Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hello. This is 6 Minute English from

    你好,這裡是6分鐘英語這裡是6分鐘英語,來自

  • BBC Learning English. I'm Neil.

    BBC學習英語。我是尼爾。

  • And I'm Sam - still working from home, as

    而我是山姆--還在家裡工作,因為...

  • you can hear. But for many, the return to

    你可以聽到。但對許多人來說,回到

  • the office has begun.

    辦公室已經開始。

  • And to make things safe, new thermal

    為了保證安全,新的熱敏電阻

  • cameras are being installed in some

    在一些地方安裝了攝像頭

  • workplaces. They

    工作場所。他們

  • measure body temperature

    量體溫

  • to screen for coronavirus.

    以篩查冠狀病毒。

  • After weeks of working at home the

    在家裡工作了幾個星期後,

  • return to the office is slowly

    復職

  • getting underway in

    展開

  • a number of countries.

    一些國家。

  • But workplaces are having to change

    但工作場所不得不改變

  • in this coronavirus era. Lots of

    在這個冠狀病毒時代。大量的

  • companies are rushing

    企業紛紛

  • to install technology to make offices and

    安裝技術,使辦公室和

  • workplaces safer.

    工作場所更安全;

  • Sensors that monitor our

    監測我們的傳感器

  • movements, smartphone apps

    運動,智能手機應用程序

  • that alert us if we get too close to

    如果我們離得太近就會報警

  • workmates and even devices

    同事甚至設備

  • that take our temperature could all

    我們的體溫都可以

  • become the new normal - that's

    成為新常態--那就是

  • a phrase we hear a lot

    這句話我們經常聽到

  • these days, meaning a previously

    這年頭

  • unfamiliar situation that has become

    陌生化

  • usual and expected.

    慣常和預期。

  • In this programme we'll take a look at how

    在本期節目中,我們就來了解一下如何

  • this technology works and ask if it really

    這種技術的工作原理,並詢問是否真的

  • is the answer we're looking for.

    就是我們要找的答案。

  • But first, today's quiz question.

    但首先,今天的考題。

  • The thermal cameras I mentioned

    我提到的熱像儀

  • screen for coronavirus

    冠狀病毒篩查

  • by recording skin temperature in the area

    通過記錄該區域的皮膚溫度

  • of the body which most

    身上最

  • closely resembles the

    恰似

  • internal body temperature - but

    體內溫度 - 但

  • which area is that? Is it:

    那是哪個區域?是嗎?

  • a) the eye, b) the ear, or c) the nose?

    a)眼睛,b)耳朵,還是c)鼻子?

  • I'll say a) the eye.

    我要說的是a)眼睛。

  • OK, Sam. We'll find out later if you were

    好吧,山姆。我們稍後會發現,如果你是

  • right. Now, as employees slowly return to

    權。現在,隨著員工慢慢迴歸到

  • work, tech companies are busy

    工作,科技公司正忙著

  • finding ways for them to do so safely.

    為他們找到安全的方法。

  • One such company,

    這樣的公司之一。

  • 'Microshare', is managed

    '微分享',是管理

  • by Charles Paumelle.

    由Charles Paumelle撰寫。

  • He spoke to BBC World Service

    他向英國廣播公司世界服務部

  • programme Tech Tent

    方案 技術帳篷

  • to explain a possible solution.

    解釋一種可能的解決辦法。

  • The technology that we are offering

    我們提供的技術

  • is using Bluetooth wristbands

    正在使用藍牙腕帶

  • or tags that people are

    或標籤,人們正在

  • wearing within the workplace which

    在工作場所穿著

  • detect proximity events.

    檢測近距離事件。

  • When the proximity event

    當接近事件發生時

  • has been recorded its been saved

    已被記錄,其已被保存

  • by the company in case they need to,

    由公司在需要時。

  • further down the line,

    再往後。

  • retrace the steps of a certain person who

    追溯

  • has been declared as infected

    已被宣佈為感染者

  • and inform anyone

    並告知任何人

  • else they may have been in contact with.

    其他他們可能接觸過的人。

  • One important way to control coronavirus

    控制冠狀病毒的一個重要方法

  • involves contact tracing. This means

    涉及到接觸追蹤。這意味著

  • that someone who

    某個

  • tests positive for the disease informs

    檢測出陽性的疾病,通知

  • everyone else they've been

    眾生相

  • in contact with. Microshare's

    在與。微股的

  • system for this uses Bluetooth -

    該系統使用藍牙 -

  • technology that allows computers,

    技術,讓計算機。

  • mobile phones and other

    行動電話和其他

  • devices to communicate with each other

    互相通信的設備

  • without being connected by wires.

    而不被電線連接。

  • Employees wear Bluetooth wristbands

    員工佩戴藍牙腕帶

  • which register when workers

    工人時登記的

  • come into close proximity

    靠攏

  • - how near a person is to another person.

    - 一個人與另一個人的距離有多近。

  • Anyone who has been close to

    凡是接近過

  • a workmate will then know they

    工友就會知道他們

  • have to take action if that

    要不然

  • person is found to have coronavirus

    感染冠狀病毒的人

  • later down the line - in the future.

    在以後的日子裡--未來。

  • Wearing wristbands, monitoring data

    佩戴腕帶,監測數據

  • on smartphones and being recorded

    智能手機上,並被記錄下來

  • by cameras - it all feels

    攝影機--這一切感覺

  • like quite a big invasion of privacy,

    像相當大的侵犯隱私。

  • doesn't it?

    不是嗎?

  • It certainly does, and although some

    當然是這樣,雖然有些

  • argue that such measures

    認為這些措施

  • are necessary in these

    在這些方面是必要的

  • unprecedented times, others are

    前無古人,後無來者

  • worried about the possible

    擔心可能

  • consequences. Here's human rights

    的後果。這就是人權

  • lawyer, Ravi Naik, with a warning:

    律師拉維-奈克,警告。

  • From a human rights perspective, you

    從人權的角度來看,你

  • have to try to ask, are you

    試問

  • trying to use tech

    嚐鮮

  • for tech's sake - is this actually going to

    看在技術的份上--這是否真的會

  • facilitate an understanding of who is safe

    促進了解誰是安全的

  • to go back to work or not?

    到底要不要回去工作?

  • And if not, what's the necessity

    如果沒有,又有什麼必要呢?

  • of this because it's such a

    的,因為它是這樣一個

  • significant interference with basic

    嚴重干擾基本

  • human rights. There has to be

    人權。必須要有

  • a high level of evidential

    高度的證據力

  • justification to deploy this

    部署的理由

  • type of technology and

    技術類型和

  • I just don't think it's there.

    我只是不認為它在那裡。

  • Ravi questions whether these devices

    拉維質疑這些設備是否

  • will actually help identify

    實際上將有助於識別

  • who can return to work,

    誰能重返工作崗位;

  • or whether the technology is being

    或該技術是否被

  • used for its own sake - an expression

    濫竽充數

  • meaning doing

    意思是

  • something because it is interesting

    有意思

  • and enjoyable, not because you need to.

    和享受,而不是因為你需要。

  • Ravi's work as a lawyer involves finding

    拉維作為律師的工作涉及到尋找

  • proof that something is right or wrong.

    證明某件事的對錯。

  • If people's

    如果人們的

  • human rights are being interfered with,

    人權受到干涉;

  • he thinks there has to be

    他認為必須有

  • evidential justification

    證明力

  • - explanation of the reasons

    - 解釋原因

  • why something is the right thing to do,

    為什麼有些事情是正確的。

  • based on evidence.

    有據可依。

  • Like the evidence from

    就像來自的證據一樣

  • screening body temperature...

    篩選體溫...

  • ...which bring us back to today's quiz

    ......這又讓我們回到了今天的測驗中

  • question. Remember I asked

    問題。記得我問過

  • you which part of the body

    你身體的哪個部位

  • is scanned by thermal cameras

    由熱像儀掃描

  • to measure body temperature.

    以測量體溫。

  • And I said a) the eye.

    我說a)眼。

  • And you were absolutely right!

    你說的完全正確!

  • There's a small area of the eye

    眼睛裡有一小塊地方

  • close to the tear ducts which

    靠近淚腺的

  • is the most accurate part of the skin

    是皮膚最準確的部分

  • for measuring body temperature.

    用於測量體溫。

  • Well, there you go. We've been discussing

    好了,你去那裡。我們一直在討論

  • how thermal cameras

    熱像儀如何

  • and other workplace devices

    和其他工作場所的設備

  • being used to prevent coronavirus

    用於預防冠狀病毒

  • are becoming the new normal - a

    正在成為新的常態--一個

  • previously unfamiliar situation

    前情提要

  • that is becoming normalised.

    這正在成為常態化。

  • Some of these devices are wristbands

    其中一些設備是腕帶

  • with Bluetooth - technology

    與藍牙 - 技術

  • allowing computers

    允許計算機

  • and smartphones to communicate

    和智能手機進行交流

  • remotely without wires. They can identify

    不需要電線就可以遠程操作。他們可以識別

  • work colleagues who

    同事

  • have been in close proximity - in other

    一直在附近--------換句話說

  • words, near to each other.

    話,近在咫尺。

  • That will be helpful if one of them tests

    如果其中有一個測試,那將會很有幫助

  • positive for coronavirus further down the

    冠狀病毒陽性,再往下

  • line - at some point in the future.

  • The coronavirus pandemic has caused

    冠狀病毒大流行造成了

  • massive changes in workplaces

    工作場所的巨大變化

  • around the world but

    全世界但

  • some critics are concerned

    有評論家擔心

  • that contact tracing technology

    追蹤技術

  • is being used for its own sake

    被人利用

  • - because it is interesting and enjoyable

    - 因為它是有趣的、愉快的

  • to do, rather than

    要做,而不是

  • being absolutely necessary.

    是絕對必要的。

  • And since much of the new tech

    由於很多新技術

  • invades personal privacy

    你侵犯了個人隱私

  • it should only be introduced with

    要有

  • evidential justification - explanation of

    證據理由 -- -- 解釋

  • why it is the right thing to do, based on

    為什麼它是正確的事情,基於

  • evidence.

    證據。

  • Unfortunately, that's all we've got time for,

    不幸的是,這就是我們的時間。

  • but remember join us again. Bye for now!

    但記得再來參加我們。再見

  • Bye!

    再見!

Hello. This is 6 Minute English from

你好,這裡是6分鐘英語這裡是6分鐘英語,來自

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋