字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 IF YOU HAVE BEEN A LOYAL VIEWER OVER THE PAST FIVE YEARS, 如果你在過去的五年裡一直是忠實觀眾。 THERE'S A SEGMENT WE DO ON THE SHOW THAT 我們在節目中做的一個環節是 I CARE ABOUT ABOVE ALL OTHERS. 我關心的是最重要的。 BUT, AS YOU WILL ALSO BE AWARE, I HAVE RUN INTO A CERTAIN 但是,你也要知道,我已經遇到了一個特定的 PROBLEMS TRYING TO GET THE THING OFF THE GROUND. 試圖讓這個東西離開地面的問題。 TONIGHT, HOWEVER, AND I TRULY BELIEVE THIS, I THINK WE WILL 今晚,然而,我真的相信這一點,我想我們會。 FINALLY ACHIEVE LIFTOFF. 最終實現升空。 I THINK YOU KNOW WHAT I'M GOING TO SAY. 我想你知道我要說什麼。 I'M GOING TO SAY, I SMELL A GOOD TIME, YOU SMELL A GOOD TIME, 我要說的是,我聞到了一個好時機,你聞到了一個好時機。 IT'S TIME FOR CELEBRITY NOSES! 現在是明星鼻子的時候了! ♪ CELEBRITY NOSES ♪ ♪ CELEBRITY NOSES ♪ "明星鼻子""明星鼻子""明星鼻子 ♪ OH, YES... ♪ ♪ CELEBRITY NOSES ♪ 哦,是的..."名人的鼻子 >> James: WHAT'S GOING ON? >> 詹姆斯。發生什麼事了? WHAT WAS THAT? 那是什麼? >> Reggie: IT'S THE INTRO FOR CELEBRITY NOSES. >> 這是名人鼻子的介紹。 >> James: WHY DIDN'T WE DO THE NORMAL INTRO? >> 詹姆斯。我們為什麼不做正常的介紹? >> JUST JAZZIN' IT UP. >> 只是JAZZIN'它。 >> JAMES: JUST JAZZIN' IT UP?! >> 爵士樂? >> CORRECT. >> 正確。 JUST JAZZIN' IT UP. 只是JAZZIN'它。 >> JAMES: BUT WHY?! >> 但是為什麼? >> MARKET RESEARCH. >> 市場研究。 >> JAMES: MARKET RESEARCH SAID WE NEED TO JAZZ IT UP? >> 詹姆斯:市場研究說我們要搞爵士樂? >> CORRECT. >> 正確。 SO WE'RE JAZZIN' IT UP. 所以,我們是JAZZIN'它。 >> James: I DIDN'T KNOW WE DID MARKET RESEARCH. >> 詹姆斯。我不知道我們做市場調查。 WHAT ELSE DID THE MARKET RESEARCH SAY? 市場研究報告還說了什麼? >> YOU DON'T WANT TO KNOW. >> 你不會想知道的。 >> JAMES: NO, I DO WANT TO KNOW. >> 不,我想知道。 WHAT ELSE DID THEY SAY? 他們還說了什麼? >> OKAY, STANDING BY. >> 好吧,站在旁邊。 SENDING EMAIL. 發送電子郵件。 >> James: OH, THERE IT IS. >> 詹姆斯。哦,有它。 ( LAUGHTER ) OKAY, WELL, THAT'S JUST NASTY. (笑)好吧,好吧,這只是討厭。 ( LAUGHTER ) OKAY, WELL, THAT'S JUST NASTY. (笑)好吧,好吧,這只是討厭。 RIGHT, WELL, LET'S GO FROM THE TOP AGAIN, SHALL WE? 好了,好了,讓我們從頭再來,好嗎? THIS TIME I'D LIKE YOU TO JAZZ IT DOWN, OKAY. 這次我希望你能把它爵士化,好嗎? DO YOU UNDERSTAND? 你明白了嗎? JAZZ IT DOWN. JAZZ IT DOWN. >> COPY THAT. >> 複製。 JAZZIN' IT DOWN. JAZZIN' IT DOWN. REGGIE, JAZZ IT DOWN. 瑞吉,JAZZ IT DOWN。 >> REGGIE: COPY THAT. >> 複製。 JAZZIN' IT DOWN. JAZZIN' IT DOWN. >> JAMES: RIGHT, OKAY. >> 好的,好的。 SO AS A LOYAL VIEWER OF THE SHOW, YOU WILL BE 所以,作為本劇的忠實觀眾,你將會是 ACUTELY AWARE THAT THERE IS SEGMENT WE DO THAT I CARE 清楚地意識到,我們所做的部分,我很關心。 ABOUT ABOVE ALL OTHERS. 關於所有其他的人。 I THINK YOU KNOW WHAT I'M GOING TO SAY. 我想你知道我要說什麼。 I'M GOING TO SAY, I SMELL A GOOD TIME, YOU SMELL A GOOD TIME, 我要說的是,我聞到了一個好時機,你聞到了一個好時機。 IT'S TIME FOR CELEBRITY NOSES! 現在是明星鼻子的時候了! WHY'S THERE NO MUSIC? 為什麼沒有音樂? WHERE'S THE MUSIC GONE? 音樂去哪了? >> REGGIE: JUST JAZZIN' IT DOWN. >> 爵士樂就在下面。 >> JAMES: NOT THAT MUCH! >> 沒有那麼多! I SAID JAZZ IT DOWN, NOT JAZZ IT OFF. 我說的是把爵士樂放下來,不是把爵士樂關掉。 NOW THERE'S NO JAZZ. 現在沒有爵士樂。 >> HOW MUCH JAZZ IS ENOUGH JAZZ? >> 多少爵士樂才是足夠的爵士樂? >> JAMES: I DON'T KNOW, BUT WE NEED MORE JAZZ THAN THAT. >> 我不知道,但我們需要更多的爵士樂比這。 >> COPY THAT. >> 複製。 JAZZIN' IT UP. JAZZIN' IT UP. >> JAMES: YES, BUT DON'T JAZZ IT UP TOO MUCH. >> 是的,但不要太過緊張。 DO YOU UNDERSTAND? 你明白了嗎? WE NEED MORE JAZZ THAN NO JAZZ AND LESS JAZZ THAN THE PREVIOUS 我們需要更多的爵士樂,而不是沒有爵士樂,更少的爵士樂比以前的。 JAZZ. 爵士樂: >> COPY THAT. >> 複製。 MORE JAZZ THAN NO JAZZ AND LESS JAZZ THAN THE PREVIOUS JAZZ. 更多的爵士樂比沒有爵士樂和更少的爵士樂比以前的爵士樂。 REGGIE. REGGIE. MORE JAZZ THAN NO JAZZ AND LESS JAZZ THAN THE PREVIOUS JAZZ. 更多的爵士樂比沒有爵士樂和更少的爵士樂比以前的爵士樂。 >> James: HE'S GOT IT. >> 詹姆斯。他得到了它。 >> REGGIE: COPY THAT. >> 複製。 MORE JAZZ THAN- >> JAMES: YOU DON'T NEED TO 更多的爵士樂比->> 詹姆斯:你不需要這樣做 REPEAT WHAT HE'S SAYING! 重複他說的話! THIS IS WAY TOO MUCH JAZZ TALK. 這是太多的爵士樂談話。 WE JUST NEED A TOUCH OF JAZZ, A SPLASH OF JAZZ. 我們只需要一點爵士樂,一抹爵士樂。 GOT IT? 得到它? >> Reggie: AFFIRMATIVE, A SPLASH OF JAZZ. >> 雷吉:一抹爵士樂。 >> James: A TOUCH OF JAZZ. >> 詹姆斯。A TOUCH OF JAZZ. >> Reggie: A TOUCH OF JAZZ. >> 雷吉:一絲爵士樂。 >> James: A TOUCH OF JAZZ. >> 詹姆斯。A TOUCH OF JAZZ. >> Reggie: A DOLLUP OF JAZZ. >> 雷吉:一窩蜂的爵士樂。 >> James: NO, A DASH OF JAZZ, NOT A DOLLUP. >> 詹姆斯。不,一抹爵士樂,而不是杜魯普。 >> Reggie: CORRECTION. >> 雷吉:更正。 >> James: A DASH OF JAZZ. >> 詹姆斯。A DASH OF JAZZ. >> Reggie: AFFIRMATIVE. >> 雷吉:肯定的。 >> James: A DASH OF JAZZ. >> 詹姆斯。A DASH OF JAZZ. >> Reggie: ABSOLUTELY. >> 雷吉:絕對是的。 >> James: LET'S GO FROM THE TOP AGAIN. >> 詹姆斯。讓我們從頭再來。 IF YOU'VE BEEN A LOYAL VIEWER OF THIS SHOW, BLAH, BLAH, BLAH, I 如果你是這個節目的忠實觀眾,BLAH,BLAH,BLAH,我。 THINK YOU KNOW WHAT I'M GOING TO SAY. 我想你知道我要說什麼。 I'M GOING TO SAY, I SMELL A GOOD TIME, YOU SMELL A GOOD TIME, 我要說的是,我聞到了一個好時機,你聞到了一個好時機。 IT'S TIME FOR CELEBRITY NOSES! 現在是明星鼻子的時候了! ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ( JAZZ ) (JAZZ) >> James: STHOP STOP STOP! >> 詹姆斯。STHOP STOP STOP! STOP! 停下來! STOP! 停下來! ( HOLDING NOTE ) ♪ YEAH! ♪ (持注) 是啊!♪ ( LAUGHTER ) >> James: STOP! (笑) >> 詹姆斯:停止! ♪ ♪ ♪ ♪ >> James: STOP! >> 詹姆斯。停下來! HOW IS THAT A TOUCH OF JAZZ?! 怎麼會有爵士樂的味道呢? YOU'VE GONE JAZZ CRAZY! 你已經變成了爵士樂瘋子! ( LAUGHTER ) I JUST READ THAT LINE FOR THE 我剛剛讀了那條線的 FIRST -- ( LAUGHTER ) 第一 - (笑) STOP, HOW IS THAT A TOUCH OF JAZZ? 停止,怎麼是一個觸摸的爵士樂? YOU'VE GONE JAZZ CRAZY! 你已經變成了爵士樂瘋子! YOU'VE GONE JAZZ NUTS! 你已經瘋了! NO ONE CAN EAT A TRAY OF JAZZ THAT BIG! 沒有人可以吃一盤這麼大的爵士樂! AND BELIEVE ME, I LOVE A JAZZ TRAY. 相信我,我喜歡爵士樂盤。 >> REGGIE: LOOK, WE'RE SORRY, OKAY? >> 聽著,我們很抱歉,好嗎? WE JUST GOT LOST IN THE JAZZ. 我們只是迷失在爵士樂中。 >> JAMES: I DON'T CARE. >> 我不在乎。 CANCEL THE JAZZ! 取消爵士樂! GO BACK AND DO THE REGULAR INTRO. 回去做常規介紹。 NO JAZZ! 沒有爵士樂! >> GUYS, OUT OF TIME. >> 夥計們,沒時間了。 >> James: NO, WE'RE NOT OUT OF TIME! >> 詹姆斯。不,我們不是沒有時間! WE'RE NOT OUT OF TIME! 我們不是沒有時間! WE GOING TO START AGAIN, WITHOUT THE JAZZ. 我們又要開始了,沒有爵士樂。 >> OUT OF TIME. >> 沒時間了。 JAZZ TO BREAK. JAZZ TO BREAK. >> JAMES: NO! >> 不! NO! 不! DON'T JAZZ TO BREAK. 不要用爵士樂來打破。 DON'T JAZZ TO ANYTHING! 不要對著任何東西放爵士樂! >> CUT TO COMMERCIAL. >> 切入商業。 ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ >> James: WHAT IS HE EVEN >>詹姆斯。他是什麼人 SAYING JAZZ? 說爵士樂? THERE'S NO MENTION OF JAZZ! 沒有提到爵士樂!
A2 初級 中文 爵士樂 詹姆斯 鼻子 聞到 雷吉 時機 詹姆斯-科登不想在節目中加入爵士樂。 (James Corden Doesn't Want to Jazz Up the Show) 15 0 林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 11 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字