Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • It's been the great experiment.

    這是偉大的實驗。

  • How to assess Children who haven't been in school, who to control the disease might be forced out of school at any point, a question which boils down to whether or not they should sit their exams next summer.

    如何評估 沒有上過學的孩子,誰來控制病情,可能隨時會被強制退學,這個問題歸根結底就是明年暑假要不要參加考試。

  • Not for the first time in this pandemic, different things are happening in different parts of the UK.

    在這次大流行中,英國不同地區發生不同的事情,這已經不是第一次了。

  • Wales has canceled all their exams, replaced with in classroom assessments, while Scotland has done the same with their equivalent of G.

    威爾士已經取消了他們所有的考試,取而代之的是課堂上的評估,而蘇格蘭也同樣取消了他們相當於G的考試。

  • C S, E S.

    C S,E S。

  • Northern Ireland and England have both deferred exams by several weeks, but not canceled any.

    北愛爾蘭和英格蘭都將考試延後了幾周,但沒有取消任何考試。

  • But the argument goes that that's not fair, given all the time missed both in spring, unless commonly appreciated.

    但爭辯說,這是不公平的,鑑於所有的時間錯過了兩者都的春天,除非普通欣賞。

  • Now English secondary school attendance for last week stands at 87% better than some feared, but that's still down on where it should be.

    現在英國中學上週的出勤率為87%,比一些人擔心的要好,但這仍然低於應有的水準。

  • On 3000 schools have 30 orm or people self isolating.

    在3000所學校有30個或人自我隔離。

  • Many of those schools likely concentrated in the north of England, but plenty want exams to go ahead.

    其中很多學校可能集中在英格蘭北部,但很多學校希望考試能夠繼續進行。

  • Thes students at ST Dominic, sixth Form College in Harrow, saw what happened to the year above this summer saw how arbitrary the system, which replaced exams.

    Thes學生在ST多米尼克,六中學院在哈羅,看到了發生在今年夏天以上的一年看到了如何任意的系統,這取代了考試。

  • Waas.

    模糊。

  • They want to keep the control exams.

    他們想保持控制考試。

  • Give them.

    給他們。

  • The only thing every year that we know is the guarantee that we will have our exams on.

    每年我們唯一知道的就是保證我們的考試上。

  • We'll get reliable good results from them.

    我們會從他們那裡得到可靠的好結果。

  • How many of you want to do exams?

    你們有多少人想考研?

  • E o everyone, to an extent we are prepared on.

    E o每個人,在一定程度上,我們準備上。

  • It might not be the same for the red nationally, but I think everyone is different.

    可能全國的紅色不一樣,但我想每個人的情況都不一樣。

  • And as a college, we can say that I think we are.

    而作為一個高校,我們可以說,我認為我們是。

  • We already and I think taking the example reflect our potential more than getting predicted grades.

    我們已經和我認為拿例子反映我們的潛力比得到預測成績更重要。

  • So I think that that's why majority of students here would prefer to take the exams.

    所以我想這也是為什麼在座的大多數同學會選擇考研的原因。

  • This is a school which has kept its attendance up, kept covert out.

    這是一所一直保持出勤率的學校,不讓人知道。

  • But the head here is aware that not all have been so lucky.

    但這裡的負責人知道,並不是所有的人都這麼幸運。

  • Now is the time, particularly with the announcement in Wales today for a national conversation, um, to make sure that there is parity across the United Kingdom.

    現在是時候了,特別是今天在威爾士宣佈進行全國性的對話,嗯,以確保整個聯合王國的平等。

  • I think that's really important.

    我認為這真的很重要。

  • We have a national examination system on.

    我們有一個全國性的考試製度,在。

  • I think that national conversation between the devolved powers needs to happen now.

    我認為,現在需要進行全國性的權力下放對話。

  • Indeed, teachers spoken to by Newsnight today reflect the division across the country.

    事實上,《新聞晚報》今天所談的教師反映了全國各地的分化。

  • One said at 1.170 out of 240 students were isolating, and some are currently isolating.

    一位說,在240名學生中,有1.170名學生被隔離,有的學生目前正在隔離。

  • For the third time.

    第三次。

  • Teacher assessment is the only fair and moral option.

    教師評價是唯一公平和道德的選擇。

  • Another said.

    另一個說。

  • There is no way for the exams to run successfully, and fairly pupils are being forced off for large periods of time.

    沒有辦法讓考試順利進行,相當多的學生被逼著大面積停課。

  • Additionally, many could actually miss the exam day itself, either through having to isolate or being unwell on another.

    此外,許多人實際上可能會錯過考試日本身,要麼是不得不隔離,要麼是在另一天身體不適。

  • I have 50 year Elevens off of the moment.

    我有50年的Elevens關的時刻。

  • Isolating the whole year group has bean off twice already, so four weeks have lost teacher time.

    隔離整個年級組已經豆掉了兩次,所以四周損失了老師的時間。

  • Just this year, the exam boards have essentially made no changes to the content.

    就在今年,各考試委員會基本沒有對內容進行改動。

  • So no idea how exams running as normal could be fair.

    所以不知道考試正常進行怎麼會公平。

  • Something which could bring teachers together.

    可以把教師聚集在一起的東西。

  • A changes toe.

    A改變腳趾。

  • How much is actually examined?

    實際考察了多少?

  • Three Other possibility is that we say we're learning that some exams, so a typical a level might have three papers.

    三其他的可能就是我們說我們在學習,有些考試,所以一般一個級別可能有三張試卷。

  • Well, we don't need to necessarily to do all three papers so we could have a blend off some exams, some teacher assessment.

    好吧,我們不需要一定要做這三份試卷,所以我們可以混合一些考試,一些教師評估。

  • We could also say that we won't have exams in all the subjects, just in some of them.

    我們也可以說,我們不會對所有科目都進行考試,只是對部分科目進行考試。

  • So there are various possibilities, and it's really important that we look at all of them on.

    所以有各種各樣的可能性,我們把所有的可能性都看在眼裡,這真的很重要。

  • We make sure that we understand the implications of each not just on the whole cohort, but on particularly those students who are likely to be disadvantage.

    我們確保我們不僅瞭解每項措施對整個學生的影響,而且特別是對那些可能處於不利地位的學生的影響。

  • This is a divisive subject which splits the education profession often on the basis of school, type of school type of cohort where that cohort and school is.

    這是一個分裂的話題,分裂的教育專業往往是在學校的基礎上,學校類型的類型的隊列在哪裡,隊列和學校是。

  • But there is one source of agreement that whatever is to be done needs to be done quickly, that the nightmare scenario is getting to the spring beyond the spring and for the Department for Education to change the system at the last minute.

    但有一個來源是一致的,那就是無論做什麼事情都需要儘快完成,噩夢般的場景是到了春天以後,教育部在最後一刻改變制度。

  • In other words, what the system needs most of all is what has been in shortest supply consistency.

    換句話說,系統最需要的是一直以來最短缺的供應一致性。

  • This is a year group, perhaps even mawr unusual than the last.

    這是一個年組,也許比上一個年組更不尋常。

  • They end every school day aware that all they've learned might no longer be needed.

    他們在每個上學日結束時都會意識到,他們所學的一切可能都不再需要了。

  • All their working for might change when the next school day begins.

    當下一個學年開始時,他們所有的工作可能會改變。

  • A new in this strange age of ours, it is our youngest wading through uncertainty on its worst.

    在我們這個陌生的時代,一個新的,它是我們最年輕的涉足不確定性的最壞的。

  • Looks good all thank you.

    看起來不錯都謝謝你。

  • We invited the government on the program, but they declined.

    我們邀請政府參加這個節目,但他們拒絕了。

  • Joining me now are conservative MP David Simmons, a member of the Education Select Committee on Rebecca Pool head teacher off Hampton High School in Middlesex.

    現在和我一起的是保守派議員大衛-西蒙斯,他是教育特別委員會的成員,他是米德爾塞克斯郡漢普頓高中的校長麗貝卡-波爾老師。

  • Welcome to you both.

    歡迎你們倆的到來。

  • Rebecca, If I may start with you, can you see why the Welsh government have scrapped exams?

    麗貝卡,如果我可以從你開始說起,你能明白為什麼威爾士政府取消了考試嗎?

  • So I think that I can I can see why they've made a decision.

    所以我想,我可以我可以明白為什麼他們會做出這樣的決定。

  • They've obviously consulted widely and had to look at the what is going on on the implications of that on day action needed to be taken really rapidly, I think so that students and teachers know what is being expected of them.

    他們顯然已經廣泛徵求了意見,並不得不看看發生了什麼事情,對這一天的影響需要採取非常迅速的行動,我認為,讓學生和教師知道什麼是對他們的期望。

  • We do need to ensure that we have a very fair and level playing field.

    我們確實需要確保我們有一個非常公平和公正的競爭環境。

  • We've not just got the gaps through locked down that we are busy filling, but also that's compounded somewhat by the content that we're now teaching Onda also the issues that have been raised through inequality and access.

    我們不僅通過鎖定了我們正忙於填補的空白,而且這也在一定程度上加劇了我們現在教昂達的內容也通過不平等和訪問提出的問題。

  • So I can absolutely understand why decisions are now being taken and I think it's very helpful because it's bought this whole issue back into the spotlight on bond.

    所以,我完全可以理解為什麼現在要做出決定,我認為這是非常有幫助的,因為它把這整個問題重新買到了債券的焦點上。

  • Now what?

    現在怎麼辦?

  • We're looking at a rob.

    我們正在尋找一個搶劫。

  • See students who are also in self isolation.

    看到同樣處於自我孤立的學生。

  • We have staffer in self isolation.

    我們有工作人員在自我隔離。

  • Andi.

    安迪

  • I think we're in danger off seeing really vulnerable students, students who were vulnerable during the first lock down, who might become even mawr vulnerable through this lock down as well.

    我認為我們是在危險中看到真正脆弱的學生, 學生誰是脆弱的 在第一次鎖定下來, 誰可能會成為甚至mawr脆弱 通過這個鎖定下來。

  • So let me ask you that.

    所以,讓我問你。

  • Do you think it's fair for exams to take place next summer in the current form in England?

    你覺得明年夏天在英國以現在的形式進行考試公平嗎?

  • So I I think the situation at the moment is that some amendments have been made to the way that Children are going to be assessed.

    是以,我認為目前的情況是,對兒童的評估方式進行了一些修正。

  • But broadly speaking, the content has stayed the same.

    但大體上來說,內容是沒有變化的。

  • Andi, I think given that we're talking about quite a long period where Children have bean out of education on whilst, yes, they have bean learning online.

    Andi, I think given that we're talking about quite a long period where Children have bean out of education on whilst, yes, they have bean learning online.

  • Accessing something on a mobile phone is not quite the same as accessing it, for example, on the tablet.

    在手機上訪問某項內容與在平板電腦上訪問某項內容是不太一樣的,比如說。

  • So there is there's an issue there around equality of access on DSO.

    所以,在DSO上有一個關於平等訪問的問題。

  • I think some really consideration needs to be given about how these Children could really demonstrate what they can do on DWI.

    我認為真的需要考慮一下這些兒童如何才能真正展示他們在DWI上的能力。

  • Mustn't forget that these Children have got years and years of learning behind thumb, but also to acknowledge that we're operating and very, very challenging time.

    不要忘了,這些孩子們已經得到了多年的學習背後的拇指,但也要承認,我們正在操作和非常,非常具有挑戰性的時間。

  • Let's bring in David at this point because can you hear anything in this situation, especially what we're also hearing in our report there, that would make you think exams should be canceled in 2021 in England?

    這個時候我們把大衛請來,因為在這種情況下,尤其是我們在報告中也聽到了我們那裡的情況,你能不能聽到什麼,讓你認為英國2021年的考試應該取消?

  • Examination, Zahra.

    考試,扎赫拉。

  • Great level.

    大水準。

  • And I think what we heard from young people is reflected in the evidence.

    我認為我們從年輕人那裡聽到的情況已經反映在證據中。

  • We know that particularly for youngsters who are vulnerable, who come from disadvantaged backgrounds tend to get better results in external examinations than they've got historically in Central s grade.

    我們知道,特別是對於那些來自弱勢背景的年輕人來說,他們往往在外部考試中獲得更好的結果,而不是他們在中央年級的歷史上。

  • So it's important in regular time.

    所以在平時很重要。

  • So it's really important that it would have been true this year as well if we looked at the outcomes for the algorithm that was used to give predicted grades versus what schools had predicted.

    所以,如果我們看一下用於給出預測成績的算法與學校預測的結果,今年也會如此,這真的很重要。

  • So it is important to try and make sure that those exams go ahead.

    所以要儘量保證這些考試的順利進行。

  • As we've just heard, the government has made efforts and we've heard a lot of evidence that the Education Select Committee for Ministers about this by changing the time of exams by shifting the order of exams to give the maximum possible chance for that to go ahead.

    正如我們剛才所聽到的,政府已經做出了努力,我們也聽到了很多證據,教育部長特別委員會關於這個問題的證據,通過改變考試時間,改變考試順序,以提供最大可能的機會。

  • But of course we have to recognize there's a lot of uncertainty with co vid.

    但當然,我們必須認識到有很多的不確定性與合作視頻。

  • I think it's right.

    我想這是對的。

  • We press ahead with trying to make sure that Children have that chance.

    我們繼續努力確保兒童有這個機會。

  • But there needs to be a good backup plan in place on the autumn Siris of exams for G.

    但在G的考試秋季Siris上需要有一個很好的備份計劃。

  • C.

    C.

  • S.

    S.

  • C s that were taking place at the for students who perhaps were going to reset after what would have happened in the summer.

    C's,正在發生在學生誰也許是要重新設置後,什麼會發生在夏天。

  • Those have been run by schools very successfully this autumn, so it has been proven that schools could do those exams even under the lock down conditions.

    這些已經被學校在今年秋季非常成功地運行,所以事實證明,即使在鎖定條件下,學校也可以進行這些考試。

  • But the Welsh education minister said that they can't provide an even playing field.

    但威爾士教育部長表示,他們無法提供一個公平的競爭環境。

  • So how can England what Wales is also going for a form of externally moderated exams.

    所以,英格蘭怎麼能什麼威爾士也要進行一種外部調節的考試形式。

  • So there has been some debate and we've seen it in the media today about whether what's been announced is the cancelation of exams or just exams in a different form.

    所以,今天有一些爭論,我們在媒體上也看到了,到底是宣佈取消考試,還是隻是換一種形式的考試。

  • But the key thing to remember is that in England we see ah lot more transition, particularly for students at the age of 16, 71% of Children in England change education institution at 16, and that's not the case in Wales and Scotland.

    但要記住的關鍵是,在英格蘭,我們看到啊更多的過渡,特別是對於16歲的學生來說,英格蘭71%的兒童在16歲時換了教育機構,而威爾士和蘇格蘭的情況並非如此。

  • So those exams are really important.

    所以這些考試真的很重要。

  • Most of the youngsters themselves to meet their aspirations and to validate the efforts they put in so far, and also to the institutions that they're moving on to.

    大部分的年輕人自己去實現自己的理想,去驗證自己目前所付出的努力,也去驗證自己所要升入的院校。

  • So they know that they're ready to start those.

    所以他們知道,他們已經準備好開始這些。

  • There's a recognition by you hear that there is an issue around missed work, missed insights, what we've just been hearing there.

    有一個認識,你聽到有一個問題,圍繞著錯過的工作,錯過的見解,我們剛才聽到的有。

  • It's a three week delay.

    這是一個三週的延遲。

  • But when you look at what the National Foundation for Educational Research puts out in terms of the gap right now, in the end of the summer, students were around three months behind expectations and that widened when they were looking at those in the poorest schools.

    但是,當你看看國家教育研究基金會提出的現在的差距,在暑假結束時,學生們比預期落後了3個月左右,當他們看到那些最貧窮的學校時,這種差距就擴大了。

  • How is three weeks enough?

    三個星期怎麼夠?

  • Well, certainly had teachers in my patch and head teachers nationally have been telling us that what they want to see is that three week delay.

    好吧,當然有教師在我的補丁和全國的校長一直告訴我們,他們希望看到的是,三個星期的延遲。

  • They think that will allow them with the efforts that they've got in place with the extra resources that being put into enable catch up to give those young people are really fair chance when those exams happen, but we need to have those contingency plans as well.

    他們認為,這將使他們能夠通過他們所做的努力,通過投入額外的資源,使他們能夠迎頭趕上,在考試時給那些年輕人真正公平的機會,但我們也需要有這些應急計劃。

  • But we need to make sure that there's that balance in the system.

    但我們需要確保系統中的平衡。

  • Young people are saying they want the chance to really demonstrate what they could do, and the best way to do that is to do those proper exams that they want.

    年輕人都說,他們希望有機會真正展示自己的能力,而最好的方式就是做那些他們想要的適當的考試。

  • If they can't helpfully plan helpfully, Rebecca is in your patch or her MP and Rebecca is three weeks not to make this or could have never met before.

    如果他們不能幫助幫助計劃,Rebecca在你的補丁或她的議員和Rebecca是三個星期不使這個或可能從未見過。

  • But is three weeks actually enough to carry out the same exams?

    但是,三個星期的時間,其實足夠進行同樣的考試嗎?

  • Essentially three weeks would not be enough to keep to carry out the same exams on.

    基本上三個星期就不足以保持進行同樣的考試上。

  • Actually, I belong Teoh, a group of a large group of head teachers up and down the country on.

    其實,我屬於特奧,一個由全國上下一大批校長組成的團體,在。

  • We really want to be part of the dialogue, part of the solution on bond.

    我們真的想成為對話的一部分,成為債券解決方案的一部分。

  • What might work on but it would need to be discussed would be something along the lines off.

    可能會有什麼工作,但需要討論的將是一些沿線關。

  • You take it down to one exam in all of the subjects you have some degree of optionality because the other thing we have to bear in mind is that before locked down students, even if they were studying the same syllabus, may well have studied different topics in different orders.

    你把它降到所有科目的一個考試,你有一定程度的選擇性,因為我們要記住的另外一點是,在鎖定之前,學生即使是學習同一個大綱,也很可能按照不同的順序學習不同的題目。

  • Eso reducing the number of exams.

    Eso減少考試次數。

  • But wouldn't that actually be limiting Children's education and are not giving them the greatest chance?

    但這其實不是限制了孩子的教育,沒有給他們最大的機會嗎?

  • And the greatest breath?

    最大的氣息呢?

  • I think if if we had something factored in that went along, the lines of Cem moderated with very clear criteria assessment around teacher assessment or teacher judgment that played into that on Dwyer a part of that as well.

    我想如果我們有一些事實的東西,去了,Cem緩和的線與非常明確的標準評估周圍的教師評估或教師的判斷,發揮到,對德懷爾的一部分,以及。

  • I think something like that would be quite helpful.

    我想這樣的事情會很有幫助。

  • There are lots and lots.

    有很多很多。

  • And just if I may, how how quickly would you need to know that by well, we would need to know pretty quickly because we've got to set the systems up.

    如果我可以的話,你需要多快才能知道... ...我們需要很快知道,因為我們必須建立系統。

  • We have to prepare the students properly.

    我們要做好學生的準備工作。

  • We and Okay, well, let's put this today.

    我們和好吧,好吧,我們今天就把這個。

  • But if I may, just in terms of is there going to be a change in England because we've heard from number 10?

    但是,如果我可以的話,只是在英國會不會有變化,因為我們已經聽到了10號的消息?

  • No change today, but we've seen things have had to move.

    今天沒有變化,但我們已經看到事情不得不動。

  • What do you read that as the situation?

    你把這理解為什麼情況?

  • Well, it's not my constituency, but certainly had teachers in my constituency have told me that they think the approach of the three week delay has beena helpful one.

    好吧,這不是我的選區,但我選區的老師肯定告訴我,他們認為延後三週的做法很有幫助。

  • But what we've heard we heard it this morning at the Education Select Committee from the head of Ofsted.

    但我們聽到的,我們今天早上在教育特別委員會聽到了Ofsted的負責人說的。

  • She's very, very concerned about the impact on young people of exams being canceled next year.

    她非常非常擔心明年的考試被取消對年輕人的影響。

  • She wants to see the government make all possible efforts to give young people a chance.

    她希望看到政府盡一切努力給年輕人一個機會。

  • I agree with that.

    我同意這一點。

  • That's certainly what I hear from young people.

    這當然是我從年輕人那裡聽到的。

  • But I think it is something that we need to keep under review because we need to recognize with all the uncertainties that exist around Cove is under review.

    但我認為這是我們需要不斷審查的事情,因為我們需要認識到圍繞Cove存在的所有不確定因素正在審查中。

  • You know there are.

    你知道有。

  • There's a deadline with you.

    有一個最後的期限與你。

  • You can excuse me in January.

    你可以原諒我在一月。

  • Off call have already been given that instruction some time ago to look at what that Plan B would look at look like.

    前段時間已經接到了那個訓示,讓他看看那個B計劃是什麼樣子的。

  • But, of course, we need to see how the covert situation develops.

    不過,我們當然要看看隱祕的情況如何發展。

  • And the concern, of course we all have is that there are risks to the alternative approaches as well that some groups have particularly disadvantaged by centrist s grades.

    而我們的擔心,當然我們都有,有風險的替代方法以及一些群體有特別不利的中間派s成績。

  • By teacher assessment on, we need to recognize that this is not a situation where this has benefits for everybody.

    通過教師評估上,我們要認識到,這不是一個對大家都有好處的情況。

  • There'll be a negative impact on some students of the approach that's been taken in Wales.

    威爾士的做法會對一些學生產生負面影響。

  • So we need to look at what is the thing that gives our young fast the fairest possible chance Fast is the message as well.

    所以,我們要看一看,什麼是能給我們年輕的快的最公平的機會的東西 快也是資訊。

  • Thank you very much to both of you for your time.

    非常感謝兩位的時間。

It's been the great experiment.

這是偉大的實驗。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 考試 學生 教師 威爾士 學校 年輕人

冠狀病毒。2021年英國各地的學校考試會被取消嗎?- BBC新聞之夜 (Coronavirus: Will school exams be cancelled around the UK in 2021? - BBC Newsnight)

  • 3 1
    林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 11 日
影片單字