Hetoldmewhen I satdownwiththemthathiswholepurposewastowinthechampionshipandputtheLakersbackwheretheybelong.
當我和他們坐下來時,他告訴我,他的全部目的就是贏得總冠軍,讓湖人隊回到屬於他們的地方。
And, um, hedidexactlythatand I thinktheworldgot a chancetosee.
而且,嗯,他正是這樣做的,我想世界有機會看到。
AlsonotonlyisLeBronLeBronJamesthebestbasketballplayerintheworld, butwealsogot a chancetoseeAnthonyDavisperformedonthebiggeststage, andhedominatedaswell.
And J well, I thoughttheroleplayersreallyplaywellwhenyouthinkaboutDwightHowardandKCPandandDannyGreenandthenAliceCarusowas a fireplugand a sparkplugoffthebenchaswell.
SocongratulationstotocoachVogelandandRobPelinkaandJeanieBussbecauseitwasjust a specialrunand I thinkthatgavetheDodgers a lotofmomentumwhentheystartedandsaidHey, welet's dothisLakersdid.
I washappyforDaveRoberts, ourmanager, youknow, togetthemonkeyofftheirback.
我很高興為戴夫-羅伯茨,我們的經理,你知道,讓猴子離開他們的背。
Andthen I wasjusthappyforalleverybodywholiveinLosAngelesbecausetheDodgersandLakersarethethechampsoftheworld.
然後我只是為所有生活在洛杉磯的人感到高興,因為道奇隊和湖人隊是世界的冠軍。
Andsoit's just a specialspecialtimeforme.
所以對我來說,這只是一個特別的特殊時期。
And I knowKobeandDrBussandChickHearnwaslookingdownfromheavenandandbeingveryproudthemselves.
我知道科比、布斯博士和奇克-赫恩在天上俯視著自己,並且非常自豪。
Magic.
魔法。
There's nodoubtit's beenAh, it's been a crazyyearallthewayaround.
毫無疑問,這是個瘋狂的一年,一路走來。
Takemeback a coupleofyearsagobecause I giveyousomuchcreditwiththewayeverythingkindofhappenedwiththeLakersorganization, obviouslysomuchrespectedJeanieBussandRobPelinkawhatthey'reabletodo.