字幕列表 影片播放
As tropical storm Etta churns its way to the Florida keys.
熱帶風暴 "艾塔 "正向佛羅里達州礁島洶湧而來。
It lashed central Cuba with torrential rains on Sunday state run.
週日,暴雨襲擊了古巴中部地區。
Media showed video of locals wading knee deep through flooded streets and damaged homes sitting submerged.
媒體播放了當地人蹚著齊膝深的水穿過被洪水淹沒的街道和受損房屋的視頻。
Tens of thousands were evacuated ahead of Etta's landfall early on Sunday after the storm killed dozens in flooding and landslides across central America.
在埃塔於週日早些時候登陸之前,成千上萬的人被疏散,此前,風暴在中美洲各地造成數十人死於洪水和山體滑坡。
Over the weekend in Guatemala, rescue workers clambered over treacherous roads buried in mud and rubble to reach stranded residents in a remote mountain village, Gloria Kak was one of them.
上週末,在瓜地馬拉,救援人員爬過被泥漿和瓦礫掩埋的險峻道路,前往一個偏遠山村救助受困居民,格洛麗亞-卡克(Gloria Kak)就是其中之一。
I lost my mom.
我失去了媽媽
I lost my dad and brothers and 22 members of my family have died.
我失去了父親和兄弟,還有 22 位家庭成員去世。
I'm the only survivor.
我是唯一的倖存者
And in Honduras, around a million people have been displaced by high winds and heavy rains.
在洪都拉斯,約有一百萬人因大風和暴雨而流離失所。
According to local officials, residents like Francisco Rodriguez were forced to take cover in shelters.
據當地官員稱,弗朗西斯科-羅德里格斯等居民被迫躲進了避難所。
The river overflowed and flooded the houses of 25 families and many more.
河水氾濫,淹沒了 25 戶家庭和更多家庭的房屋。
We lost all our belongings in the flood and we are adrift with nothing.
我們在洪水中失去了所有財物,現在一無所有,漂泊在外。
The US National Hurricane Center says waves of heavy rain are now spreading across South Florida and the Florida Keys and has issued a hurricane and storm surge warning for the region.
美國國家颶風中心(US National Hurricane Center)稱,一波又一波的暴雨目前正在佛羅里達州南部和佛羅里達礁島群蔓延,並對該地區發佈了颶風和風暴潮警報。