Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • you can do this.

    你可以這樣做。

  • Ready?

    準備好了嗎?

  • Yes.

    是的,我知道

  • Way dot, dot dot Let it out, Crockett.

    點點點,點點點... ...讓它出來,克羅克特。

  • Through the sky, we go bringing this baby home.

    穿過天空,我們去把這個孩子帶回家。

  • Soon you're gonna be with your family bringing this baby home.

    很快你就會和你的家人一起把這個孩子帶回家。

  • I do the mapping, and I am kind of scared right now, tipping Freddie race.

    我做測繪,我現在有點害怕,小費弗雷迪比賽。

  • And let's go bringing this baby home.

    我們去把這個孩子帶回家吧。

  • Bring this baby home.

    把這個寶貝帶回家。

  • Benny's home is that way Through those trees were trees.

    班尼的家在那邊,那些樹都是樹。

  • Freddie, open your eyes.

    弗雷迪,睜開你的眼睛。

  • You can't fly with your eyes closed.

    你閉著眼睛是飛不起來的。

  • Sorry.

    對不起,我不知道

  • It's just so scary out here.

    這裡太可怕了。

  • But you have your lights on.

    但你有你的燈。

  • They see rider back.

    他們看到騎手回來。

  • Get tats out here.

    在這裡得到的tats。

  • It's just so dark.

    它只是如此黑暗。

  • I can't even see what's in right of me.

    我甚至看不到我右邊的東西。

  • What's that in front of me?

    我面前的是什麼?

  • It's number Step from that way already know.

    是號步從那個方式已經知道。

  • Look, it's not bird illa.

    聽著,這不是鳥類的問題。

  • It's a rock.

    這是一塊石頭。

  • Yeah, rocks aren't skerry, but that iss it straight.

    是啊,石頭不是Skerry,但這是它的直。

  • He's got anything we're we're we're doing we're doing Freddie, Watch out.

    他有任何我們正在做的事 我們正在做的事,弗雷迪,小心。

  • Whoa.

    哇。

  • We're going up.

    我們要上去了。

  • Crash Looks like my lights broke.

    看來我的燈壞了。

  • You okay, Freddy?

    你沒事吧,弗雷迪?

  • I feel fall.

    我覺得秋天。

  • But really.

    但是,真的。

  • Benny, you okay?

    本尼,你還好嗎?

  • Pip?

    皮普?

  • Don't move a feather Each day I ended up.

    不要動一根羽毛 每一天我都會結束。

  • He's right behind you.

    他就在你身後

  • Pretty.

    漂亮

  • It's okay.

    沒事的

  • See?

    看到了嗎?

  • It's not try cancer.

    這不是嘗試癌症。

  • Duck, It's a cave.

    鴨子,這是一個山洞。

  • We found the entrance to Benny's cave.

    我們找到了班尼洞穴的入口。

  • Hey, we did.

    嘿,我們做到了。

  • Wow, We're making great time.

    哇,我們正在做偉大的時間。

  • You know, Pip, I was scared there for a second, but now that we're on the ground, I'm feeling much better.

    你知道嗎 皮普 我有一瞬間很害怕 但現在我們落地了 我感覺好多了。

  • Lucky.

    幸運的。

  • Go wrong.

    走錯了。

  • Oh, right.

    哦,對了。

  • There you go, Benny.

    給你,班尼

  • Your lights must be broken from the crash.

    你的燈一定是被撞壞了。

  • But don't worry.

    但不用擔心。

  • We still have my trusty flashlight, huh?

    我們還有我可靠的手電筒,嗯?

  • Maybe I should have changed the batteries before we left.

    也許我應該在出發前把電池換了。

  • Oh, no.

    哦,不

  • Oh, it's so dark and scary out here.

    哦,它是如此黑暗和可怕的在這裡。

  • That sounds like the warm in ator.

    這聽起來像在阿托爾的溫暖。

  • I'm scare Pip.

    我很害怕皮普。

  • What's wrong?

    怎麼了?

  • Ready?

    準備好了嗎?

  • Just double war mediator.

    只是雙戰調解員。

  • Slippery, slimy body.

    滑溜溜的,黏糊糊的身體。

  • It's okay.

    沒事的

  • Calm down.

    冷靜點

  • Ready?

    準備好了嗎?

  • Wait, Freddie.

    等等,弗雷迪

  • Okay, Benny, we have to find Freddie before he gets even more scared.

    好吧,本尼,我們必須找到弗雷迪 之前,他變得更加害怕。

  • He's gotta be around here somewhere.

    他應該就在這附近

  • Ready?

    準備好了嗎?

  • Ready?

    準備好了嗎?

  • It's so dark out here.

    這裡太黑了

  • I can't see anything.

    我什麼都看不到。

  • Whoa!

    哇!

  • What?

    什麼?

  • Whoa, Benny, You knew that rock was there.

    哇,班尼,你知道那塊石頭在那裡。

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • You confined your way in the dark.

    你把自己的路侷限在黑暗中。

  • Wow.

    哇哦

  • That means you could help me find Freddy.

    這意味著你可以幫我找到弗雷迪。

  • Okay, Little guy points the way.

    好吧,小傢伙指路。

  • Step walk.

    步行。

  • That way.

    這樣一來。

  • The way.

    途徑。

  • Freddie?

    弗雷迪?

  • Freddie!

    弗雷迪!

  • Freddie, we found you.

    弗雷迪,我們找到你了

  • When was the last time you got your feathers?

    你最後一次拿羽毛是什麼時候?

  • trimmed their kind of pokey.

    修飾了他們的那種pokey。

  • I thought this Bush was Freddie.

    我以為這個布什是弗雷迪。

  • That explains why you smell like a pine cone.

    這就解釋了為什麼你聞起來像個松果。

  • Many Freddie Pip.

    許多弗雷迪-皮普。

  • Benny, You found me.

    班尼,你找到我了

  • How do you do that without any lights?

    沒有燈怎麼做?

  • Benny knows how to find his way in the dark.

    班尼知道如何在黑暗中找到自己的方向。

  • So we didn't need lights, and he can help show us the way to his parents to Come on.

    所以我們不需要燈光,他可以幫我們給他父母指路,來吧。

  • We just have to go through the cave.

    我們只需要穿過這個山洞。

  • You mean that dark, super scary cave?

    你是說那個黑暗的,超級恐怖的山洞?

  • I know you're scared pretty, but we have to get Benny to his parents, and I can't do it without you.

    我知道你很害怕,漂亮, 但我們必須讓本尼到他的父母, 我不能沒有你。

  • It's too scary, Pip.

    太可怕了,皮普

  • I'm sorry, but I just can't do it.

    對不起,但我就是做不到。

  • Yeah.

    是啊。

  • Food Wing.

    食物翼。

  • You wanna hold wings with me to make me less scared?

    你想和我一起抱著翅膀,讓我不那麼害怕嗎?

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • Yeah.

    是啊。

  • You made Benny feel better about the light.

    你讓本尼對光的感覺好了一些。

  • Maybe he can make you feel better about the dark.

    也許他能讓你對黑暗的感覺好一些。

  • After all, a friend can help you face your fears Or two friends.

    畢竟,一個朋友可以幫助你面對你的恐懼或者兩個朋友。

  • What do you say?

    你說什麼?

  • You don't need thio.

    你不需要的。

  • Worry about a thing.

    擔心一件事。

  • I've got your wing.

    我已經得到了你的翅膀。

  • Yeah, I've got your wing.

    是的,我已經得到了你的翅膀。

  • You promise?

    你保證?

  • You, uh you don't need to worry about a thing, pal.

    你,呃... ...你不需要擔心的事情,夥計。

  • I've got your wing.

    我已經得到了你的翅膀。

  • I've got Oh, I know the darkened be a skerry place.

    我已經得到了哦,我知道黑暗的是一個skerry的地方。

  • Look, it's just a tree.

    你看,這只是一棵樹。

  • Some not a monster's face.

    有些不是怪物的臉。

  • Oh, you're right.

    哦,你是對的。

  • I know that you might want to run and hide Don't need to fear because I'm here by your side You don't need to worry about a thing I've got your wing things, buddy.

    我知道你可能會想逃跑和躲藏,但不用害怕,因為我在你身邊,你什麼都不用擔心,我有你的翅膀,夥計。

you can do this.

你可以這樣做。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋