Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Transcriber: Joseph Geni Reviewer: Camille Martínez

    謄寫者:約瑟夫-傑尼Joseph Geni 審稿人: Camille MartínezCamille Martínez

  • I used to be really bad at earning money.

    我以前真的不善於掙錢。

  • Early on, I was a junior financial planner,

    早期,我是一名初級理財師。

  • and my job was to help people manage their wealth.

    而我的工作就是幫助人們管理他們的財富。

  • But my salary was so low that I started riding my bike to work

    但我的工資太低了,所以我開始騎車上班了。

  • to save money on gas,

    以節省油錢。

  • and I started a garden to save money on food.

    和我開始了一個花園,以節省食物的錢。

  • Now I run a bookkeeping agency

    我現在開了一家記賬公司

  • that specifically serves creative businesses.

    專門服務於創意企業的。

  • [TED: The Way We Work]

    [TED:我們的工作方式]

  • [Made possible with the support of Dropbox]

    [在Dropbox的支持下得以實現]

  • This might sound strange coming from a former financial planner,

    這話從一個前理財師口中說出來,可能聽起來很奇怪。

  • but I'm not a fan of capitalism.

    但我不喜歡資本主義。

  • Almost everyone I work with and know and love is an artist, including me.

    幾乎所有和我一起工作、認識和喜愛的人都是藝術家,包括我。

  • So I know, the way the system is set up,

    所以我知道,系統的設置方式。

  • freelancers and artists are too often way underpaid.

    自由職業者和藝術家的工資往往太低。

  • They often feel like focusing on money will corrupt their creativity,

    他們常常覺得關注金錢會敗壞他們的創造力。

  • or they think they're just not that good at making money anyway.

    或者他們認為反正他們也不是那麼好賺的。

  • But the truth is, we can be good at it,

    但事實上,我們可以做好。

  • and in fact, we have to be,

    而事實上,我們必須要。

  • because our freedom is at stake:

    因為我們的自由岌岌可危。

  • our freedom to create, to influence

    我們的自由創造,影響

  • and to use the power of money

    並利用金錢的力量

  • to change the very exploitation that keeps artists broke to begin with.

    來改變讓藝術家們一開始就破產的剝削方式。

  • I'm not struggling anymore,

    我不再掙扎了。

  • and I've learned a lot since being a financial planner,

    而我做理財師以來,也學到了很多東西。

  • and I just wanted to share that knowledge.

    我只是想分享這些知識。

  • So here's what I've learned and done.

    所以這是我的心得和做法。

  • One: what you do.

    一:你做什麼。

  • When it comes to your offer,

    當談到你的提議。

  • you have to be able to answer the following question:

    你必須能夠回答以下問題。

  • Why would anyone hire you over your competition?

    為什麼有人會僱用你而不是你的競爭對手?

  • If you can't answer that question, neither can your potential clients,

    如果你不能回答這個問題,你的潛在客戶也不能。

  • which means you can't charge more for the thing that makes your work special.

    這意味著你不能為你的作品特別的東西收取更多的費用。

  • Price becomes a differentiator, and bidding becomes a race to the bottom.

    價格成了差異化,競價成了競爭的焦點。

  • What sets you apart could be what you do, why you do it or how you do it:

    你與眾不同的地方可以是你做什麼,為什麼做,或者你怎麼做。

  • a string quartet that arranges and plays hip-hop medleys

    絃樂四重奏樂隊

  • or a branding firm that has a unique way of marketing technology to Baby Boomers

    或者是一家品牌公司,對嬰兒潮一代有獨特的技術營銷方式。

  • or a prop and set designer

    或道具和佈景設計師

  • who's known for crafting beautiful papier-mâché miniatures.

    她以製作精美的紙糊小模型而聞名。

  • Two: who you do it for.

    二:你為誰做。

  • After you determine what sets you apart,

    在你確定了自己與眾不同的地方之後。

  • position yourself for your ideal customer.

    為自己的理想客戶定位。

  • In order for this to be effective, you must narrow your focus.

    為了使之有效,你必須縮小你的焦點。

  • Without focus, you try to be everything for everyone,

    如果不專注,你就會試圖成為所有人的一切。

  • and you end up being nothing for nobody.

    而你最終卻什麼都不是

  • Then, use the kind of language that appeals to your target customer.

    然後,使用那種能吸引目標客戶的語言。

  • Create the kind of marketing materials or the kind of portfolio that attracts them.

    製作什麼樣的營銷材料或吸引他們的作品集。

  • Then be in the real-life and virtual places they are.

    那就在他們現實生活和虛擬的地方。

  • For example, if you're a videographer

    例如,如果你是一個攝像師

  • and you want to work with mission-driven companies

    您希望與有使命感的公司合作。

  • that bring clean water to places where it's scarce,

    將清潔水帶到缺水的地方。

  • create a video trailer that shows exactly how the power of film moves people to act.

    製作一個視頻預告片,確切地展示電影的力量是如何讓人們行動起來的。

  • Three: when it's time to talk money, understand the real value that you create.

    三:在談錢的時候,要明白自己創造的真正價值。

  • You're not just being compensated for the time that you work on a project.

    你不僅僅是在一個項目上工作的時間得到補償。

  • You're being compensated for everything you've learned

    你所學到的一切都會得到補償。

  • and everything you've done over the years

    以及你這些年來所做的一切

  • that make you excellent at what you do.

    讓你在你所做的事情上變得優秀。

  • Ask yourself questions like:

    問自己這樣的問題。

  • How does your service impact a customer's bottom line?

    你的服務如何影響客戶的底線?

  • How do you create efficiencies that generate cost savings?

    如何創造效率,節約成本?

  • How much money can your customer make

    你的客戶能賺多少錢

  • from a product that you helped them create?

    從你幫助他們創造的產品?

  • For example, if you're a freelancer that helps YouTube creators

    例如,如果你是一個自由職業者,幫助YouTube的創作者

  • develop merch like T-shirts and dad hats,

    開發T恤衫和爸爸帽等商品。

  • mention how much money you've helped your clients generate.

    提到你幫客戶賺了多少錢。

  • Or, if you've created a diversity and inclusion training program

    或者,如果你已經創建了一個多樣性和包容性的培訓計劃。

  • for corporations,

    對公司而言。

  • talk about how much time and money a company saves purchasing your product

    談談公司購買你的產品可以節省多少時間和金錢。

  • instead of developing their own.

    而不是發展自己的。

  • Four: make sure your price includes your taxes, your overhead and your profit.

    四:確保你的價格包括你的稅金、你的管理費和你的利潤。

  • When you're a freelancer, you are your own business,

    當你是一個自由職業者,你就是你自己的企業。

  • so you're responsible for marketing,

    所以你要負責營銷。

  • accounting, taxes, legal, insurance,

    會計、稅務、法律、保險;

  • overhead and profit.

    間接費用和利潤。

  • If you price too low,

    如果你價格太低。

  • you've already negotiated against yourself.

    你已經和自己談判了

  • And if a potential customer balks at your pricing,

    如果一個潛在的客戶對你的定價不屑一顧。

  • don't apologize.

    不要道歉。

  • Just say that you're running a business

    就說你在做生意

  • and you can't afford to do the work for less.

    而你又不能少做一些工作。

  • Instead of corrupting your creativity,

    而不是敗壞你的創造力。

  • focusing on making more money could actually enhance it

    悶聲發大財

  • by giving you the freedom of choice.

    通過給你選擇的自由。

  • Because when you earn enough working with clients that value your work,

    因為當你與重視你工作的客戶合作賺夠了。

  • you don't have to compromise by working with clients who don't.

    你不需要通過與客戶的合作來妥協。

Transcriber: Joseph Geni Reviewer: Camille Martínez

謄寫者:約瑟夫-傑尼Joseph Geni 審稿人: Camille MartínezCamille Martínez

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋