Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Molly soldier of democracy, has died from our president Ahmad Wattoo, Harmony Tory and that nickname after leading an army coup against military William Moussa Traore in 1991 on then the organizing democratic elections the following year before 100 over power to a civilian president.

    民主的莫利阿兵哥,已經從我們的總統艾哈邁德-瓦圖,和諧保守黨和這個綽號後上司軍隊政變反對軍事威廉-穆薩-特拉奧雷在1991年然後組織民主選舉在第二年前100超過權力給一個文職總統。

  • Tory died in Turkey on Monday night, his chief of staff said, providing you for the details.

    托里週一晚上在土耳其去世,他的參謀長說,為你提供細節。

  • He was 72.

    他是72歲。

  • Jennifer Leake reported he had been flown there after undergoing a heart operation in Mali's capital Bamako.

    詹妮弗-萊克報告說,他在馬裡首都巴馬科接受了心臟手術後飛往那裡。

  • Senegalese President Macky Sall said he was heartbroken at the loss of this renowned figure.

    塞內加爾總統麥基-薩勒說,他對這位著名人物的逝去感到痛心。

  • After throwing returned to the presidency in 2000 and two with 65% of the vote, Miley was praised internationally as a regional model of democracy.

    在2000年和兩次以65%的選票投回總統府後,麥利被國際上譽為地區民主的典範。

  • He wanted to contend in 2000 and seven million people.

    他想在2000年和七百萬人爭奪。

  • Trust me again, I will push for riel economic and social development in Mali.

    再次相信我,我會推動馬裡的瑞爾經濟社會發展。

  • Torres Authority was weakened by high level corruption position amongst the millions that elections were not as free as fair as suggested on armed opposition in the countries that are not first republican that accumulated in a military coup in 2012, after which Ibrahim Boubacar Keita, was elected into office.

    託雷斯當局被數百萬人中的高層腐敗立場所削弱,選舉並不像在2012年軍事政變中積累的非第一共和制國家中的武裝反對派所建議的那樣自由和公平,之後易卜拉欣-布巴卡爾-凱塔當選就職。

  • Indeed, tourists career in many ways symbolize the stop start nature of money in politics.

    事實上,遊客生涯在很多方面都象徵著金錢在政治上的停止性。

  • His successor was also outside in a coup earlier this year, with Molly now in an 18 month transition to civilian rule, many will be counting on those coup leaders to follow the example of Mali's soldier of democracy.

    他的繼任者在今年早些時候也在外面發生了政變,莫利現在正處於向文官統治過渡的18個月,許多人將指望這些政變領導人效仿馬裡的民主阿兵哥。

Molly soldier of democracy, has died from our president Ahmad Wattoo, Harmony Tory and that nickname after leading an army coup against military William Moussa Traore in 1991 on then the organizing democratic elections the following year before 100 over power to a civilian president.

民主的莫利阿兵哥,已經從我們的總統艾哈邁德-瓦圖,和諧保守黨和這個綽號後上司軍隊政變反對軍事威廉-穆薩-特拉奧雷在1991年然後組織民主選舉在第二年前100超過權力給一個文職總統。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋