Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Hello and welcome to news of You once again from our lock down home temporary studios.

    您好,歡迎我們鎖家臨時工作室再次為您提供消息。

  • I'm in one part of London and Catherine is on the other side.

    我在倫敦的一個地方,凱瑟琳在另一邊。

  • Hi, Catherine.

    嗨,凱瑟琳

  • Hello, Neil.

    你好,尼爾

  • Hello, everybody.

    大家好

  • And today's story is about a music festival that will go ahead despite coronavirus.

    而今天的故事是關於一個音樂節,儘管有冠狀病毒,但仍將繼續進行。

  • Okay, well, that sounds like good news to May.

    好吧,這對梅來說是個好消息。

  • Let's find out some more from this BBC news report.

    讓我們從BBC的這則新聞報道中瞭解更多的資訊。

  • The BBC Problems has unveiled a new program to replace the original schedule, which was scrapped because of the pandemic.

    英國廣播公司(BBC Problems)公佈了一個新的節目,以取代原來的節目表,而這個節目表因為疫情而被取消了。

  • The event will open in July with a virtual concert inspired by Beethoven, recorded by 350 musicians in their own homes.

    該活動將於7月開幕,由350名音樂家在自己家中錄製的虛擬音樂會,靈感來自貝多芬。

  • There will be live performances at the Royal Albert Hall in the final fortnight of the season, culminating in the traditional last night in September.

    在演出季的最後兩週,將在皇家阿爾伯特音樂廳進行現場演出,並在9月的傳統最後一夜達到高潮。

  • Yes, so whilst most music festivals around the world have bean canceled due to coronavirus, the largest classical music festival in the world known as the BBC, Prom's will go ahead not quite as planned because they're going to start with online concert and they will finished the season, which lasts about two months, with a really concert in a riel concert hall Okay.

    是的,所以雖然大多數音樂節世界各地有豆取消由於冠狀病毒,世界上最大的古典音樂節被稱為BBC,Prom的將繼續前進不完全是計劃,因為他們要開始與在線音樂會,他們將完成本賽季,這持續了大約兩個月,與真正的音樂會在瑞爾音樂廳好。

  • Well, you have been looking around at the world's media at how this story is being reported.

    好了,你看看全世界的媒體都在報道這件事的情況。

  • You've picked out three useful words and expressions.

    你已經選了三個有用的詞和表達方式。

  • What have you got?

    你有什麼?

  • Yes, we have virtual mush up, Andi.

    是的,我們有虛擬叢林,安迪。

  • Unthinkable Virtual mash up on unthinkable.

    不可思議虛擬混搭上不可思議。

  • So let's hear your first headline, please.

    那麼,讓我們聽聽你的第一個標題,請。

  • With that word.

    用這個詞。

  • Virtual, Most certainly we're starting right here in London with the evening standard.

    虛虛實實,當然,我們在倫敦開始的是晚間標準。

  • The headline BBC prom's 2020 toe hold Virtual First night, Beethoven Tribute on live last night celebrations Virtual appearing via the Internet.

    頭條BBC舞會的2020年趾高氣揚的虛擬第一夜,貝多芬致敬上直播昨晚的慶祝活動虛擬通過互聯網出現。

  • Yes.

    是的,我知道

  • So virtual spelt v i r t u A.

    所以虛擬拼寫v i r t u A。

  • L Now the pronunciation of this word is really, really interesting.

    L 現在這個詞的發音真的非常非常有趣。

  • There is almost no resemblance to the way it appears in spelling.

    與拼寫中出現的方式幾乎沒有相似之處。

  • So the first thing is that I is pronounced in virtual.

    所以,第一件事是,我的發音是虛擬的。

  • Then you've got the rt, which is pronounced then the U is pronounced you.

    然後你有rt,它的發音,那麼u的發音就是你。

  • But the A is pronounced.

    但A的發音是。

  • Oh, so you have virtual virtual.

    哦,原來你有虛擬的虛擬。

  • How about that, Neil?

    怎麼樣,尼爾?

  • Yes, an interesting word because there is virtually no similarity between this spelling and the pronunciation.

    是的,這是一個有趣的詞,因為這個拼法和發音之間幾乎沒有相似之處。

  • I know there is very interesting.

    我知道有非常有趣的。

  • You said there is virtually no similarity.

    你說幾乎沒有相似之處。

  • What did you mean by that, Neil?

    你這話是什麼意思,尼爾?

  • Almost no There is almost no similarity between the pronunciation and the spelling of the word virtually now, almost is a really good clue to the way that we're using virtually or virtual in this headline.

    幾乎沒有 現在幾乎沒有相似的發音和拼寫,幾乎是一個非常好的線索,我們在這個標題中使用虛擬或虛擬的方式。

  • Virtual means almost.

    虛擬是指幾乎。

  • But in terms of this kind of technology sense, when we talk about virtual reality, we're saying that something is almost rial.

    但是從這種技術意義上來說,當我們說到虛擬現實的時候,我們說的東西幾乎是rial。

  • So if you think about things like computer games, where you have a character, you go into a world there are You can move around it, meet other characters.

    所以,如果你認為像電腦遊戲的東西, 你有一個字元,你進入一個世界 有你可以移動它,滿足其他字元。

  • It's not really, but it's almost real.

    這不是真的,但幾乎是真的。

  • Or at least that's what the developers tell you.

    或者至少開發商是這樣告訴你的。

  • It's almost riel, so something's virtual online.

    快到瑞爾了,所以網上有些東西是虛擬的。

  • It's almost riel, and at the moment we're doing lots of things.

    快到瑞爾了,目前我們正在做很多事情。

  • Lots of virtual things online.

    網上很多虛擬的東西。

  • Are we nil?

    我們沒有嗎?

  • We are.

    我們是。

  • For example, last night I had some virtual drinks with some friends of mine virtual because obviously we're not able to be in the same place.

    比如,昨晚我和我的一些朋友虛擬的喝了一些酒,因為很明顯我們不能在同一個地方。

  • We couldn't go to a real pub.

    我們不能去真正的酒吧。

  • So you hear people talking about virtual pub nights at the moment in the UK yes, lots of things which aren't quite real, but you do them on the computer and they're almost riel and we do them using technology.

    所以你聽到人們在談論虛擬酒吧之夜,目前在英國是的,很多東西都不太真實,但你在電腦上做,他們幾乎是瑞爾,我們用技術來做。

  • Okay, well, we're virtually done with this explanation.

    好了,好了,我們幾乎完成了這個解釋。

  • Let's have a summary.

    我們來做個總結。

  • Can you?

    你能嗎?

  • Mhm.

  • Okay, Catherine.

    好吧,凱瑟琳。

  • Time.

    時間。

  • Now for your second headline, please.

    現在請看你的第二個標題。

  • Okay, We're going to the Gazette.

    好了,我們要去報社了。

  • Still in the UK here.

    還是在英國這裡。

  • The headline BBC Prom's reveals plans for mashup First night on live Last night Mash up media product, which combines clips and music from a number of sources.

    頭條BBC Prom's透露了混搭計劃 第一晚上直播 昨晚的混搭媒體產品,它結合了多個來源的剪輯和音樂。

  • Yes, mush up two words yet first word M A S h the second word up, and they're joined together with a hyphen.

    是的,把兩個詞混在一起,但第一個詞M A S h第二個詞,它們用連字元連接在一起。

  • That little line that joins words often you'll see it written just as all word without a hyphen mush up.

    那個經常連接單詞的小線,你會看到它的寫法就像所有沒有連字元的單詞一樣萌萌噠。

  • Yeah, OK, now we're a little bit confused here, as I often am.

    是啊,好吧,現在我們有點糊塗了,因為我經常這樣。

  • Are you thinking about potatoes?

    你在想洋芋嗎?

  • Right now?

    現在?

  • I'm thinking about potatoes that you boil, and then you add butter and a drop of milk, and you mash them up to make mashed potatoes.

    我想的是煮熟的洋芋,然後加入黃油和一滴牛奶,然後你把它們搗碎,做成土豆泥。

  • Lovely.

    可愛的。

  • I love mashed potatoes, and it's where you get five or six or plenty of potatoes, all single potatoes.

    我喜歡吃土豆泥,而且是五六個或者很多的洋芋,都是單一的洋芋。

  • But then when you boil them and you mix them together and you use a kind of metal tool called a masher to hit them with, and then they will become one.

    但是當你把它們煮開後,你把它們混在一起,然後你用一種叫搗碎機的金屬工具去打它們,然後它們就會變成一個整體。

  • So you can't tell one from another.

    所以,你無法分辨一個人和另一個人。

  • They're all mixed up together and ill on.

    他們都是混在一起的,病上加病。

  • That's where.

    那是哪裡。

  • Can you see where I'm going with this?

    你能明白我的意思嗎?

  • I can see what you're doing here.

    我知道你在這裡做什麼。

  • Eso If you get different pieces of media, you might get a bit of audio from one source and a bit of visual material from another source and maybe some video and some photographs and a bit of extra voice work.

    Eso如果你得到不同的媒體,你可能會從一個來源得到一點音頻,從另一個來源得到一點視覺材料,也許還有一些視頻和一些照片,以及一點額外的聲音工作。

  • And you put them all together to make a new product that's called a mash up, where you get different pieces of media, makes them together, make something else.

    你把它們放在一起做一個新的產品,這就是所謂的混搭,你得到不同的媒體碎片,讓他們在一起,做一些別的東西。

  • There's lots of mash ups you can see on the Internet on their Neil.

    網上有很多混搭的東西,你可以在他們的Neil上看到。

  • Any favorites?

    有喜歡的嗎?

  • Yeah, you could see something as simple as two famous people whose faces have been kind of merged together.

    是的,你可以看到一些簡單的東西,就像兩個著名的人,他們的臉已經有點合併在一起。

  • That's the kind of very simple image mash up.

    就是那種很簡單的形象混搭。

  • But you also get you also get videos and music from a variety of sources all put together.

    但你也得到你也得到視頻和音樂從各種來源都放在一起。

  • Yes, I like the one where you've got Laurel and Hardy, that old black and white comedy characters, and they're dancing to modern music that I think there was a really clever mash ups are good fun.

    是的,我喜歡其中的一個,你已經得到了勞雷爾和哈代, 老黑白喜劇人物, 他們跳舞的現代音樂,我認為有一個非常聰明的混搭是很好的樂趣。

  • Yeah, that's good.

    是的,這是很好的。

  • What would you mash up if you could do BBC looting English?

    如果你能做BBC掠奪英語,你會搗鼓出什麼?

  • Mush up, Neil.

    快點,尼爾

  • What would your two products orm or that you put together?

    你的兩個產品或m或你放在一起會是什麼?

  • Well, it would definitely have to be news review and English for cats.

    好吧,那肯定得是新聞評論和貓咪的英語。

  • Well, I think the bigger, better presenter than you.

    嗯,我覺得比你更大,更好的主持人。

  • That's all I'm saying.

    這就是我想說的。

  • Anything that would be nice.

    什麼都好

  • This program exactly.

    這個程序究竟。

  • But a couple of kitty cats instead of us news what could be called CAT reviews?

    但幾隻小貓咪代替我們新聞什麼能叫CAT評論?

  • News news NEWS NEWS REVIEW News review Let's move on.

    新聞新聞新聞新聞評論新聞評論讓我們繼續前進。

  • Okay, let's have a summary of that, please.

    好吧,我們來總結一下,請。

  • If you like stories about music and music festivals, we have another one for you, don't we, Catherine?

    如果你喜歡關於音樂和音樂節的故事,我們又為你準備了一個故事,不是嗎,凱瑟琳?

  • We do.

    是的

  • Just a few weeks ago, we brought you a story about how most of the world's music festivals are being canceled at the moment.

    就在幾周前,我們為大家帶來了一篇關於目前世界上大部分音樂節被取消的報道。

  • So if you'd like to see that, just click the link in the description and you'll go straight to the program.

    所以如果你想看的話,只要點擊描述中的鏈接,就可以直接進入程序。

  • Okay?

    好嗎?

  • Time now for our last headline, please.

    現在是我們最後一個標題的時間,請。

  • Yes.

    是的,我知道

  • Now we are going to the telegraph again.

    現在我們又要去看電報了。

  • Here in the UK, the problems are part off our national psyche.

    在英國,這些問題是我們民族心理的一部分。

  • Ah, last night in isolation is unthinkable.

    啊,昨晚的孤立無援是不可想象的。

  • Unthinkable.

    難以想象。

  • Not possible to imagine Yes, so the spelling u N t h i n k a b l e.

    不可能想象是,所以拼u N t h i n k a b l e。

  • Now this is a kind of three part word.

    現在這是一種三部曲的詞。

  • The core of the word is the verb Think we have the the suffix abol, a ble that makes an objective on.

    這個詞的核心是動詞Think我們有後綴abol,a ble,使一個客觀上。

  • Then we've got the prefix u N, which means not so you get something that it's not possible to think about.

    然後我們有前綴u N,意思是不,所以你得到的東西,它不可能去想。

  • If something's unthinkable, you can't imagine it.

    如果有些事情是不可想象的,你無法想象。

  • It's not entirely true to say that you can't think about it.

    說想不起來也不完全正確。

  • It's that you find the idea so awful that you really don't want Thio exactly that.

    是你覺得這個想法太可怕了,你真的不希望Thio正是這樣。

  • You can think about it.

    你可以考慮一下。

  • But you don't want to.

    但你不想。

  • In the idea of this thought, becoming reality is a terrible one and something we must avoid at all costs.

    在這種想法中,成為現實是一個可怕的想法,也是我們必須不惜一切代價避免的。

  • So just to explain a bit about the last night of the problems, the problems is a season of concerts on that the very last night there's a big celebration.

    所以,只是解釋一下最後一個晚上的問題,問題是一個賽季的音樂會上,最後一個晚上有一個大的慶祝活動。

  • Everybody gets dressed up.

    每個人都會穿上衣服。

  • It's quite patriotic, and British people wave the flags around in things on, gets a really kind of national celebration So this newspaper is saying that we can't allow this celebration, not toe happen if something's unthinkable.

    這是相當愛國的,英國人揮舞著國旗在東西上,得到了一種真正的國家慶祝活動,所以這家報紙是說,我們不能讓這種慶祝活動,不能讓一些不可想象的事情發生。

  • We mustn't let whatever it is happen but a Z.

    我們不能讓任何事情發生,而是要讓一個Z。

  • Everybody knows lots of unthinkable happened.

    大家都知道發生了很多不可想象的事情。

  • Things have happened over the recent over the last few months.

    最近這幾個月發生的事情。

  • For example, you would have thought that the postponement or delay or even cancelation of the Olympics would be totally unthinkable.

    比如說,你會認為奧運會的延後或延期甚至取消是完全不可想象的。

  • Yes, another word for that is unimaginable.

    是的,另一個詞是無法想象。

  • It was unimaginable that the Olympic Games could be canceled, but they were, Yeah, Rob, the other day Hey, said something to me.

    奧運會被取消是不可想象的,但他們是,是的,羅布,有一天,嘿,對我說了些什麼。

  • Very interesting.

    非常有趣

  • You So biscuits.

    你這麼餅乾。

  • He said to me that he had given up biscuits completely.

    他對我說,他已經完全放棄了餅乾。

  • I don't believe it.

    我不相信

  • It's absolutely unthinkable, But imaginable Couldn't possibly happen.

    這絕對是不可想象的,但想象中的不可能發生。

  • I can't even bear to think about it.

    我甚至不忍心去想。

  • It would never be.

    它永遠不會是。

  • Life would never be the same again.

    生活就再也回不到從前了。

  • It's simply wrong.

    這根本就是錯誤的。

  • Okay, let's have a summary of that word time now then, just for a recap of our vocabulary, please.

    好的,那我們現在就來總結一下那個單詞時間,只是為了回顧一下我們的詞彙,請。

  • Yes, we had virtual appearing by the Internet Mush Up media product, which combines clips on music from a number of sources.

    是的,我們有虛擬出現的互聯網Mush Up媒體產品,它結合了多個來源的音樂片段。

  • Andi Unthinkable.

    安迪無法想象。

  • Not possible to imagine if you would like to test yourself on this vocabulary.

    不可能想象,如果你想測試自己的這個詞彙。

  • There's a quiz on our website BBC learning english dot com Stay safe, everybody See you next time.

    在我們的網站上有一個測驗BBC學習英語點com,請大家注意安全,下次再見。

  • Bye.

    掰掰

Hello and welcome to news of You once again from our lock down home temporary studios.

您好,歡迎我們鎖家臨時工作室再次為您提供消息。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 虛擬 想象 混搭 發音 新聞 凱瑟琳

逍遙音樂節。家門口的音樂節 - 新聞回顧 (The Proms: Music festival from home - News Review)

  • 6 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 08 日
影片單字