Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - Two rare things are happening today.

    - 今天發生了兩件罕見的事情。

  • We're putting two cameras that cost less than $400

    我們把兩臺價格低於400美元的相機放在一起。

  • to the test

    應驗

  • and number two, we have a car in New York City?

    第二,我們在紐約市有車?

  • So, let's get to it.

    所以,我們開始吧。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • (mug clanging)

    (Mug clanging)

  • (door unlocking)

    (開門)

  • Phillip!

    菲利普!

  • A bunch of people always ask me, they're like,

    一群人總是問我,他們就像。

  • Becca, I'm looking to get a new camera

    貝卡,我想買一臺新的相機。

  • but I don't want to spend over $500 and, quite frankly,

    但我不想花超過500美元,而且,說實話。

  • I don't know anything about photography,

    我對攝影一竅不通。

  • and I then ask them, well, what phone do you have?

    然後我問他們,好吧,你有什麼電話?

  • Because what I've learned is that most people

    因為我所瞭解到的是,大部分的人

  • don't actually want to buy a camera system,

    其實不想買相機系統。

  • they just need a better camera on their phone

    他們只是需要一個更好的攝像頭在他們的手機

  • which is a piece of technology

    這是一項技術

  • they already know how to use,

    他們已經知道如何使用。

  • and in 2020 is getting hella good,

    並在2020年越來越地獄般的好。

  • especially for this price.

    尤其是這個價格。

  • So today we're putting, in my opinion,

    所以今天我們把,在我看來。

  • the best two cameras you can get for under $500 to the test

    最好的兩個相機,你可以得到500美元以下的測試

  • and they happen to be on phones.

    而他們恰好在手機上。

  • It's the Pixel 4a versus the 2020 iPhone SE versus NYC.

    這是Pixel 4a與2020年iPhone SE與紐約市的對比。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • All right, damn y'all,

    好吧,該死的你們。

  • I've wanted to shoot in this location for so long.

    我一直想在這個地方拍攝。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • First stop is Keith Haring's "Crack is Wack" mural

    第一站是Keith Haring的 "Crack is Wack "壁畫。

  • up in Harlem and I knew this would offer a ton of contrast,

    我在哈林區長大,我知道這將提供一噸的對比。

  • especially on a sunny day.

    尤其是在陽光明媚的日子裡。

  • Here we are testing the iPhone SE's 12 megapixel,

    這裡我們測試的是iPhone SE的1200萬像素。

  • single rear camera

    單後置攝像頭

  • which is the same single camera found on the iPhone 8,

    這也是iPhone 8上發現的單攝像頭。

  • and the Pixel 4a's 12.2 megapixel single rear camera

    和Pixel 4a的1220萬像素單後置攝像頭。

  • which Google has used since the Pixel 2.

    自Pixel 2以來,谷歌就一直在使用它。

  • We will get into processing power in a bit

    我們稍後將討論處理能力

  • but right off the bat you can see that both of these cameras

    但從一開始你就可以看出,這兩款相機

  • are extremely capable in perfect lighting conditions,

    在完美的照明條件下,能力極強。

  • and differentiating them feels a bit nit-picky.

    並將它們區分開來,感覺有點小題大做。

  • But, you can start to see one difference.

    但是,你可以開始看到一個區別。

  • Where the Pixel evens out the exposure,

    其中Pixel均勻的曝光。

  • the iPhone is not afraid to hold onto the shadows

    iPhone不懼怕抓住影子。

  • and create more contrast.

    並形成更多的對比。

  • You can see it in the black lines on the mural

    你可以從壁畫上的黑線中看到這一點

  • and the shadows on the trees on the pavement

    和人行道上樹的影子

  • and you can even see it in the way

    你甚至可以看到它的方式

  • the iPhone holds on to that deep orange

    iPhone堅持著那深橙色的

  • and doesn't try to brighten it up.

    並沒有試圖讓它亮起來。

  • And, real quick, all of the photos in this video,

    而且,真正的快速,所有的照片在這個視頻。

  • I let the camera make the choice of what to focus on

    我讓相機來選擇對焦的內容。

  • and what exposure to set.

    以及設置什麼樣的曝光。

  • All right, Phil.

    好吧,菲爾。

  • Next stop, let's do it.

    下一站,我們動手吧。

  • - Let's do it.

    - 我們開始吧

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • - [Becca] Is that the new Pixel 4a?

    - 那是新的Pixel 4a嗎?

  • Damn.

    該死的。

  • That was good.

    這是很好的。

  • iPhone SE?

    iPhone SE?

  • You got both of those?

    你有這兩樣東西嗎?

  • (Becca laughs slightly)

    (貝卡微微一笑)

  • So, so silly.

    所以,太傻了。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • We are in Central Park to test out the video capabilities

    我們在中央公園測試視頻功能。

  • of both these phones.

    的這兩款手機。

  • The iPhone's rear camera can do up to 4k

    iPhone的後置攝像頭可以做到4k的效果

  • at 24, 30 and 60 frames per second,

    以每秒24、30和60幀的速度。

  • while the Pixel maxes out at 4k, 30 frames per second.

    而Pixel的最高速度是4k,每秒30幀。

  • Both phones' front facing cameras record at 1080,

    兩款手機的前置攝像頭均以1080的速度進行錄製。

  • 30 frames per second.

    每秒30幀。

  • Personally, this is where the lower cost of these cameras

    個人認為,這就是這些相機成本較低的地方。

  • starts to show for me.

    開始為我展示。

  • For starters, the image stabilization in both cameras

    首先,這兩款相機的影像穩定功能

  • is just not (laughs)

    就是不

  • I found the footage to be jittery and lacking any smoothness

    我覺得鏡頭很抖動,缺乏任何流暢性。

  • and there's a real debate over the need for phone gimbals

    而對於手機萬向節的必要性,也確實存在爭論。

  • in the age of better cameras systems,

    在攝像頭系統更加完善的時代。

  • but for both of these devices, if you want smooth footage

    但對於這兩種設備來說,如果你想獲得流暢的畫面

  • external stabilization is gonna be necessary.

    外部穩定是要去是必要的。

  • And then you can really see both cameras

    然後你可以真正看到兩個攝像頭

  • trying to decide what to expose for

    在決定揭發什麼

  • and adjusting focus, like, super often.

    和調整焦點,喜歡,超級頻繁。

  • Overall the video is just fine from both of these devices.

    總的來說,這兩款設備的視頻效果還算不錯。

  • More than passable for social platforms

    對於社交平臺來說,更多的是通過

  • but really lacking for anything more.

    但真的缺乏更多的東西。

  • Oh, and real quick, buds, there's one other thing

    哦,真正的快,夥計們,還有一件事。

  • that kept happening at Central Park.

    在中央公園不斷髮生的。

  • It was a 90 degree day and we were in direct sunlight

    那天是90度的天氣,我們在陽光下直射

  • and I kept getting an error message on the Pixel 4a

    我在Pixel 4a上一直收到錯誤信息

  • when I would start shooting video that said

    當我開始拍攝視頻,說

  • "Device is too hot.

    "設備太熱。

  • Video quality might be affected."

    視頻品質可能會受到影響。"

  • I'm really not sure what affects this had

    我真的不知道這有什麼影響。

  • on the image quality,

    在影像品質上。

  • but the iPhone managed to stay cooler to the physical touch

    但iPhone成功地保持了物理觸摸的涼爽。

  • and didn't seem to have the same issues.

    並似乎沒有同樣的問題。

  • All right, next on our New York City tour

    好了,下一個是我們的紐約之行

  • we're headed to Queens, baby, Queens.

    我們要去皇后區,寶貝,皇后區。

  • Look at those clouds.

    看看這些雲。

  • (upbeat techno music)

    (歡快的電子音樂)

  • Welcome to Long Island City,

    歡迎來到長島市。

  • and I've picked this location for a particular reason.

    而我選擇這個地方是有特殊原因的。

  • There's a large sign behind me that looks incredible

    在我身後有一個大牌子,看起來很不可思議。

  • with a wide angle lens

    帶廣角鏡

  • and there's a beautiful cityscape

    有一個美麗的城市景觀

  • that looks so good on the telephoto.

    在長焦上看起來好極了。

  • Neither of which these cameras have.

    這些相機都不具備。

  • They just have a standard lens.

    他們只是有一個標準的鏡頭。

  • The single reared lens on the iPhone SE

    iPhone SE的單後置鏡頭

  • can optically zoom up to five times

    可光學放大5倍

  • while Pixel 4a's optical zoom is up to seven times.

    而Pixel 4a的光學變焦則高達7倍。

  • To be clear these are paintings, these are not photos.

    要說明的是這些都是畫,這些不是照片。

  • I honestly could not see myself

    我實在看不出自己

  • actually posting these anywhere.

    實際上,在任何地方張貼這些。

  • Now, the lack of wide angle lens

    現在,缺少廣角鏡頭

  • on both of these camera systems

    這兩套攝影機系統上的

  • is the biggest bummer for me.

    是我最大的倒黴蛋。

  • When I'm taking photos on my s10

    當我用S10拍照的時候

  • I'm almost always on that wide angle.

    我幾乎都是用那個廣角。

  • I just love the look of a fish eye,

    我就是喜歡魚眼的樣子。

  • so for this video I brought along

    所以這個視頻我帶來了

  • a Moment 14mm fisheye lens.

    a Moment 14mm魚眼鏡頭。

  • Now, this is an $100 accessory and something extra

    現在,這是一個100美元的配件和額外的東西。

  • that you have to carry around

    你必須隨身攜帶

  • so the lack of more choice of lenses on these camera systems

    是以,這些相機系統缺乏更多的鏡頭選擇。

  • is definitely a downfall.

    絕對是一個下馬威。

  • Oh, and there is one feature on the Pixel that I did love

    哦,Pixel上有一個我很喜歡的功能。

  • when shooting the skyline.

    拍攝天際線時。

  • When you're framing up your shot

    當你在構思你的鏡頭時

  • a little level comes up on the Pixel

    像素上出現了一個小關卡

  • to tell you if the camera is tilted at all,

    來告訴你相機是否有傾斜。

  • and it's just super helpful.

    而且它只是超級有用的。

  • Now, back to comparing them,

    現在,回到比較他們。

  • there is one thing that actually starts to separate

    有一件事,實際上開始分開

  • these two camera systems.

    這兩個攝像系統。

  • Bye, Phil.

    再見,菲爾

  • Thank you.

    謝謝你了

  • (door unlocking)

    (開門)

  • (camera clicking)

    (相機點擊)

  • So I've actually been shooting all over New York City

    所以,我其實一直在紐約市各地拍攝。

  • for well over a week with both of these cameras

    使用這兩臺相機一個多星期了。

  • and we have to talk

    我們必須談談

  • about portrait mode versus shooting at night

    關於人像模式與夜景拍攝

  • because it is the thing that might make you choose,

    因為它是可能讓你選擇的東西。

  • besides Android and iOS, the iPhone or the Pixel.

    除了Android和iOS,iPhone或Pixel。

  • When you take a portrait mode photo on the Pixel

    當您在Pixel上拍攝人像模式照片時,您可以通過以下方式進行拍攝

  • the frame is cropped one and a half times in,

    畫面被裁剪了一倍半,在。

  • while on the iPhone it doesn't crop at all.

    而在iPhone上,它根本不會被裁剪。

  • Like, all of these portrait mode photos

    就像,所有這些人像模式的照片

  • were taken from the same spot.

    是在同一地點拍攝的。

  • The Pixel's portrait mode feels like I put on a longer lens,

    Pixel的人像模式感覺就像我戴上了一個長鏡頭。

  • and usually I would put on a longer lens

    通常我會戴上一個長鏡頭

  • when taking a portrait with a camera

    人像拍攝時

  • that uses interchangeable lenses,

    使用可更換鏡頭的。

  • but with the Pixel I found myself just having to back up

    但對於Pixel,我發現自己只是不得不備份。

  • and move a lot to get the right framing,

    並經常移動以獲得合適的框架。

  • and getting, like, a really good portrait mode photo

    並得到一樣,一個非常好的人像模式的照片。

  • still feels like a stroke of luck.

    還是覺得自己運氣好。

  • And night mode.

    還有夜間模式。

  • Shooting at night gives the Pixel the upper edge

    夜間拍攝讓Pixel佔盡優勢

  • because the iPhone doesn't have a night mode at all.

    因為iPhone根本就沒有夜間模式。

  • Although I do prefer the choice the iPhone made

    雖然我更喜歡iPhone的選擇

  • in not brightening the sky in this shot,

    在不亮這個鏡頭的天空。

  • overall the iPhone's photos at night

    總體來說,iPhone在夜間的照片

  • just need to be brighter

    矯枉過正

  • and the software can't really do that,

    而軟件卻無法真正做到這一點。

  • especially when there's practically no light at all.

    尤其是在幾乎沒有光線的情況下。

  • And while the Pixel definitely wins at shooting in the dark

    而在黑暗中拍攝方面,Pixel絕對是贏家

  • (sighing)

    (嘆氣)

  • the processing power of SE is unreal.

    SE的處理能力是不真實的。

  • Inside the SE is Apple's new A13 bionic chip

    SE內部是蘋果全新的A13仿生芯片。

  • and it is fast.

    而且速度很快。

  • Like, wicked fast.

    像,邪惡的快。

  • I often caught the Pixel's Snapdragon 730G processor

    我經常會抓到Pixel的驍龍730G處理器。

  • taking it's time to process images,

    花時間處理影像。

  • and when opening the camera app,

    並在打開相機應用時。

  • taking a photo and then reviewing it,

    拍照,然後審查。

  • the iPhone just whips.

    的iPhone只是鞭。

  • Like, y'all, she whips. (laughs lightly)

    喜歡,你們,她鞭打。(輕笑)

  • Okay, so over a hundred and something-odd photos later,

    好了,一百多張照片之後。

  • probably close to like 300 photos later,

    可能接近像300張照片後。

  • what do we think?

    我們怎麼看

  • (mellow music)

    (悠揚的音樂)

  • For $350, the Pixel 4a.

    350美元,Pixel 4a。

  • Your night mode is truly still mind-blowing

    你的夜景模式真的還是很驚豔啊

  • and I totally love the level that pops up when framing.

    而且我完全喜歡構圖時彈出的水準。

  • It may be a gimmick but actually helpful,

    這可能是一個噱頭,但其實是有幫助的。

  • but I did not like how you brought up the shadows

    但我不喜歡你提出的影子。

  • to make a more even image

    以使形象更均勻

  • and the processing time was disappointing.

    和處理時間令人失望。

  • So, the $400 iPhone SE.

    所以,400元的iPhone SE。

  • For starters you're not Android

    首先,你不是Android

  • and I'm kind of a big Android fan,

    而我也算是安卓的忠實粉絲。

  • and taking photos at night left me upping the brightness,

    並在晚上拍照,讓我提高了亮度。

  • but, I love how you aren't afraid of the shadows

    但是,我喜歡你不害怕陰影的樣子。

  • and hold on to the blacks.

    並緊緊抓住黑人。

  • Plus, that A13 chip for $400,

    再加上,那個A13芯片400元。

  • (laughs slightly) that's kinda nuts.

    (微微一笑)這還真有點瘋狂。

  • So, I think I gotta go iPhone SE, dudes,

    所以,我想我得去iPhone SE,夥計們。

  • which is, like, crazy to me

    這是一樣,瘋狂的我

  • because the Pixel has been a camera powerhouse

    因為Pixel一直是相機的強者。

  • for quite a while now.

    有一段時間了。

  • And, side note, I was kind of shocked to see

    而且,附帶說明的是,我有點震驚地看到了

  • that the iPhone was leaning more blue

    的iPhone是傾向於更多的藍色

  • than the Pixel for once, 'cause like,

    比Pixel一次,因為像。

  • it was always like a cardinal sign of the Pixel,

    它總像是像素的一個萬能標誌。

  • that it was, like, more blue.

    它是一樣,更藍。

  • Any who, what do you think?

    任何誰,你怎麼看?

  • Because it's getting to the point where a lot of this

    因為它已經到了很多這樣的地步。

  • is just subjective.

    只是主觀的。

  • And y'all thanks for coming back for another episode

    謝謝你們再來一集。

  • of Full Frame.

    全幀的。

  • We definitely tried something super different on this one.

    我們在這個問題上肯定嘗試了一些超級不同的東西。

  • I went into this just wanting to give you guys

    我做這件事,只是想給你們

  • as many photo samples as possible

    儘可能多的照片樣本

  • and really let you decide.

    並真正讓你決定。

  • Regardless, be kind to those around you

    無論怎樣,都要善待身邊的人。

  • but more importantly be kind to yourself

    但更重要的是對自己好一點

  • and I hope you're well, bud.

    我希望你很好,夥計。

  • Well see you on the next one.

    好吧,下一次見。

  • Hold on, something crazy just happened.

    等等,剛才發生了一些瘋狂的事情。

  • The Verge passed 3 million subs on YouTube.

    The Verge在YouTube上突破了300萬次。

  • What?

    什麼?

  • (laughs)

    (笑)

  • Huge thank you to all of you guys

    巨大的感謝你們所有的人

  • from the team and me.

    從團隊和我。

  • We appreciate y'all so much

    我們非常感謝你們

  • and we got tons more coming your way,

    我們有更多的噸來你的方式。

  • so keep watching The Verge.

    所以繼續關注The Verge。

- Two rare things are happening today.

- 今天發生了兩件罕見的事情。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋