Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • E A for welcome to the Alfa Arena for the Alfa Blocks.

    E A為歡迎來到阿爾法塊的阿爾法競技場。

  • Games are two teams are about ready to go.

    遊戲是兩支球隊都差不多準備好了。

  • First up, cheer and chant for the reigning champions.

    首先,為衛冕冠軍加油吶喊。

  • C h Okay, on going up against them S h mhm Alfa blocks.

    好吧,在與他們對抗的時候,阿爾法街區。

  • Are you ready?

    你準備好了嗎?

  • Andi, Round one.

    安迪,第一輪。

  • It's a big event tonight.

    今晚是個大事件。

  • E have s h got the brains to beat the chumps.

    我有勇氣打敗那些笨蛋。

  • It's too early to tell Bebe.

    現在告訴貝貝還為時過早。

  • Let's see how this first round turns out Mhm.

    讓我們看看第一輪比賽的結果如何吧

  • Oh, but show a terrific technique.

    哦,但要表現出一種了不起的技術。

  • We'll see.

    等著瞧吧

  • HB ableto top that.

    河北局能做到這一點。

  • Oh, shoot!

    哦,該死!

  • Oh, tremendous.

    哦,好極了。

  • With first round goes to C H.

    與第一輪去C H。

  • Time now for round two Reap The trick with this event is not to look down.

    現在是第二輪收割的時間 這個活動的訣竅是不要往下看。

  • Yeah, Chip Breath taking ch bounced off the board and London brilliantly.

    是啊,奇普呼吸帶著ch彈出板和倫敦輝煌。

  • Oh!

    哦!

  • Ohh!

    哦!

  • Yeah!

    是啊!

  • Ship!

    船!

  • What a turnaround.

    什麼是轉機。

  • Shh!

    噓!

  • Come out on top.

    出來的頂部。

  • Ship was bigger.

    船大了。

  • It was better it below the chip out of the water.

    最好是它下面的芯片出水。

  • Time for our final event the three legged relay race Alfa blocks ready Set the O S H.

    最後一項活動的時間到了 三條腿的接力賽 阿爾法車組準備好了 準備好O S H。

  • Blast off the line!

    轟隆隆的下線!

  • Mm Shin Mhm!

    嗯,信,嗯!

  • Yeah!

    是啊!

  • Mm ching on and shin.

    Mm ching on and shin.

  • And yes, it's a tie.

    是的,這是一個平局。

  • Oh, should big mistake.

    哦,應該大錯特錯。

  • Has this lost in for ch?

    這已經失去了在為CH?

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • Yeah.

    是啊。

  • Shed a nothing.

    脫離了什麼。

  • Thio shed winds it a a tremendous victory.

    Thio棚風它一個巨大的勝利。

  • Amazing As the winners.

    焱作為獲獎者。

  • You now get to choose your prize.

    你現在可以選擇你的獎品了。

  • Show us what you've got em.

    讓我們看看你有什麼本事

  • Mm.

    嗯。

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • Smash.

    砸。

  • Mm.

    嗯。

  • Mashed potatoes.

    土豆泥。

  • What a dish.

    多好的一道菜啊。

  • But we don't want any mash more for me.

    但我們不希望任何搗毀更多的我。

  • Do you see?

    你看到了嗎?

  • Show us what you've got.

    讓我們看看你有什麼本事。

  • C ah, past a lovely case with Cem people in it.

    C啊,過去一個可愛的案子,裡面有Cem人。

  • That's a shame.

    那是一種恥辱

  • We don't need any paper.

    我們不需要任何紙張。

  • Show us what you've got us.

    讓我們看看你有什麼本事。

  • Ah, Mhm, Sash.

    啊,嗯,Sash。

  • Gosh.

    天哪

  • Ah!

    啊!

  • Winners Sash for the winning team.

    贏家腰帶為獲勝隊伍。

  • A T h th Okay, Peace.

    好吧,和平。

  • Mhm.

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • Ther Steve.

    瑟-史蒂夫

  • Thanks.

    謝謝你

  • A Mm.

    A Mm.

  • What's the matter?

    怎麼了?

  • You look thoroughly upset.

    你看起來很不高興

  • It's not fair.

    這不公平

  • Gugu.

    古古。

  • Jeez.

    天啊

  • Gardening bees playing bass keys.

    園藝蜜蜂演奏低音鍵。

  • Got his football.

    得到了他的足球。

  • I've got nothing to do.

    我無事可做。

  • Not a single thing.

    什麼都沒有。

  • Nothing toe.

    沒有什麼腳趾。

  • Do nothing.

    什麼都不要做。

  • We'll make something for you.

    我們會給你做一些東西。

  • I'm in.

    我加入了

  • Mm mm.

    毫米毫米。

  • Thing Nice.

    東西不錯。

  • But what is it?

    但這是什麼呢?

  • It's a Well, it's Ah, it must be.

    這是一個... ...嗯,這是啊,它必須是。

  • Ah thing.

    啊東西。

  • Don't you know what a thing is?

    你不知道什麼是東西嗎?

  • No.

    不知道

  • Then we'll show you.

    那我們就給你看看。

  • Thing is Oh, Steve, it's got these.

    事情是哦,史蒂夫,它有這些。

  • It's hot.

    好熱啊

  • You said you were getting anyone.

    你說你要找誰都可以。

  • Can Oh, yeah.

    可以哦,是的。

  • It's not with its got breath.

    這不是用它的有氣無力。

  • It's got length.

    它的長度。

  • It's got height.

    它有高度。

  • It's got brings the holdout for weapons in flight from the north of the south to the least of the west.

    它的得到了把持在飛行中的武器從南方的北部到西方的最少的。

  • A thing is a thing that can do things the best it could dio this all we can do Act that you can be Yes, thank you.

    一件事就是一件能把事情做到最好的事情,這就是我們能做的一切,你能做的事情,是的,謝謝你。

  • Or it can be flat.

    也可以是平的。

  • It'll have to be you get it through there.

    它必須是你通過那裡得到它。

  • But if it won't fit, you can feel it with No, I think you could bring with them.

    但如果裝不下,你可以用不,我覺得你可以帶著。

  • There's a lot of talk with sweet underneath which releases a fair Oh, yeah e e want one.

    有很多的談話與甜美的下面,這釋放了一個公平的哦,是的e e想要一個。

  • I want one.

    我想要一個。

  • I've got to get one to have a thing.

    我得弄一個才行。

  • That's the thing though.

    這就是問題所在,雖然。

  • There's only one thing What does this bottom dio Mm Oh mm Them?

    只有一件事,那就是這個底層的人是幹什麼的?

  • No.

    不知道

  • What's that nice name I think love.

    那是什麼好聽的名字,我想愛。

  • Go on.

    去吧

  • No, Go on.

    不,繼續。

  • No, go on way.

    不,走吧

  • Can't just sing any old thing.

    不能隨便唱什麼老東西。

  • We need to sing a singer.

    我們需要唱一個歌手。

  • Oh.

    哦。

  • Mm Some everybody needs something Thio that's more like it.

    嗯,有些人需要的東西Thio,這是更喜歡它。

  • Everybody needs the sun to shine in spring Everybody needs a song to sing along Thio Yes.

    每個人都需要春天的陽光,每個人都需要一首歌來唱一唱Thio Yes.

  • Everybody needs a song to sing Oh, a bell and clock and slap about But with us The bell can ring ring, ring ring A bird in the sky can flap on flythe I can sing I can sing If you want the bell entering If you want They're about to see You have to agree You're going to need Engy You can walk up and down with your head In a crown with us You can be king on the king The bell on your bike and be your shiny as you like it With the O You have to agree you're going Thio Engy You can shake that thing if you wanted to ring But with us it could be Oh, thing that goes ping bells in the tower can chime on the hour with us They could go Tonto getting me truck again If it goes wrong in the middle of a song with us they could be Oh ding dong ding dong ding dong If he wants things thing If you want the best ding ding ding You have to agree you're going to knee Engy.

    每個人都需要一首歌來唱 哦,一個鐘和時鐘和拍打 但與我們一起,鐘聲可以響起。ring ring a bird in the sky can flap on flythe I can sing I can sing if you want the bell entering If you want They're about to see You have to agree You're going to need Engy You can walk up and down with your head i

  • The thing that goes Ping with me can go Oh, home, home E o Sing sing I can sing I can sing Sing I can sing e You have to agree You're gonna need And Jesus sing along to sing along song Everybody needs something to belong today Let's go out with a fine Everybody needs to shine and breathe Huh?

    The thing that goes Ping with me can go Oh, home, home E o Sing sing I can sing I can sing Sing I can sing e You have to agree You're gonna need And Jesus sing along to sing along song Everybody needs something to belong today Let's go out with a fine Eve

E A for welcome to the Alfa Arena for the Alfa Blocks.

E A為歡迎來到阿爾法塊的阿爾法競技場。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 本事 準備好 阿爾法 看看 毫米 史蒂夫

#BacktoSchool - Alphablocks Level 3 | 字母小組 - CH SH TH NG | 全劇介紹 (#BacktoSchool - Alphablocks Level Three | Letter Teams - CH SH TH NG | FULL EPISODES)

  • 5 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 09 日
影片單字