Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • food delivery is proving a lifeline for uber, the firm says.

    該公司表示,食品配送被證明是uber的生命線。

  • Demand for take aways exploded over the latest quarter as consumers stayed home.

    由於消費者留在家中,外賣的需求在最近一個季度出現了爆炸性增長。

  • Revenue at its delivery unit, including Uber Eats, more than doubled as a result, hitting a record $1.45 billion.

    包括Uber Eats在內,其配送部門的收入是以增加了一倍多,達到創紀錄的14.5億美元。

  • The rest of the apse earning report was more mixed.

    其餘的apse掙錢報告則比較複雜。

  • Reid numbers were sapped by a slow recovery in demand, particularly on the U.

    裡德數字因需求緩慢復甦而受到抑制,尤其是在美國。

  • S West Coast.

    西海岸南部。

  • Gross bookings were down 50% on this time last year, though up from the deep slump seen in the spring.

    預訂總額比去年這個時候下降了50%,雖然比春季出現的深度低迷有所上升。

  • Profit margins also came under pressure, with riders searching for the best prices overall that saw third quarter revenue hit $3.13 billion just short off analyst forecasts.

    利潤率也受到了壓力,騎手尋找最佳價格整體來看,第三季度營收達到31.3億美元,僅低於分析師的預測。

  • Now the outlook for the coming months looks very uncertain, with many European countries imposing new restrictions, though Uber executives say the firm could see ride Bookings dropped 20% below pre crisis levels on still hit its profit targets, and they seem or hope in food delivery.

    現在,未來幾個月的前景看起來非常不確定,許多歐洲國家實施了新的限制措施,不過Uber高管表示,該公司可能會看到騎行Bookings比危機前的水準下降了20%,在仍然擊中其利潤目標,他們似乎或希望在食品交付。

food delivery is proving a lifeline for uber, the firm says.

該公司表示,食品配送被證明是uber的生命線。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋