Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Joe Avella: In this episode of "2,500 Calories,"

    Joe Avella:在這一集 "2500卡路里 "中,"

  • I wanted to compare Starbucks and Dunkin' Donuts'

    我想比較一下星巴克和Dunkin'Donuts的。

  • breakfast menus to see which is the best

    早餐菜單,看看哪家最好

  • for getting my daily 2,500 caloric intake

    為我每天2500卡路里的攝入量提供了保障

  • and provide the most vitamins and nutrients.

    並提供最多的維生素和營養物質。

  • I reached out to nutritionist Samantha Cassetty

    我聯繫了營養學家Samantha Cassetty。

  • for tips on how to make healthier choices,

    瞭解如何做出更健康的選擇的技巧。

  • like looking closer to the ingredients label

    就像仔細看成分標籤

  • and exploring the sides to fill in nutritional gaps.

    並從側面探索填補營養空白。

  • I painfully calculated the best orders for each place,

    我痛苦地計算著每個地方的最佳訂單。

  • which was harder than it looks,

    這比看起來更難。

  • compared the costs,

    比較了成本。

  • and broke each order down to one portion,

    並將每個訂單分解為一份。

  • comparing the colorful and much-healthier-looking Starbucks

    相比之下,五顏六色的星巴克更健康。

  • versus the more breakfasty-looking brown rainbow

    對比看起來更像早餐的棕色彩虹

  • that is Dunkin' Donuts.

    那是Dunkin' Donuts.

  • Just so we can be perfectly clear about it,

    只是為了讓我們能夠完全清楚地瞭解它。

  • it probably is not a good idea

    未必

  • to get all of my calories by eating doughnuts, yes?

    通過吃甜甜圈來獲取我所有的熱量,是嗎?

  • Samantha Cassetty: That's correct.

    Samantha Cassetty:這是正確的。

  • Don't think that when you go into Starbucks,

    當你走進星巴克的時候,千萬別這麼想。

  • it's a ton healthier

    更健康

  • than the Dunkin' Donuts breakfast sandwiches,

    比Dunkin' Donuts早餐三明治。

  • because you have, in both cases,

    因為你有,在這兩種情況下。

  • a lot of fillers in the eggs,

    雞蛋裡有很多填料。

  • a lot of refined grains and processed meats.

    大量的精製穀物和加工肉類。

  • Joe: What are some of the items

    喬:有哪些項目

  • that you would suggest I get

    你會建議我得到

  • when trying to reach the 2,500 calories at Starbucks?

    當試圖達到2500卡路里的星巴克?

  • Samantha: I would go for the spinach, feta,

    薩曼莎:我會選擇菠菜、羊乳酪。

  • and cage-free egg white wrap,

    和無籠蛋清包裝。

  • and I think I would dip that in some avocado spread.

    我想我會在牛油果中浸泡一下。

  • That avocado has those healthy fats,

    牛油果有那些健康的脂肪。

  • and healthy fats are actually loaded with some calories,

    和健康的脂肪其實是含有一些熱量的。

  • but when you look to see all of the added fillers

    但當你看到所有添加的填充物的時候

  • that are in the eggs,

    蛋中的。

  • I think it's probably, you know, not ideal for every day.

    我想這可能是,你知道的,並不是每天的理想選擇。

  • For one thing, I think it's a good idea

    首先,我認為這是一個好主意。

  • to look at the side things,

    來看看身邊的事情。

  • so, like, banana, orange, the seasonal fruit blend.

    所以,像,香蕉,橙子,季節性的水果混合。

  • They have a bunch of packaged nuts that are great options,

    他們有一堆包裝好的堅果,是很好的選擇。

  • yogurts, and things like that in the side cases.

    酸奶之類的東西在旁邊的箱子裡。

  • I was impressed by the oatmeal

    燕麥片給我留下了深刻的印象。

  • because it's mostly just oats,

    因為它的大部分只是燕麥。

  • and then you can add in the other toppings as you like.

    然後你可以根據自己的喜好加入其他的配料。

  • Joe: Dunkin' Donuts, they do have a DDSmart menu

    Joe:Dunkin' Donuts,他們確實有一個DDSmart菜單

  • that I think is meant to be a little bit healthier.

    我認為是為了更健康一點。

  • First impressions of their menu for breakfast?

    對他們早餐的菜單的第一印象?

  • Like, what did you think?

    比如,你覺得怎麼樣?

  • Samantha: There's really very little produce on this menu.

    薩曼莎:這個菜單上的農產品真的很少。

  • I thought the veggie egg white sandwich

    我還以為是素食蛋白三明治呢。

  • would be one of the healthier choices there.

    會是一個更健康的選擇有。

  • I think it's peppers and some vegetables.

    我想是青椒和一些蔬菜。

  • It does have a controlled amount of sodium

    它的鈉含量是可控的

  • for a restaurant meal.

    飯店吃飯的。

  • 550 milligrams is actually not bad for a restaurant meal.

    550毫克對於餐廳的飯菜來說,其實並不差。

  • It contains some fiber.

    它含有一些纖維。

  • Joe: Yeah, like, I'm looking at the DDSmart,

    喬:是的,比如,我在看DDSmart。

  • and real quick, it says on here,

    而真正的快速,它說在這裡。

  • the "Foods and Beverages with the DDSMART logo are:

    帶有DDSMART標誌的食品和飲料是:

  • Reduced in calories, fat, saturated fat, sugar or sodium

    減少卡路里、脂肪、飽和脂肪、糖或鈉的含量。

  • by at least 25% compared to a base product

    與基礎產品相比,至少減少25%。

  • or other appropriate reference product."

    或其他適當的參考產品。"

  • It seems like a really roundabout way of saying,

    這似乎是一種很迂迴的說法。

  • of all the things that you can get,

    的所有東西,你可以得到。

  • these are the least worst.

    這些是最差的。

  • Samantha: These are not the worst things on the menu,

    薩曼莎:這些都不是菜單上最差的東西。

  • but you could do better elsewhere.

    但你可以在其他地方做得更好。

  • Joe: So, it looks like Dunkin' Donuts

    所以,它看起來像鄧肯甜甜圈。

  • is gonna be a tougher one.

    是會是一個更艱難的一個。

  • Samantha: They just do not hit a home run.

    薩曼莎:他們就是不打全壘打。

  • Joe: All right, sound levels, checking.

    喬:好的,聲級,檢查。

  • Let me close the....

    讓我關閉....。

  • Definitely feel like I've got a lot more

    肯定覺得我有更多的。

  • better information for making healthier choices.

    為做出更健康的選擇提供更好的資訊;

  • So, I feel like first thing I should be getting

    所以,我覺得我首先應該得到的是

  • is the, um, that feta guy.

    是,嗯,那個羊奶酪的傢伙。

  • Yep.

    是的。

  • Yeah, she'd say try a yogurt.

    是啊,她會說試試酸奶。

  • Calculate nutritional facts.

    計算營養事實。

  • Is this for everything?

    這是對所有的東西嗎?

  • I'm only at 520?

    我才520歲?

  • Southwest veggie wrap.

    西南蔬菜卷。

  • All right, that's got some veg in it.

    好吧,這裡面有一些蔬菜。

  • All right, 1,100, there we go.

    好了,1100,我們走吧。

  • What's it say in sodium?

    鈉裡怎麼說?

  • [laughs]

    [笑]

  • Already at 95% of my sodium for the day.

    我今天的鈉含量已經達到95%了。

  • [groans]

    [呻吟]

  • OK, so we've hit the 100% with sodium.

    好了,我們已經達到了100%的鈉含量。

  • Hoo-hoo, the cholesterol.

    呼呼,膽固醇。

  • [groans]

    [呻吟]

  • It's already a lot of cholesterol.

    膽固醇已經很多了。

  • I'm not even there yet.

    我還沒到那一步呢

  • So, from this point forward,

    所以,從這一點來說。

  • everything I'm adding is just extra sodium.

    我添加的所有東西都是額外的鈉。

  • Yes, they got the avocado spread.

    是的,他們得到了牛油果的傳播。

  • Oh, banana's 110 calories, is that right?

    哦,香蕉的熱量是110卡路里,是嗎?

  • And then the fruit and nut blend.

    然後是水果和堅果的混合。

  • All right, so I need 1,180 more calories.

    好吧,所以我需要1180多卡路里。

  • How many bananas is that?

    那是多少根香蕉?

  • [laughs] 10.

    [笑] 10.

  • Oh, my God, the Double Chocolaty Chip Frappuccino's

    哦,我的上帝,雙朱古力片 Frappuccino的。

  • 520 calories?

    520卡路里?

  • Is that available?

    可以用嗎?

  • And a bag of almonds.

    還有一袋杏仁

  • That's 260.

    這是260。

  • Let's just double-check my math.

    讓我們仔細檢查一下我的數學。

  • 1,320.

    1,320.

  • F---!

    F---!

  • What'd I do wrong?

    我做錯了什麼?

  • Oh! I was gonna do another banana, right?

    我本來想再來一根香蕉的,對吧?

  • Let's do another banana.

    我們再來一根香蕉。

  • OK, let's do Dunkin' Donuts.

    好吧,讓我們做Dunkin' Donuts。

  • I'm just looking for the word "veggie."

    我只是在找 "素 "字。

  • 45% of my sodium from one sandwich, good Lord.

    一個三明治就佔了我45%的鈉,天啊。

  • The DDSmart, that's what I'm looking for.

    DDSmart,這是我要找的。

  • This is the

    這就是

  • "healthier than the other stuff on our menu" list.

    "比我們菜單上的其他東西更健康 "的清單。

  • What if we did the turkey sausage English muffin?

    如果我們做火雞香腸英式鬆餅呢?

  • Hey, and a multigrain bagel.

    嘿,還有一個多穀物百吉餅。

  • Let's get some bagels on this.

    讓我們得到一些百吉餅在此。

  • Dunkin', come on, guys.

    Dunkin',來吧,夥計們。

  • You don't have any, like, fruit cup?

    你沒有任何,像,水果杯?

  • I need 1,000 more calories.

    我需要1000多卡路里。

  • Are you thinking what I'm thinking?

    你是不是和我想的一樣?

  • Each serving will come with a doughnut.

    每一份都會有一個甜甜圈。

  • Yeah, each serving comes with a side of doughnut, all right.

    是啊,每份都有一副甜甜圈,好吧。

  • It would be ridiculous to not get

    這將是荒謬的,不得到

  • at least one doughnut at Dunkin' Donuts.

    至少有一個甜甜圈在Dunkin' Donuts。

  • I realize I'm getting three, but what do you want?

    我知道我得到了三個,但你想要什麼?

  • What do you want from me?

    你想從我這裡得到什麼?

  • So, using the calculator app,

    所以,使用計算器應用。

  • 2,690, give or take a few calories

    2,690,給或拿一些卡路里。

  • depending on which doughnuts will be available there.

    要看那裡會有哪些油條。

  • Don't think this is the worst order

    不要以為這是最差的順序

  • I could have gotten here,

    我本來可以到這裡來的。

  • because I am getting the egg white veggie Wake-Up Wrap,

    因為我要買的是蛋白素食醒髮捲。

  • I am getting some oatmeal with dried fruit on it,

    我正在買一些燕麥粥,上面有乾果。

  • I am getting fire-roasted veggies in that burrito bowl,

    我在那個捲餅碗裡吃到了火烤蔬菜。

  • buh, buh, buh, buh, buh, buh, buh,

    Buh,buh,buh,buh,buh,buh,buh,buh。

  • egg white flatbread multigrain bagel,

    蛋清平餅多粒麵包圈。

  • veggie cream cheese.

    素食奶油奶酪。

  • The sodium...I mean, what am I gonna do, man?

    鈉......我是說,我該怎麼辦,夥計?

  • I think overall I'm feeling pretty good about these orders,

    我覺得總體來說,我對這些訂單的感覺還不錯。

  • so I'm gonna put them in right now.

    所以我現在就把它們放進去。

  • And now the cost breakdowns.

    現在是成本分解。

  • For Starbucks, southwest veggie wrap.

    對於星巴克來說,西南素食卷。

  • They were all out of southwest veggie wraps,

    他們都是用西南的素食卷。

  • so they gave me two spinach, feta,

    所以他們給了我兩個菠菜,羊奶酪。

  • and cage-free egg white wraps instead,

    和無籠蛋清包代替。

  • which is OK, I guess.

    我想,這是好的。

  • $4.15.

    $4.15.

  • Fruit and nuts, $2.25.

    水果和堅果,2.25美元。

  • Hearty blueberry oatmeal, $3.75.

    濃郁的藍莓燕麥粥,3. 75美元。

  • Berry trio parfait, $3.75.

    漿果完美三人組,3.75元。

  • Classic almonds, $2.25.

    經典杏仁,2.25美元。

  • And a venti White Chocolate Mocha Frappuccino, $5.45.

    而二十杯白巧克力摩卡法布奇諾,5.45元。

  • Two bananas, $2.50.

    兩根香蕉,2.5元。

  • Strawberry overnight grains, $3.75.

    草莓隔夜糧,3.75元。

  • Avocado spread, $1.25.

    牛油果塗抹,1. 25美元。

  • And this Peter Rabbit organic strawberry-banana thingy

    還有這個彼得兔有機草莓香蕉的東西

  • for $2.25.

    2.25美元。

  • Total for this trip:

    這次旅行的總。

  • There's probably a price difference

    可能有價格差異

  • for the substitution of the wrap,

    為替代的包裹。

  • but I don't know if they changed that.

    但我不知道他們是否改變了這一點。

  • Anyway, Dunkin' Donuts. We got:

    總之,Dunkin' Donuts。我們有。

  • bagel and cream cheese, $2.99.

    百吉餅和奶油奶酪,2. 99美元。

  • Veggie egg white omelet, $4.29.

    素蛋白煎餅,4.29元。

  • Wake-Up Wrap, the veggie, egg white, and cheese one, $1.99.

    Wake-Up Wrap,素食、蛋白和奶酪的,1.99美元。

  • Egg white bowl, $5.49.

    蛋清碗,5.49元。

  • Sweet black pepper Snackin' Bacon, $2.49.

    甜黑胡椒零食培根,2.49美元。

  • Hash browns, $1.49.

    薯餅,1. 49美元。

  • Jelly doughnut, $1.39.

    果凍甜甜圈,1.39元。

  • Chocolate-frosted doughnut, $1.39,

    巧克力糖霜甜甜圈,1.39美元。

  • and a glazed doughnut, $1.39.

    和一個釉面甜甜圈,1.39美元。

  • And the total for that trip:

    還有這次旅行的總金額。

  • I was assuming Starbucks would be way more expensive,

    我以為星巴克會更貴。

  • but looking at the total cost before delivery fees,

    但從總成本來看,在交付費用之前。

  • Dunkin' Donuts is not that much cheaper.

    鄧肯甜甜圈並沒有便宜多少。

  • Let's take a look at one portion for each.

    我們來看看每個人的一份。

  • Starbucks.

    星巴克。

  • A third of each wrap.

    每包三分之一。

  • Now we add the oatmeal.

    現在我們加入燕麥片。

  • I know you wouldn't normally do this.

    我知道你通常不會這樣做。

  • And I gotta give it up to Starbucks.

    而我得把它交給星巴克。

  • This oatmeal is thick!

    這個燕麥粥很濃稠!

  • Almonds. F and N's.

    杏仁。F和N的。

  • Measure these bananas real quick.

    測量這些香蕉真正的快。

  • I got these bananas for pickup,

    我買了這些香蕉來取。

  • and they're a little greener than I'd prefer.

    而且它們比我喜歡的更綠一些。

  • Def not the ones I would have picked.

    辯不是我會選的那幾個。

  • Let's not forget that Frappuccino.

    別忘了那杯法布奇諾。

  • Actually, this doesn't seem like that much. Hmm.

    其實,這似乎並不像那麼多。嗯。

  • All right, not a bad plate.

    好吧,不壞的盤子。

  • I also forgot I had the avo spread, strawberry parfait,

    我還忘了我有avav傳播,草莓凍糕。

  • and this weird puree thing.

    還有這個奇怪的泥狀東西。

  • So imagine a third of these in the mix.

    所以想象一下,這其中有三分之一的人。

  • Dunkin' Donuts time.

    鄧肯甜甜圈時間。

  • What does a third of a bagel look like?

    百吉餅的三分之一是什麼樣子的?

  • Or a third of a breakfast sandwich?

    還是早餐三明治的三分之一?

  • OK, I gotta say,

    好吧,我得說。

  • I'm kind of liking the looks of this one more.

    我算是比較喜歡這個的樣子了。

  • Looks more breakfasty.

    看起來更像早餐。

  • It seems Starbucks is more for

    看來星巴克更多的是為了

  • the light-and-healthy breakfast crowd,

    清淡健康的早餐人群。

  • where Dunkin's is for the eggs, bacon, and potato crowd.

    Dunkin's是為雞蛋,培根和洋芋的人群準備的。

  • Although Starbucks has better produce options,

    雖然星巴克有更好的農產品選擇。

  • the sodium and cholesterol in the sandwiches and wraps

    三文治和捲餅中的鈉和膽固醇的含量

  • are still pretty high,

    還是挺高的。

  • and their eggs have ingredients

    雞蛋有料

  • that make them more than just eggs.

    使他們不僅僅是雞蛋。

  • So when it comes to the sandwiches and wraps,

    所以,當說到三明治和捲餅的時候。

  • Starbucks and Dunkin' Donuts are pretty similar.

    星巴克和Dunkin' Donuts很相似。

  • What I liked about Starbucks were the sides

    我喜歡星巴克的是邊角料。

  • like the avocado spread, the nuts, and the fruit,

    比如牛油果的塗抹,堅果,還有水果。

  • which were great for getting much-needed nutritional boosts.

    這對於獲得急需的營養補充很有幫助。

  • And you know what, I wanna give Dunkin' Donuts points

    你知道嗎,我想給Dunkin' Donuts點贊。

  • for offering a side of bacon.

    因為提供了一副培根。

  • Bacon's amazing, and I commend them

    培根的驚人,我讚揚他們。

  • for giving the people what they want.

    因為給了人民他們想要的東西。

  • At both places, I tacked on either a venti Frappucino

    在這兩個地方,我都加了一杯Venti Frappucino。

  • or a bunch of doughnuts to hit my calorie goal.

    或一堆甜甜圈,以達到我的卡路里目標。

  • So both menus require this kind of balancing act

    所以,這兩個菜單都需要這種平衡的作用。

  • of sugar versus carbs versus sodium

    糖與碳水化合物與鈉的比例

  • that can be very frustrating.

    這可能是非常令人沮喪的。

  • Starbucks does not share their vitamin info.

    星巴克不分享他們的維生素資訊。

  • Why? I have no idea,

    為什麼?我也不知道

  • but if you were looking to get specific vitamins

    但如果你正在尋找獲得特定的維生素

  • from Dunkin' Donuts' breakfast, here's a few ways.

    從Dunkin'Donuts的早餐,這裡有幾個方法。

  • For your daily vitamin C,

    對於你每天的維生素C。

  • two fire-roasted veggie burrito bowls

    兩份火燒素食捲餅

  • or three Power Breakfast Sandwiches should do it.

    三塊強力早餐三明治就可以了。

  • Vitamin A.

    維生素A

  • The breakfast sandwich with the most vitamin A

    維生素A含量最多的早餐三文治

  • is the All You Can Meat Breakfast Sandwich.

    是全能肉早餐三明治。

  • To get your daily requirement,

    為了得到你每天的需求。

  • you'd need to eat five of them,

    你需要吃五個人。

  • but that's also 7,700 milligrams of sodium.

    但這也是7700毫克的鈉。

  • So please don't do that.

    所以請不要這樣做。

  • Iron.

    鐵。

  • To get all the 8 milligrams you need,

    為了得到所有你需要的8毫克。

  • just have one Dunkin' double-veggie sausage sandwich.

    就吃一個Dunkin'雙素香腸三明治。

  • Booyah.

    Booyah。

  • Calcium.

    鈣。

  • One Beyond Sausage Sandwich has 245 milligrams of calcium.

    一份Beyond香腸三明治有245毫克的鈣質。

  • So if you have four of those,

    所以,如果你有四個這樣的。

  • that bumps you up to roughly 980.

    那你就會上升到大約980。

  • Throw in a plain bagel for an extra 20 milligrams,

    扔進一個普通的百吉餅裡,多加20毫克。

  • and there you go.

    你去那裡。

  • Potassium.

    鉀。

  • To hit the 4,700 milligrams,

    要打4700毫克。

  • you should eat about 11 double-sausage breakfast sandwiches.

    你應該吃大約11個雙香腸早餐三明治。

  • Yeah, don't do that.

    是的,不要這樣做。

  • All right, once again, I'll portion these up,

    好吧,再一次,我把這些分給大家。

  • toss them in the fridge,

    把它們扔進冰箱。

  • and see how I fare over the next two days.

    看看我這兩天的表現如何。

  • Bye.

    掰掰

Joe Avella: In this episode of "2,500 Calories,"

Joe Avella:在這一集 "2500卡路里 "中,"

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋