Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - Hello everyone, and welcome to Samsung Galaxy unpacked.

    - 大家好,歡迎來到三星Galaxy解壓。

  • We're changing the shape of the future

    我們正在改變未來的形態

  • with the Galazy Z Flip.

    與Galazy Z翻轉。

  • When it's closed, it is a thing of beauty.

    當它關閉時,它是一個美麗的東西。

  • And the cover display shows me

    而封面顯示的我

  • all the information I might need at a glance.

    所有的資訊,我可能需要一目瞭然。

  • When I'm ready to use it,

    當我準備好使用它的時候。

  • all I have to do is flip it open,

    我所要做的就是翻開它。

  • and I get a full-size 6.7 inch screen

    和我得到一個全尺寸的6.7英寸的螢幕。

  • with hardly any bezel.

    幾乎沒有邊框。

  • The Galaxy Z Flip comes in three gorgeous colors.

    Galaxy Z Flip有三種絢麗的顏色。

  • Mirror purple, mirror black,

    鏡紫色,鏡黑色。

  • and in select countries, mirror gold.

    而在部分國家,鏡面金。

  • And when closed, you can check the time,

    而關閉後,可以查看時間。

  • get notifications of a text, alarm, or a call,

    獲得簡訊、警報或電話的通知。

  • all the essentials are right there on the cover display.

    所有的要領都在封面展示上。

  • You can even take a selfie without opening up the phone.

    你甚至可以不打開手機自拍。

  • It's so durable,

    它是如此耐用。

  • you can fold and unfold your phone over 200,000 times.

    你可以摺疊和展開手機超過20萬次。

  • With the world's first hole-punch camera

    有了世界上第一臺打孔攝影機

  • in a foldable display,

    在一個可摺疊的顯示器中。

  • you get the same sprawling, expansive screen

    你會得到相同的廣闊的,廣闊的螢幕。

  • you've come to expect from Galaxy smartphones.

    你對Galaxy智能手機的期望。

  • We built a free-stop hinge,

    我們建立了一個自由止動的鉸鏈。

  • so it can stay open at different angles,

    所以它可以在不同的角度保持開放。

  • just like your laptop.

    就像你的筆記本電腦一樣。

  • We call it Flex Mode.

    我們稱它為彈性模式。

  • Your screen is split into two parts,

    你的螢幕被分割成兩部分。

  • a viewing area and an interaction area.

    一個觀賞區和一個互動區。

  • The hinge is the backbone of any folding phone.

    鉸鏈是任何摺疊手機的支柱。

  • We created a layer of fibers inside that tiny gap

    我們在這個微小的縫隙中創造了一層纖維層。

  • to keep the particles out.

    以防止顆粒進入。

  • It can be yours from February the 14th,

    從2月14日開始,它就可以是你的了。

  • and it's available starting at $1380.

    並以1380元起售。

  • - It is my great pleasure to introduce the brand new

    - 我很高興向大家介紹全新的

  • Galaxy S20.

    Galaxy S20。

  • - At 64 megapixels, S20's revolutionary camera system

    - 6400萬像素,S20的革命性相機系統。

  • takes smartphone photography to the next level.

    將智能手機攝影提升到一個新的水準。

  • And with Galaxy S20's space zoom,

    而隨著Galaxy S20的空間變焦。

  • you can get up to 30 times closer.

    你可以得到高達30倍的接近。

  • With single take mode,

    具有單次拍攝模式。

  • S20 uses AI to capture different versions

    S20用AI捕捉不同版本

  • of that exact same moment,

    在那完全相同的時刻。

  • using each of its different cameras.

    使用其不同的相機。

  • Just take a short clip, up to ten seconds,

    只要拍一個短片,最多十秒。

  • and single take captures different versions

    和單次拍攝的不同版本

  • of that game winning goal.

    的那粒制勝球。

  • Thanks to S20's super high resolution,

    得益於S20的超高分辨率。

  • you can capture videos in stunning 8K.

    你可以捕捉驚人的8K視頻。

  • Record a video,

    錄製一段視頻。

  • then scroll through the footage to find the perfect moment.

    然後通過鏡頭滾動尋找完美的時刻。

  • And with a single click,

    而且只需輕輕一按。

  • you'll get a 33 megapixel still photo

    你會得到一張3300萬像素的靜態照片。

  • with amazing resolution.

    具有驚人的分辨率。

  • In pro mode, you can adjust aperture, exposure,

    在專業模式下,可以調整光圈、曝光。

  • and settings that you'd usually have control over

    和你通常可以控制的設置。

  • with a DSLR.

    與單反相機。

  • We even enhanced super steady mode,

    我們甚至加強了超級穩定模式。

  • so you can take sharper videos on the go

    這樣你就可以在旅途中拍攝更清晰的視頻。

  • thanks to AI motion analysis

    得益於AI運動分析

  • and an anti-rolling stabilizer.

    和一個防翻滾穩定器。

  • It's got a powerful processor, an all-day battery,

    它有一個強大的處理器,一個全天候的電池。

  • and thanks to the Galaxy S20's incredible storage capacity,

    並得益於Galaxy S20驚人的存儲容量。

  • up to a terabyte and a half using a micro SD card.

    使用micro SD卡,最高可達1TB半。

  • With S20, you can share files with up to 5 friends

    有了S20,你可以與最多5個朋友分享文件。

  • at the same time, without even having

    同時,甚至沒有

  • to pair your devices.

    以配對您的設備。

  • We're proud to introduce the Galaxy S20 Ultra.

    我們很自豪地介紹Galaxy S20 Ultra。

  • You want high resolution?

    你想要高分辨率?

  • It has an unbelievable 108 megapixel AI camera.

    它擁有1.08億像素的AI攝像頭,令人難以置信。

  • The S20 Ultra takes multiple frames using software

    S20 Ultra使用軟件拍攝多張照片

  • along with hardware

    連同硬件

  • to merge them all into one high-quality photo.

    將它們全部合併成一張高質量的照片。

  • This technology, combined with a bright night sensor,

    這項技術,與明亮的夜間傳感器相結合。

  • means you'll get bright, accurate pictures

    意味著您將獲得明亮、準確的影像

  • even in low light.

    即使在光線不足的情況下。

  • That's because Samsung's pioneering nonabidding technology

    這是因為三星開創性的不屈服技術

  • combines nine pixels into one.

    將九個像素合併為一個。

  • You want the device to stay as thin as possible,

    你希望設備儘可能的保持薄型。

  • so we built it with a folded lens.

    所以我們用摺疊式鏡頭搭建了它。

  • When the light enters the tele lens,

    當光線進入長焦鏡頭時。

  • it's refracted at an angle,

    它的折射角度。

  • producing a powerful zoom effect.

    產生強大的變焦效果。

  • The folded lens allows for up to 10x hybrid-optic zoom.

    摺疊式鏡頭可實現最高10倍混合光學變焦。

  • Now multiply that with a 10x digital zoom,

    現在再乘以10倍數碼變焦。

  • and you can magnify a shot up to 100 times.

    而且你可以把一個鏡頭放大到100倍。

  • - The displays on all three S29 models

    - 三款S29車型的顯示屏

  • have 120 Hz refresh rate for incredibly smooth gameplay.

    擁有120赫茲的刷新率,可實現難以置信的流暢遊戲。

  • We also doubled the touch response rate

    我們還將觸控響應率提高了一倍

  • so you can game with less touch lag.

    這樣你就可以在遊戲中減少觸摸滯後。

  • The S20 also comes with up to 16 gigabytes of RAM

    S20還配備了高達16GB的內存。

  • and it's powered by next generation memory technology,

    而且它採用了新一代的內存技術。

  • Samsung LPDDR5.

    三星LPDDR5。

  • From March 6th, you can get a Galaxy S20 of your own

    3月6日起,你可以得到一臺屬於自己的Galaxy S20。

  • starting at $999.

    999美元起。

  • And all three models will be available in blazing-fast 5G.

    而這三款車型都將採用疾速的5G。

  • We're also pleased to announce that effective today,

    我們也很高興地宣佈,從今天開始。

  • we are reducing prices on the Galaxy S10.

    我們正在降低Galaxy S10的價格。

  • And soon, S10 users will get some of the great features

    而很快,S10用戶就會獲得一些強大的功能。

  • through software updates.

    通過軟件更新。

  • Introducing Galaxy Buds+.

    介紹一下Galaxy Buds+。

  • Buds+ don't just have one speaker, they have two.

    Buds+不僅有一個揚聲器,還有兩個。

  • Optimized for a high note, one for bass.

    優化了一個高音,一個低音。

  • With speakers almost 40% larger than before,

    揚聲器比以前大了近40%。

  • they don't just give you more sound,

    他們不只是給你更多的聲音。

  • they give you better sound.

    他們給你更好的聲音。

  • Thanks to our partnership with Spotify,

    感謝我們與Spotify的合作。

  • with one, simple long press on the side of your buds,

    用一個,簡單的長按在你的花蕾側面。

  • you get recommended songs based on your music history.

    你會根據你的音樂歷史得到推薦的歌曲。

  • Instead of the standard two mics, these buds have three.

    這些話筒沒有標準的兩個麥克風,而是有三個。

  • So even if you're calling from a crowded street,

    所以即使你在擁擠的街道上打電話。

  • your Buds+ will pick up your voice.

    你的Buds+會接收到你的聲音。

  • We've also enhanced ambient sound.

    我們還增強了環境音。

  • So that you can hear sounds more clearly,

    這樣你就能更清楚地聽到聲音。

  • and adjust the volume

    並調整音量

  • when you need to be aware of your surroundings.

    當你需要注意周圍環境的時候。

  • Buds+ also works seamlessly with iOS.

    Buds+還能與iOS系統無縫對接。

  • With wireless charging and wireless powershare,

    具有無線充電和無線電源共享功能。

  • you don't need any cords or connectors.

    你不需要任何電線或連接器。

  • Once your Buds+ are fully charged,

    一旦你的Buds+充滿電。

  • they'll last a whopping 11 hours.

    他們會持續一個驚人的11小時。

  • And with a charging case, you can get another 11 hours,

    而如果有了充電盒,還可以再延長11個小時。

  • for a total of 22.

    共22個。

  • You can get a pair of your own on February 14, for $149.

    2月14日就可以買到一雙屬於自己的鞋子,價格為149元。

  • (applause)

    (掌聲)

  • - Thank you.

    - 謝謝你了

  • - As Tia mentioned earlier,

    - 正如蒂亞之前提到的。

  • we're streaming today's event with S20 devices.

    我們在用S20設備直播今天的活動。

  • Give it up for the camera crew.

    為了攝製組放棄吧。

  • (applause)

    (掌聲)

- Hello everyone, and welcome to Samsung Galaxy unpacked.

- 大家好,歡迎來到三星Galaxy解壓。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋