字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 -Now, Kenan, you're always -- woop! -- -凱南 你總是...-- incredible on "Saturday Night Live." 難以置信的 "週六夜現場"。 Rrp. -♪ I appreciate it ♪ Rrp.-我很感激 -Now, since a big part of that show is -現在,由於該節目的很大一部分是... ... thinking fast, on the spot, 思維敏捷,當機立斷。 I want to put your skills to the test. 我想測試一下你的技能。 It's time for "Think Fast!" 是時候 "快速思考 "了! ♪ 1, 2, 3, Think Fast! ♪ 1,2,3,快速思考!♪ -We're gonna take turns drawing one of these cards. -我們要輪流抽一張牌。 Each card has five totally random questions on it. 每張卡片上有五個完全隨機的問題。 One person asks the questions, the other person 一個人提出問題,另一個人。 has to answer each question as soon as it's asked. 必須在每一個問題被問到時立即回答。 I mean, like, immediately. Don't think. 我的意思是,像,立即。別想了 Just go -- You basically -- 只是去 - 你基本上 - -♪ 1, 2, 3, Think Fast! ♪ -一、二、三,快速思考!♪ -♪ You got to think fast on your toes, yeah ♪ -你必須快速思考你的腳趾,是的? -Yeah. So, doesn't matter -是啊所以,不要緊 if the answer is right or wrong, just has to be 是非成敗,只在一念之間 the first thing that pops into your head. 第一件事,跳入你的腦海。 Kenan, because you're the guest, I will read the questions first. 凱南,因為你是嘉賓,所以我先念問題。 -All right. -You ready for this? -好吧,你準備好了嗎?-你準備好了嗎? Can we have a little lighting change? 我們能不能換一下燈光? -Ooh. -哦 -What is a word that doesn't rhyme with funk? -與funk不押韻的詞是什麼? -Um, blam. -嗯,該死的。 [ Laughter ] [笑聲] -What's sweeter than candy? -有什麼比糖果更甜? -Sugar? -糖? [ Laughter ] [笑聲] -If cats could play jazz, what would it sound like? -如果貓咪會彈爵士樂,那會是什麼聲音? -♪ Meow meow meow meow meow ♪ -喵喵喵喵喵喵 喵喵喵喵喵喵 [ Meow scatting ] [喵喵叫聲] Is that a question? 這是個問題嗎? [ Laughter ] [笑聲] -Why you got to be so rude? -你為什麼要這麼粗魯? -'Cause, man. -"因為,男人。 [Bleep] I almost said a curse word. 我差點說了句髒話。 [ Laughter ] [笑聲] It's real out here. It's real out here. 這是真實的在這裡。這是真實的在這裡。 [ Laughter ] [笑聲] -That's my favorite one. -這是我最喜歡的一個。 Why do you deserve heartburn? 為什麼你值得心疼? -Hey, you know, you got make better choices, you know? -嘿,你知道,你得做出更好的選擇,你知道嗎? [ Laughter ] [笑聲] Better choices. -All right, here we go. 更好的選擇。-好了,我們走吧 Nice job on that, thinking fast. Now, look... 幹得好,思維敏捷。現在,看... [ Cheers and applause ] [歡呼聲和掌聲] That was some fast thinking. Now it is my turn. 你想得真快現在輪到我了。 Kenan, whenever you're ready, take the card 建安,你什麼時候準備好了,就拿著這張牌吧 that's over by your section and ask me the questions. 那是在你的部門,問我問題。 Can we dim the lights, please? [ Clears throat ] 我們可以把燈光調暗,好嗎?[清除喉嚨] -[ Laughing ] -[笑] Why are ants so busy? 螞蟻為什麼這麼忙? -Because they have to -- they feed their kids. -因為他們必須... ... 他們要養活自己的孩子。 -Yeah, man. Yeah, they do. -是的,夥計。是啊,他們做的。 [ Laughter ] [笑聲] What's the worst podcast called? 最差的播客叫什麼? -"Showing Up with Gill Gillerson." "與吉爾-吉爾森一起出現"。 [ Laughter ] [笑聲] -All right. What happened to the ducks? -好吧。鴨子怎麼了? -They started a business and it's -- -他們開始做生意,而且... ... They're doing amazing overseas. 他們在海外做得很好 -That's good. That's good. -很好,很好很好,很好 -Amazing, amazing stuff. -It's a global world. -太神奇了,太神奇了-這是一個全球化的世界 -Yeah, it really is. -It's one world. -是的,真的是這樣.-這是一個世界. Why was Teddy so angry at you on Tuesday? 為什麼泰迪週二對你這麼生氣? -Because of the party that I didn't even know -因為那個我根本不知道的聚會 that was being thrown for Teddy. 這是被扔給泰迪的。 I was just there supporting. 我只是在那裡支持。 And I'm like, "Dude, I had nothing to do with it." 我想,"哥們,我什麼都沒有做。" And he's like, "Save it, mister." 他說:"省省吧,先生。" [ Laughter ] -Wow. And Teddy's from...? [笑] 哇。而泰迪的從... ? -Teddy's from -- He's from, actually, England. -泰迪來自... 其實他來自英國 -Oh, got you. -But he's an actor. -哦,明白了-但他是個演員. -Yeah, he tries -- yeah. -He's an actor. -是的,他努力... ...是的.-他是個演員 He was in character. -That's cool. 他很有個性-真酷 He does good voices. I like Teddy. 他的聲音很好聽我喜歡泰迪。 -Yeah, yeah, yeah. -是啊,是啊,是啊。 -What kind of man microwaves his grapes? -什麼樣的男人會用微波爐加熱他的葡萄? -[ Voice breaking ] My -- My father. -我的... 我的父親。 -Oh, wow. This has gotten really emotional. -哦,哇。哦,哇。 這已經得到了真正的情感。 -My fa-- My father. -Let's just take a moment. -我的法... 我的父親-讓我們休息一下吧。 Let's, uh... -I was swallowing my words. 我們... My -- My father. -Did he really do that? 我的... 我的父親-他真的這麼做了嗎? -My dad. My dad, his grapes -- -我爸爸我爸爸,他的葡萄... -Did that disturb you as a child? -這讓你小時候感到不安嗎? -No, I'm fine talking about it. -Okay. -不,我可以談這個問題.-好吧 -Anyway, my dad microwaves grapes. -我爸爸用微波爐加熱葡萄. -That was chill, man. That was a chill answer. -那是一個冷酷的,夥計。這是一個冷酷的回答。 -It is time for the final round. In this round, -最後一輪的時間到了。在這一輪中, we'll both pick up a card with the same set of questions. 我們都會拿起一張有同樣問題的卡片。 We'll ask and answer them one at a time, going back and forth. 我們每次都會一問一答,來來回回。 We'll go fast in this one. Ready? 我們將在這個快速。準備好了嗎? -Yeah. All right. -All right? -好的是的 - 好吧 - 好吧?-好了嗎? Here we go. I will go first. 我們開始吧我先走了 One, two -- Where do bagels come from? 一、二... 百吉餅是怎麼來的? -The bread. [ Laughter ] -麵包。[笑聲] -The bread. -What's your new nickname? -麵包-你的新綽號是什麼? -Uh, Scoopy G. -Scoopy G.! 呃,史庫比-G-史庫比-G! That's my dawg. -[ Laughs ] 那是我的兄弟。-[笑] Why didn't we -- Why didn't we invite Erica? 我們為什麼不... 為什麼不邀請Erica? -Because, man, you know, she just has a hard time -因為,夥計,你知道,她只是有一個困難的時間。 getting home after, I guess. [ Laughter ] 回家後,我猜。[笑聲] Why aren't you wearing shoes? 你為什麼不穿鞋? -Uh, because, uh, I have, uh, -嗯,因為,嗯,我有,嗯,。 a problem called overarch, where my feet are actually 我的腳被稱為過弓,其中我的腳實際上是 round like Fred Flintstone feet. -Oh, I gotcha. 圓的像弗萊德-弗林斯通的腳。-哦,我明白了 So, you're, like, walking on pebbles. 所以,你就像在鵝卵石上行走。 -Yeah, it's like walking on a ball. -是的,就像在球上行走一樣。 -Yeah, yeah. Got it, got it. -是啊,是啊。是啊,是啊。 - 得到了它,得到了它。 -What does a bear do in the woods? -熊在樹林裡做什麼? -Come on. It does the thing with the rabbit. -來吧它做的事情與兔子。 [ Laughter ] [笑聲] What does your lower-back tattoo say? 你的腰部紋身說明了什麼? -Uh, uh, uh... "Catch me outside." -呃,呃,呃... ... "在外面等我" [ Laughter ] [笑聲] Where do baby pigeons come from? 鴿子寶寶從哪裡來? Um... ♪ The ghetto ♪ 嗯...猶太區 I'm sorry. [ Laughter ] 我很抱歉。[笑聲] Give me some -- Give me some really bad advice. 給我一些... 給我一些非常糟糕的建議。 -You know what you should do? -你知道你應該怎麼做嗎? You should take all your money and shred it. 你應該把你的錢都拿去撕碎。 [ Laughter ] -That's cool, man, all right. 這很酷,夥計,好吧。 -Sing what you ate for breakfast. -唱你早餐吃了什麼? -♪ I think I skipped it ♪ -我想我跳過它 [ Laughter ] -Oh, my God! 哦,我的天啊! ♪ I think I skipped it ♪ 我想我跳過它 -Sing the theme song to "The Mandalorian." -唱 "曼陀羅人 "的主題曲。 Uh... 呃... ♪ Putting on a jet pack ♪ # 穿上噴氣式揹包 # # Putting on a jet pack # ♪ And you're flying around the space ♪ * And you're flying around the space * 你在太空中飛來飛去 ♪ Flying, look at the face of what is life ♪ 飛翔,看什麼是生命的面孔 -♪ What is life ♪ -什麼是生活 -♪ It's a good show, it's a great show ♪ -這是個好節目,這是一個偉大的節目 ♪ It's a one show, it's a bingey show ♪ 這是一個節目, 這是一個狂歡的節目 ♪ But it's once a week, and it's twice a week ♪ 但它是一個星期一次, 它是一個星期的兩倍 ♪ It depends which one you want ♪ 這取決於哪一個你想 ♪ Mandalorian ♪ * 曼陀羅尼亞人 * -Whoo! [ Cheers and applause ] -哇![歡呼聲和掌聲] -Come on! -來吧! That was "Think Fast" with Kenan Thompson. 那是凱南-湯普森的 "快速思考"。 We both win. -We win. 我們都贏了-我們贏了 -We all win, 'cause we get to see you. -我們都贏了,因為我們可以看到你。 See him on "Saturday Night Live" this Saturday! 本週六在 "週六夜現場 "上看到他! And his new movie, "Hubie Halloween," 而他的新電影 "胡比萬聖節" is on Netflix now! 是在Netflix上了! Stick around. -Adam Sandler. 留下來吧亞當-桑德勒 -We'll be right back with more "Tonight Show." -我們馬上回來,為您帶來更多的 "今夜秀"。 Sandler, what's up?! 山德勒,怎麼了? -♪ It's a good show, it's a great show ♪ -這是個好節目,這是一個偉大的節目 -♪ Flying and looking for Baby Yoda ♪ -飛翔和尋找小尤達? ♪ Working for... ♪ 工作...
B1 中級 中文 笑聲 泰迪 快速 思考 問題 微波爐 快速思考!與凱南-湯普森 (Think Fast! with Kenan Thompson) 3 0 林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 06 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字