Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • attention ornithologists Project Puffin plays a prominent part in today's show I'm Carl Jesus.

    注意鳥類學家 海雀計劃在今天的節目中扮演著重要角色 我是卡爾-耶穌。

  • That story is coming up in just a few minutes.

    這個故事幾分鐘後就會出現。

  • Right now, though, let the debate begin.

    不過現在,讓辯論開始吧。

  • On Tuesday night at 9 p.m. Eastern, incumbent Republican President Donald Trump and Democratic vice presidential nominee Joe Biden will meet face to face for the first time on the debate stage.

    週二晚上9點東部時間,現任共和黨總統唐納德-特朗普和民主黨副總統候選人喬-拜登將在辯論舞臺上首次面對面。

  • It's taking place at Case Western Reserve University in Cleveland, Ohio.

    它在俄亥俄州克利夫蘭的凱斯西儲大學舉行。

  • It was originally supposed to be held at the University of Notre Dame.

    它原本應該在聖母大學舉行。

  • The second debate, in mid October, will be at the Adrienne Arsht Center for the Performing Arts in Miami, Florida It was originally planned for the University of Michigan at Ann Arbor.

    第二場辯論將於10月中旬在佛羅里達州邁阿密的Adrienne Arsht表演藝術中心舉行,它原本計劃在密歇根大學安阿伯分校舉行。

  • The venues aren't the only things changing this year.

    今年改變的不只是場地。

  • Usually between 912 100 people attend presidential debates in person, in addition to tens of millions who watch live.

    通常有912 100人親自參加總統辯論,此外還有數千萬人觀看直播。

  • But ain't nothing usual about 2020 because of social distancing.

    但因為社會的疏遠,2020年並不平常。

  • Far fewer people will be attending Tuesday's debate, and there will be some differences and how the candidates interact with each other as well as with the debates moderator Chris Wallace from Fox News.

    參加週二辯論的人將會少得多,而且會有一些差異,以及候選人之間如何互動,以及與來自福克斯新聞的辯論主持人克里斯-華萊士的互動。

  • We'll have more details on all this later in the week.

    我們將在本週晚些時候獲得更多關於這些的細節。

  • The topics are set to include the Trump and Biden records.

    話題設置包括特朗普和拜登的記錄。

  • The Supreme Court Cove in 19.

    最高法院灣在19。

  • Also, the economy, race and violence in American cities and the integrity of the election were planning to bring you some of the highlights in tomorrow's show.

    另外,美國城市的經濟、種族和暴力以及大選的公正性也計劃在明天的節目中為大家帶來一些精彩內容。

  • Meantime, CNN's Tom Foreman has a retrospective on a couple more memorable moments from debates past.

    與此同時,CNN的湯姆-福爾曼對過去辯論中的幾個難忘時刻進行了回顧。

  • Yeah, the ground rules for this has agreed by you gentlemen, are these in the heavily scripted and choreographed world of modern presidential campaigning, Debates offer a rare chance to see party nominees head to head.

    是啊,你們先生們已經同意了這一基本規則,就是在現代總統競選活動中,在這個劇本和編排都很繁雜的世界裡,辯論會提供了一個難得的機會,可以看到黨內候選人的正面交鋒。

  • No advisers, no do overs.

    沒有顧問,沒有做手腳的人。

  • Are you better off than you were four years ago?

    你的生活比四年前好嗎?

  • And few have ever produced as many memorable moments as the master of Campaign one liners.

    很少有人能像運動單行本大師一樣,創造出那麼多令人難忘的時刻。

  • There you go again.

    你又來了。

  • A lot of what this campaign is about, it seems to me, Bernie, Yes, the question of value, the ability to seamlessly weave common language and policy points is rare.

    這次競選的很多內容,在我看來,伯尼,是的,價值問題,能夠將共同語言和政策要點無縫編織在一起的能力是罕見的。

  • George H.

    喬治H.

  • W.

    W.

  • Bush could do it.

    布什可以做到這一點。

  • So could Barack Obama.

    巴拉克-奧巴馬也可以。

  • I'm glad that you recognize that Al Qaeda is a threat, because a few months ago, when you were asked what's the biggest geopolitical threat facing America.

    我很高興你認識到基地組織是一個威脅, 因為幾個月前,當你被問及美國面臨的最大地緣政治威脅是什麼時,

  • You said Russia, not Al Qaeda, he said.

    他說,你說的是俄羅斯,不是基地組織。

  • Russia in the 19 eighties, Air now calling to ask for their foreign policy back Bill Clinton could turn that trick to most people are working harder for less money than they were making 10 years ago.

    俄羅斯在19八十年代,空氣現在打電話要求他們的外交政策回比爾克林頓可以把這一招大多數人都在努力工作,比他們10年前賺的錢更少。

  • I think we could do better if we have the courage to change all of that.

    我想,如果我們有勇氣改變這一切,我們可以做得更好。

  • Plus this year, importance of it all gets a massive audience.

    再加上今年,重要性的都得到了大量的觀眾。

  • Last time around, the first debate drew more than 80 million viewers.

    上一次,第一場辯論吸引了8000多萬觀眾。

  • People looking for one of those memorable moments, or maybe something to help make up their minds.

    人們在尋找那些值得紀念的時刻,或者是幫助他們下定決心的東西。

  • Tom Foreman, CNN Washington While Cleveland and much of the U.

    湯姆-福爾曼,CNN華盛頓 雖然克利夫蘭和美國大部分地區。

  • S are feeling cooler weather this week, the forecast for the American West is hot, dry and windy.

    S本週感覺天氣涼爽,美國西部的預報是炎熱、乾燥和多風。

  • And that's bad news for a region struggling with wildfires.

    而這對一個正在野火中掙扎的地區來說是個壞消息。

  • Drought conditions have spread over 70% of the US West.

    旱情已經蔓延到美國西部70%以上的地區。

  • That makes the vegetation on the ground right for spreading potential fires.

    這就使得地面上的植被適合於蔓延潛在的火勢。

  • According to the National Interagency Fire Center, the United States has seen an average of 46,700 fires each year over the past decade.

    據美國國家機構間消防中心統計,過去十年間,美國平均每年發生4.67萬起火災。

  • This year, the nation has seen more than 44,000 fires so far each year.

    今年以來,全國每年發生火災4.4萬餘起。

  • An average of six million acres have burned in wildfires across the country this year.

    今年全國平均有600萬畝土地在野火中被燒燬。

  • More than seven million acres have already been lost, and there are still three months to go in 2020.

    已經損失了700多萬畝,距離2020年還有3個月的時間。

  • In California, where there have been more than 8100 fires this year, the state's largest utility company has intentionally shut off power to try to prevent more wildfires.

    在加州,今年已經發生了8100多起火災,該州最大的公用事業公司有意關閉電源,試圖防止更多的野火。

  • Electrical equipment can spark and ignite new places.

    電氣設備可以激發和點燃新的地方。

  • There were 65,000 shutoffs planned early this week.

    本週初計劃關停6.5萬家。

  • Pacific Gas and Electric wanted to wait until high winds had passed and make sure no power lines were blown over or damaged before restoring electricity through them.

    太平洋天然氣和電力公司希望等到大風過後,確保沒有電線被吹倒或損壞,再通過電線恢復供電。

  • The National Weather Service expects that hot, dry weather could settle over the American West for one or two weeks.

    美國國家氣象局預計,炎熱、乾燥的天氣可能會在美國西部地區沉澱一兩週。

  • The northeastern U.

    美國東北部。

  • S.

    S.

  • Has also been suffering from drought conditions this year.

    今年也一直在遭受旱情。

  • Some of the rivers in that region are very low.

    該地區的一些河流非常低。

  • The good news is that unlike the West, rain is in the forecast for the Northeast.

    好消息是,與西部不同的是,東北地區有雨的預報。

  • That could help states like Massachusetts, Rhode Island, Connecticut and Maine, with their water resource is 12th trivia.

    這可以幫助馬薩諸塞州、羅德島州、康涅狄格州和緬因州等州,他們的水資源是第12個小問題。

  • Which type of puffin is the smallest horned, puffin, tufted, puffin, rhinoceros, chocolate or Atlantic puffin, The theme of the four pumpin species, the Atlantic puff.

    哪種海雀是最小的角、海雀、簇、海雀、犀牛、巧克力或大西洋海雀,四種海雀的主題,大西洋海雀。

  • It is the smallest.

    它是最小的。

  • It stands at 10 inches tall.

    它高10英寸。

  • Chances are, when you envision a puff in the Atlantic is the one that comes to mind with its brightly colored beak and orange webbed feet.

    機會是,當你設想大西洋中的海泡芙是一個,想到的是其鮮豔的嘴和橙色的蹼腳。

  • Also known as C parrots.

    又稱C鸚鵡。

  • Thes small birds can be found throughout the North Atlantic Ocean from the U.

    Thes小鳥可以發現整個北大西洋從U。

  • S and Europe to Greenland and northern Russia.

    南和歐洲到格陵蘭島和俄羅斯北部。

  • Most of them live in Iceland.

    他們大多生活在冰島。

  • The National Audubon Society says that 60% of Atlantic puffins breed there, but there's an effort to bring them back to northern Maine.

    國家奧杜邦協會說,60%的大西洋海雀在那裡繁殖,但也有努力將它們帶回緬因州北部。

  • And what started with one man's puffin passion project has turned into a successful effort to re populate puffins off the coast of Maine.

    而從一個人的海雀熱情計劃開始,已經變成了緬因州沿海海雀重新繁殖的成功努力。

  • For 47 years, Stephen Crest has had a central passion.

    47年來,Stephen Crest一直有一箇中心的激情。

  • My mission for life has been to learn more about the ocean birds at the heart of the mission.

    我一生的使命就是了解更多的海洋鳥類為核心的使命。

  • A very special species puff it because they look and act kind of like people.

    一個非常特殊的物種撲騰它,因為他們看起來和行為有點像人。

  • People can relate to them the way they walk, pair rubs bills together the way they raise their family.

    人們可以從他們走路的方式、對擦鈔票的方式、養家餬口的方式來體會他們。

  • Puffins had all but disappeared from the Maine coast after being hunted for food and feathers back in the 18 hundreds, 1973 Crest began an effort to bring them back to Eastern Egg Rock, this tiny speck of an island just 30 minutes off the mainland.

    海雀在1800年被獵殺為食物和羽毛後,幾乎從緬因州海岸消失了,1973年克萊斯特開始努力將它們帶回東蛋巖,這個小島的小斑點離大陸只有30分鐘的路程。

  • It wasn't an easy task.

    這不是一件容易的事。

  • They had to transplant young sea birds from Canada.

    他們不得不從加拿大移植幼海鳥。

  • Puffin chicks from Newfoundland were put in each of these boroughs hand fed, and then they would come out when they were six weeks old and they would work their way to the edge of the island and swim off for four straight years.

    來自紐芬蘭的海雀雛鳥被放在這些區的每一個區里人工餵養,然後它們在六週大的時候就會出來,它們會努力地游到島的邊緣,連續四年遊走。

  • None of the puffins came back, so I began trying to think like a puffin, and I realized that if young puffins did remember this island, maybe they wouldn't come ashore because they were too timid.

    海雀都沒有回來,於是我開始試著像海雀一樣思考,我意識到,如果小海雀真的記得這個島,也許它們不會上岸,因為它們太膽小了。

  • Puffins are social birds, and they like being with others of their kind.

    海雀是社會性鳥類,它們喜歡和其他同類在一起。

  • Crest tried placing fake puffin decoys around the island within days, the first puffin returned.

    峰峰嘗試在島的周圍放置假海雀誘餌,沒幾天,第一隻海雀就回來了。

  • That decoy experience was the first beginning of what we now call social attraction.

    那次誘餌經歷是我們現在所說的社交吸引的第一個開始。

  • Social attraction simply means you're attracting birds using artifacts like decoys, audio recordings, mirrors sent, artificial burrows.

    社交吸引簡單來說就是你用誘餌、錄音、送鏡、人工洞穴等人工製品來吸引鳥類。

  • Those techniques sort of give birds a little encouragement.

    這些技術算是給鳥兒一點鼓勵。

  • Thio start to start the nucleus of a new colony.

    亥開始開始一個新的殖民地的核心。

  • Project Puffin has come a long way.

    海雀計劃已經走了很長的路。

  • Chris says.

    克里斯說。

  • There are now at least 1300 pairs of puffins across five main islands.

    現在五個主要島嶼上至少有1300對海雀。

  • Project Puffin is a little bit of a miracle.

    海雀計劃是一個小小的奇蹟。

  • One person's passion, Steve Press, to save a particular species, inspired a whole group of people to pitch in the social attraction techniques there now critically contributing to the restoration of many threatened and endangered species across the world.

    一個人的熱情,史蒂夫-普雷斯特,為了拯救一個特定的物種,激發了整個群體的熱情,投進了社會吸引技術,現在對全世界許多受威脅和瀕臨滅絕的物種的恢復做出了關鍵性的貢獻。

  • Oh, what a cutie look at that.

    哦,好可愛的樣子。

  • That's a puffin teenager.

    那是一個海雀少年。

  • Humans no longer need toe, hand rear The chicks.

    人類不再需要用腳趾頭,用手去抓小雞。

  • Puffins are doing a great job of that all by themselves.

    海雀自己就做得很好。

  • In Holliston, Massachusetts, the balancing rock has lost its balance.

    在馬薩諸塞州的霍利斯頓,平衡石失去了平衡。

  • This is what it used to look like.

    這就是它過去的樣子。

  • Geologists say it balanced like this for thousands of years.

    地質學家說,它像這樣平衡了幾千年。

  • The rock has a village and a street named after it, but this is what it looks like now.

    這塊石頭有一個村子,還有一條街的名字,但這是它現在的樣子。

  • More of a fallen rock.

    更多的是落井下石。

  • Residents just found it like this last Tuesday.

    上週二,居民們才發現這樣的情況。

  • Legend has it that President George Washington once tried to push it over.

    傳說喬治-華盛頓總統曾經試圖推倒它。

  • Maybe that started the process.

    也許這就開始了這個過程。

  • So would it be possible to bring in some heavy machinery and just move it back?

    那麼能不能引進一些重型機械,然後直接搬回來?

  • One expert says no.

    一位專家說不。

  • So something that was once really nice to marvel at has lost some of its coldness.

    所以,一些曾經很好的讓人驚歎的東西,已經失去了一些冷酷。

  • And the anthrocytes will never be the same.

    而蟻族細胞將永遠不會改變。

  • Of course, nothing lasts forever.

    當然,沒有什麼東西是永恆的。

  • Guess they'll just have to wipe the slate clean, chalk it up to nature and try not to take anything else for granted.

    我想他們只能擦拭乾淨,把它歸結為自然,儘量不要把其他事情視為理所當然。

  • Okay, you might have seen that last one coming, but it still rocks.

    好吧,你可能已經看到了最後一個, 但它仍然搖滾。

  • And so did the students of Marvel High School in Morville, Mississippi.

    密西西比州莫維爾市馬維爾高中的學生也是如此。

  • It is great to have the troopers watching today.

    今天有部隊的人看,真是太好了。

  • Youtube dot com slash CNN.

    Youtube dot com slash CNN。

  • 10 is the place to subscribe.

    10是訂閱的地方。

  • And to tell us where you're watching from Coral.

    並告訴我們你在珊瑚的哪裡看。

  • Jesus, yeah, yeah.

    天啊,是啊,是啊。

attention ornithologists Project Puffin plays a prominent part in today's show I'm Carl Jesus.

注意鳥類學家 海雀計劃在今天的節目中扮演著重要角色 我是卡爾-耶穌。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 海雀 辯論 緬因州 美國 大西洋 誘餌

讓辯論開始吧|2020年9月29日。 (Let The Debate Begin | September 29, 2020)

  • 4 2
    林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 03 日
影片單字