煙霧。

  • up just two blocks away.

    就在兩個街區之外。

  • So we're like, okay, we're gonna go check it out.

    所以我們就想,好吧,我們要去看看。

  • My dad had just gotten a new camera.

    我爸爸剛買了一臺新相機。

  • We start walking down the road

    我們開始走在路上

  • and we see that there's this house on fire.

    我們看到,有這個房子著火了。

  • At the time we thought it was a real fire

    當時我們還以為是真的火了呢

  • but all the fire marshals weren't really

    但所有的消防隊長都不是真的

  • in a rush to put it out.

    匆匆忙忙地把它放出來。

  • They were kind of just like walking around.

    他們有點像走馬觀花。

  • They're letting like kids put out the fire.

    他們讓像孩子一樣去救火。

  • The house that was on fire was donated

    著火的房子是捐贈的

  • to the fire department by the owners for a test burn

    業主到消防部門進行試燒。

  • because they wanted to clear the land.

    因為他們想清理土地。

  • Like, I didn't know it was a test fire,

    就像,我不知道這是一個測試火。

  • that nobody was hurt, so at the time I remember

    沒有人受傷,所以當時我記得...

  • like looking inside and trying to figure out

    就像在裡面看,想弄清楚

  • what was going on.

    發生了什麼事?

  • My brother was really into Harry Potter at the time.

    我弟弟當時非常喜歡哈利波特。

  • So he was dressed up as Harry Potter.

    所以他打扮成哈利波特的樣子。

  • My dad was taking pictures of the house

    我爸爸在拍房子的照片

  • and everything going on,

    和一切的事情。

  • and then he said it was my turn to smile.

    然後他說輪到我笑了。

  • He was like, "Okay, smile."

    他說:"好吧,微笑。"

  • So that's why I made that face,

    所以我才做了這個表情。

  • just because that was my smile at the time.

    只因為那是我當時的笑容。

  • Any picture from that period

    那段時間的照片

  • I feel like you could look at it and be like

    我覺得你可以看看它,並像。

  • oh, like, this definitely looks like the same girl

    哦,喜歡,這絕對看起來像同一個女孩

  • because I just had an evil smile.

    因為我剛才笑得很邪惡。

  • Fast forward to 2008.

    快進到2008年。

  • We got a magazine in the mail and my dad said,

    我們收到了一本雜誌的郵件,我爸爸說。

  • "Oh, Zoe, do you wanna look through this magazine?"

    "哦,佐伊,你想看看這本雜誌嗎?"

  • I was like, "Okay, whatever."

    我當時想,"好吧,隨便你。"

  • And I slipped through and like halfway through,

    我溜了過去,像半途而廢。

  • it's my picture in there.

    這是我的照片在那裡。

  • And that's the first time I had seen it.

    而這是我第一次看到。

  • Like I never even saw it after he took it.

    就像他拿了之後我根本就沒看到一樣。

  • So it turns out there there's this magazine called JPEG

    原來有一本叫《JPEG》的雜誌。

  • that had this photo competition called emotion capture.

    有這個攝影比賽叫情感捕捉。

  • And my dad submitted the picture to it and it won.

    而我爸把照片提交給它,它就贏了。

  • So I was in second grade at the time.

    所以我當時是二年級的學生。

  • I don't really know much about JPEG magazine,

    我對《JPEG》雜誌瞭解不多。

  • just that my dad liked it a lot.

    只是我爸爸很喜歡它。

  • So I thought that everybody liked it.

    所以我以為大家都喜歡。

  • So obviously I brought the magazine into my class.

    所以很顯然,我把雜誌帶進了我的課堂。

  • I showed everybody, I showed everybody in the halls,

    我給大家看了,我在大廳裡給大家看了。

  • all my teachers, because I was like, this is me.

    我所有的老師,因為我很喜歡, 這是我。

  • I'm famous.

    我很出名

  • And to this day that's definitely the most famous

    而到了今天,這絕對是最著名的。

  • I've ever felt, like nothing has ever compared

    我曾經覺得,好像什麼都比不上

  • to me being in second grade, taking my magazine to class.

    到我二年級的時候,帶著雜誌去上課。

  • So a trend started to emerge online where people started

    於是,網上開始出現了一種趨勢,人們開始

  • to Photoshop my picture onto different disasters.

    以Photoshop將我的圖片放到不同的災難上。

  • So they would take my picture in the corner

    所以他們會在角落裡給我拍照

  • and they would put something like horrible behind it.

    他們會把可怕的東西放在後面。

  • Like they put Hitler or they put the Hindenburg blowing up,

    就像他們把希特勒或他們把興登堡炸燬。

  • the dinosaurs going extinct, the atomic bomb,

    恐龍滅絕,原子彈。

  • Brittany Spears doing her disaster performance.

    布列塔尼-斯皮爾斯在做她的災難表演。

  • So that was the first wave of the meme.

    所以這就是第一波的追憶。

  • And then people just started putting like

    然後人們就開始把像

  • text over top of it.

    在它上面的文字。

  • I never had any fear of anybody conflating me

    我從來都不怕別人把我混為一談。

  • with being evil or causing these disasters.

    與邪惡或造成這些災難。

  • None of my classmates and no one that I know

    我的同學和我認識的人都不知道

  • or I'm close with have ever thought that.

    或我接近與有史以來認為。

  • But I feel like random people always think that I'm evil

    但我覺得隨便一個人都會覺得我是個惡魔。

  • or that I did start the fire,

    或者說是我放的火

  • but I never take it too seriously

    但我從不認真

  • or get worried about it.

    或為之發愁。

  • Obviously the Hitler one, the alt-right Photoshops,

    很明顯,希特勒的那個,右翼的Photoshop。

  • make me pretty uncomfortable.

    讓我很不舒服。

  • And I'd never condone that or enjoy it.

    而我絕不姑息,也不喜歡這樣。

  • But I also know I can't really do anything about it

    但我也知道我真的無能為力了

  • so I don't let it get to me.

    所以我不會讓它影響我。

  • Being a meme hasn't had a huge impact on my life

    做一個追憶者對我的生活沒有太大的影響。

  • like it has for other people,

    就像它對其他人一樣。

  • but there's definitely things here and there

    但總歸是有的,有的

  • that are super fun.

    那是超級有趣的。

  • There's just been a few times where

    只是有幾次

  • I'm just living my normal life and I'm suddenly

    我只是過著正常的生活,我突然間

  • asked to be a celebrity for an hour.

    要求做一個小時的名人。

  • I'll be working at a restaurant and then

    我將在一家餐館工作,然後

  • I'm asked to be flown out to do a documentary,

    我被要求飛去拍一部紀錄片。

  • and then I'm back at the restaurant the next day.

    然後第二天我又回到餐廳。

  • So I feel like most of my Instagram following

    所以我覺得我的Instagram上的大多數粉絲

  • is from Indonesia, Poland and Brazil.

    是來自印度尼西亞、波蘭和巴西。

  • Hello if you're watching this.

    你好,如果你在看這個。

  • Most of my comments that I get on my Instagram

    我在我的Instagram上得到的評論大多是

  • are people from these countries and my DMs.

    是這些國家的人和我的DM。

  • I really don't know why these three countries

    我真的不知道為什麼這三個國家

  • are so interested, like what the deal is,

    是如此感興趣,喜歡什麼交易。

  • but I think it's fun.

    但我認為這很有趣。

  • I think it's cool.

    我認為這很酷。

  • And I know that there's a portrait of me

    我知道我的畫像在那裡

  • in Portugal somewhere.

    在葡萄牙的某個地方。

  • So if I'm ever in Portugal or if anybody knows where it is,

    所以,如果我曾經在葡萄牙 或者如果有人知道它在哪裡,

  • I would love to go there.

    我很想去那裡。

  • Are we done recording?

    我們錄完了嗎?

  • - [Male] Yeah, we're done.

    - [男]是的,我們已經完成了。

  • So, did you start the fire?

    那麼,是你放的火嗎?

  • - Yes.

    - 是的,我知道

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • I'm just kidding.

    我只是在開玩笑。

  • Just kidding.

    開玩笑的

- I accidentally became a meme,

- 我一不小心就成了一個備忘錄。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋