Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • -Now, Kenan, you're always -- woop! --

    -凱南 你總是...--

  • incredible on "Saturday Night Live."

    難以置信的 "週六夜現場"。

  • Rrp. -♪ I appreciate it

    Rrp.-我很感激

  • -Now, since a big part of that show is

    -現在,由於該節目的很大一部分是... ...

  • thinking fast, on the spot,

    思維敏捷,當機立斷。

  • I want to put your skills to the test.

    我想測試一下你的技能。

  • It's time for "Think Fast!"

    是時候 "快速思考 "了!

  • ♪ 1, 2, 3, Think Fast! ♪

    1,2,3,快速思考!♪

  • -We're gonna take turns drawing one of these cards.

    -我們要輪流抽一張牌。

  • Each card has five totally random questions on it.

    每張卡片上有五個完全隨機的問題。

  • One person asks the questions, the other person

    一個人提出問題,另一個人。

  • has to answer each question as soon as it's asked.

    必須在每一個問題被問到時立即回答。

  • I mean, like, immediately. Don't think.

    我的意思是,像,立即。別想了

  • Just go -- You basically --

    只是去 - 你基本上 -

  • -♪ 1, 2, 3, Think Fast! ♪

    -一、二、三,快速思考!♪

  • -♪ You got to think fast on your toes, yeah

    -你必須快速思考你的腳趾,是的?

  • -Yeah. So, doesn't matter

    -是啊所以,不要緊

  • if the answer is right or wrong, just has to be

    是非成敗,只在一念之間

  • the first thing that pops into your head.

    第一件事,跳入你的腦海。

  • Kenan, because you're the guest, I will read the questions first.

    凱南,因為你是嘉賓,所以我先念問題。

  • -All right. -You ready for this?

    -好吧,你準備好了嗎?-你準備好了嗎?

  • Can we have a little lighting change?

    我們能不能換一下燈光?

  • -Ooh.

    -哦

  • -What is a word that doesn't rhyme with funk?

    -與funk不押韻的詞是什麼?

  • -Um, blam.

    -嗯,該死的。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • -What's sweeter than candy?

    -有什麼比糖果更甜?

  • -Sugar?

    -糖?

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • -If cats could play jazz, what would it sound like?

    -如果貓咪會彈爵士樂,那會是什麼聲音?

  • -♪ Meow meow meow meow meow

    -喵喵喵喵喵喵 喵喵喵喵喵喵

  • [ Meow scatting ]

    [喵喵叫聲]

  • Is that a question?

    這是個問題嗎?

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • -Why you got to be so rude?

    -你為什麼要這麼粗魯?

  • -'Cause, man.

    -"因為,男人。

  • [Bleep] I almost said a curse word.

    我差點說了句髒話。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • It's real out here. It's real out here.

    這是真實的在這裡。這是真實的在這裡。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • -That's my favorite one.

    -這是我最喜歡的一個。

  • Why do you deserve heartburn?

    為什麼你值得心疼?

  • -Hey, you know, you got make better choices, you know?

    -嘿,你知道,你得做出更好的選擇,你知道嗎?

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Better choices. -All right, here we go.

    更好的選擇。-好了,我們走吧

  • Nice job on that, thinking fast. Now, look...

    幹得好,思維敏捷。現在,看...

  • [ Cheers and applause ]

    [歡呼聲和掌聲]

  • That was some fast thinking. Now it is my turn.

    你想得真快現在輪到我了。

  • Kenan, whenever you're ready, take the card

    建安,你什麼時候準備好了,就拿著這張牌吧

  • that's over by your section and ask me the questions.

    那是在你的部門,問我問題。

  • Can we dim the lights, please? [ Clears throat ]

    我們可以把燈光調暗,好嗎?[清除喉嚨]

  • -[ Laughing ]

    -[笑]

  • Why are ants so busy?

    螞蟻為什麼這麼忙?

  • -Because they have to -- they feed their kids.

    -因為他們必須... ... 他們要養活自己的孩子。

  • -Yeah, man. Yeah, they do.

    -是的,夥計。是啊,他們做的。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • What's the worst podcast called?

    最差的播客叫什麼?

  • -"Showing Up with Gill Gillerson."

    "與吉爾-吉爾森一起出現"。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • -All right. What happened to the ducks?

    -好吧。鴨子怎麼了?

  • -They started a business and it's --

    -他們開始做生意,而且... ...

  • They're doing amazing overseas.

    他們在海外做得很好

  • -That's good. That's good.

    -很好,很好很好,很好

  • -Amazing, amazing stuff. -It's a global world.

    -太神奇了,太神奇了-這是一個全球化的世界

  • -Yeah, it really is. -It's one world.

    -是的,真的是這樣.-這是一個世界.

  • Why was Teddy so angry at you on Tuesday?

    為什麼泰迪週二對你這麼生氣?

  • -Because of the party that I didn't even know

    -因為那個我根本不知道的聚會

  • that was being thrown for Teddy.

    這是被扔給泰迪的。

  • I was just there supporting.

    我只是在那裡支持。

  • And I'm like, "Dude, I had nothing to do with it."

    我想,"哥們,我什麼都沒有做。"

  • And he's like, "Save it, mister."

    他說:"省省吧,先生。"

  • [ Laughter ] -Wow. And Teddy's from...?

    [笑] 哇。而泰迪的從... ?

  • -Teddy's from -- He's from, actually, England.

    -泰迪來自... 其實他來自英國

  • -Oh, got you. -But he's an actor.

    -哦,明白了-但他是個演員.

  • -Yeah, he tries -- yeah. -He's an actor.

    -是的,他努力... ...是的.-他是個演員

  • He was in character. -That's cool.

    他很有個性-真酷

  • He does good voices. I like Teddy.

    他的聲音很好聽我喜歡泰迪。

  • -Yeah, yeah, yeah.

    -是啊,是啊,是啊。

  • -What kind of man microwaves his grapes?

    -什麼樣的男人會用微波爐加熱他的葡萄?

  • -[ Voice breaking ] My -- My father.

    -我的... 我的父親。

  • -Oh, wow. This has gotten really emotional.

    -哦,哇。哦,哇。 這已經得到了真正的情感。

  • -My fa-- My father. -Let's just take a moment.

    -我的法... 我的父親-讓我們休息一下吧。

  • Let's, uh... -I was swallowing my words.

    我們...

  • My -- My father. -Did he really do that?

    我的... 我的父親-他真的這麼做了嗎?

  • -My dad. My dad, his grapes --

    -我爸爸我爸爸,他的葡萄...

  • -Did that disturb you as a child?

    -這讓你小時候感到不安嗎?

  • -No, I'm fine talking about it. -Okay.

    -不,我可以談這個問題.-好吧

  • -Anyway, my dad microwaves grapes.

    -我爸爸用微波爐加熱葡萄.

  • -That was chill, man. That was a chill answer.

    -那是一個冷酷的,夥計。這是一個冷酷的回答。

  • -It is time for the final round. In this round,

    -最後一輪的時間到了。在這一輪中,

  • we'll both pick up a card with the same set of questions.

    我們都會拿起一張有同樣問題的卡片。

  • We'll ask and answer them one at a time, going back and forth.

    我們每次都會一問一答,來來回回。

  • We'll go fast in this one. Ready?

    我們將在這個快速。準備好了嗎?

  • -Yeah. All right. -All right?

    -好的是的 - 好吧 - 好吧?-好了嗎?

  • Here we go. I will go first.

    我們開始吧我先走了

  • One, two -- Where do bagels come from?

    一、二... 百吉餅是怎麼來的?

  • -The bread. [ Laughter ]

    -麵包。[笑聲]

  • -The bread. -What's your new nickname?

    -麵包-你的新綽號是什麼?

  • -Uh, Scoopy G. -Scoopy G.!

    呃,史庫比-G-史庫比-G!

  • That's my dawg. -[ Laughs ]

    那是我的兄弟。-[笑]

  • Why didn't we -- Why didn't we invite Erica?

    我們為什麼不... 為什麼不邀請Erica?

  • -Because, man, you know, she just has a hard time

    -因為,夥計,你知道,她只是有一個困難的時間。

  • getting home after, I guess. [ Laughter ]

    回家後,我猜。[笑聲]

  • Why aren't you wearing shoes?

    你為什麼不穿鞋?

  • -Uh, because, uh, I have, uh,

    -嗯,因為,嗯,我有,嗯,。

  • a problem called overarch, where my feet are actually

    我的腳被稱為過弓,其中我的腳實際上是

  • round like Fred Flintstone feet. -Oh, I gotcha.

    圓的像弗萊德-弗林斯通的腳。-哦,我明白了

  • So, you're, like, walking on pebbles.

    所以,你就像在鵝卵石上行走。

  • -Yeah, it's like walking on a ball.

    -是的,就像在球上行走一樣。

  • -Yeah, yeah. Got it, got it.

    -是啊,是啊。是啊,是啊。 - 得到了它,得到了它。

  • -What does a bear do in the woods?

    -熊在樹林裡做什麼?

  • -Come on. It does the thing with the rabbit.

    -來吧它做的事情與兔子。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • What does your lower-back tattoo say?

    你的腰部紋身說明了什麼?

  • -Uh, uh, uh... "Catch me outside."

    -呃,呃,呃... ... "在外面等我"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Where do baby pigeons come from?

    鴿子寶寶從哪裡來?

  • Um... ♪ The ghetto

    嗯...猶太區

  • I'm sorry. [ Laughter ]

    我很抱歉。[笑聲]

  • Give me some -- Give me some really bad advice.

    給我一些... 給我一些非常糟糕的建議。

  • -You know what you should do?

    -你知道你應該怎麼做嗎?

  • You should take all your money and shred it.

    你應該把你的錢都拿去撕碎。

  • [ Laughter ] -That's cool, man, all right.

    這很酷,夥計,好吧。

  • -Sing what you ate for breakfast.

    -唱你早餐吃了什麼?

  • -♪ I think I skipped it

    -我想我跳過它

  • [ Laughter ] -Oh, my God!

    哦,我的天啊!

  • ♪ I think I skipped it

    我想我跳過它

  • -Sing the theme song to "The Mandalorian."

    -唱 "曼陀羅人 "的主題曲。

  • Uh...

    呃...

  • Putting on a jet pack

    # 穿上噴氣式揹包 # # Putting on a jet pack #

  • And you're flying around the space

    * And you're flying around the space * 你在太空中飛來飛去

  • Flying, look at the face of what is life

    飛翔,看什麼是生命的面孔

  • -♪ What is life

    -什麼是生活

  • -♪ It's a good show, it's a great show

    -這是個好節目,這是一個偉大的節目

  • It's a one show, it's a bingey show

    這是一個節目, 這是一個狂歡的節目

  • But it's once a week, and it's twice a week

    但它是一個星期一次, 它是一個星期的兩倍

  • It depends which one you want

    這取決於哪一個你想

  • Mandalorian

    * 曼陀羅尼亞人 *

  • -Whoo! [ Cheers and applause ]

    -哇![歡呼聲和掌聲]

  • -Come on!

    -來吧!

  • That was "Think Fast" with Kenan Thompson.

    那是凱南-湯普森的 "快速思考"。

  • We both win. -We win.

    我們都贏了-我們贏了

  • -We all win, 'cause we get to see you.

    -我們都贏了,因為我們可以看到你。

  • See him on "Saturday Night Live" this Saturday!

    本週六在 "週六夜現場 "上看到他!

  • And his new movie, "Hubie Halloween,"

    而他的新電影 "胡比萬聖節"

  • is on Netflix now!

    是在Netflix上了!

  • Stick around. -Adam Sandler.

    留下來吧亞當-桑德勒

  • -We'll be right back with more "Tonight Show."

    -我們馬上回來,為您帶來更多的 "今夜秀"。

  • Sandler, what's up?!

    山德勒,怎麼了?

  • -♪ It's a good show, it's a great show

    -這是個好節目,這是一個偉大的節目

  • -♪ Flying and looking for Baby Yoda

    -飛翔和尋找小尤達?

  • Working for... ♪

    工作...

-Now, Kenan, you're always -- woop! --

-凱南 你總是...--

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋