字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Colonel Colonel Gary Zimmer from the D C Bugle. 加里-齊默上校來自D C號角。 Um, why should a bunch of uptight Upper West siders care about a little town in Wisconsin? 嗯,為什麼一群緊張的上西區人要關心威斯康星州的一個小鎮? It's hard to say. 很難說。 I guess we're hurting. 我想我們很受傷。 Looking for help from you. 希望得到你的幫助。 What can we do to help? 我們能做些什麼來幫助你? I'll take that money. 那筆錢我要了。 Money? 錢? It's seriously question. 這是嚴重的問題。 Actually, you know, our politics seem broken, Colonel, what do you see is the system's greatest weakness. 其實,你知道,我們的政治似乎已經崩潰了,上校,你認為這個系統最大的弱點是什麼。 Well, I guess for one thing, this here tonight, and I mean no disrespect. 好吧,我想有一點,今晚在這裡,我沒有不尊重的意思。 I just think this seems a bit crazy. 我只是覺得這似乎有點瘋狂。 I want to help my town. 我想幫助我的城市。 I wanna be mayor some town in the middle of Wisconsin. 我想成為威斯康星州某個小鎮的市長。 So instead of being home, working on some smart things to help my town, I have to fly here to your town and convince you that my towns were saving and that I'm worth it. 所以,我沒有在家做一些聰明的事情來幫助我的小鎮,而是要飛到你的小鎮來,讓你相信我的小鎮是有救的,我是值得的。 And a saving it is worth it to you. 而一個省下來的錢,對你來說是值得的。 Also, you can give me some money not from my town, but from May to help convince my town that I'm worth it. 還有,你可以給我一些錢,不是從我的鎮上,而是從五月開始,幫我說服我的鎮上的人,讓他們相信我是值得的。 Um I mean, oh, it just sounds so stupid. 嗯,我的意思是,哦,它只是聽起來很愚蠢。 Mhm. 嗯 Hmm. 嗯。 Mhm. 嗯 Mhm. 嗯 Still crying? 還在哭? E. E. I love that. 我喜歡這樣 Okay. 好吧,我知道了 Mhm. 嗯 You're gonna do that all the way home? 你要這樣一路回家? Yes. 是的,我知道 Why? 為什麼? Because the seat belt sign is on and I can't get up. 因為安全帶的牌子亮著,我起不來。 Dog you? 狗你? Yeah. 是啊。
A2 初級 中文 小鎮 上校 值得 星州 威斯康 幫助 不可抗拒 (2020) - 美國政治怎麼了?場景(7/10) | 電影剪輯 (Irresistible (2020) - What's Wrong With American Politics? Scene (7/10) | Movieclips) 15 0 林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 03 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字