字幕列表 影片播放
Hello and welcome to The English
你好,歡迎來到英語
We Speak with me, Feifei...
飛飛,我跟你說... ...
...and me, Roy.
...還有我,羅伊
Roy, why are you hitting that table
羅伊,你為什麼要打那個桌子?
with a hammer?
用錘子?
Well, I got your message about flattening
好吧,我收到了你的資訊,關於扁平化。
the curve, and then I saw that this table
曲線,然後我就看到這個表。
had a bit of a bump in it, so I wanted
有一個有點凹凸不平的地方,所以我想。
to make sure you were happy.
以確保你是幸福的。
No, Roy. When I talked about 'flattening
不,羅伊。當我說到 "扁平化 "時
the curve', it relates to
曲線",它涉及到
lowering and smoothing
降平
out the peak on a graph or chart.
在圖形或圖表上找出峰值。
Oh, because you were talking about
哦,因為你說的是
the rate of infection in the UK.
英國的感染率。
It's really important
這真的很重要
to 'flatten the curve' of the infection
使感染的曲線變平。
to avoid our healthcare services
以避免我們的醫療服務
being overwhelmed
不知所措
with too many patients at one time.
與太多的病人在同一時間。
That's right - now let's listen
對了,現在讓我們聽一聽吧
to these examples.
到這些例子。
The government have introduced social
政府已引入社會
distancing measures to try
疏遠措施,以圖
and flatten the curve.
並使曲線變平。
We need to flatten the curve to prevent
我們要把曲線拉平,防止
too many admissions into hospital.
入院人數過多;
Flattening the curve is vital
曲線的平坦化是至關重要的
to help save lives.
以幫助拯救生命。
This is The English We Speak from
這是《我們說的英語》,來自
BBC Learning English and
BBC學習英語和
we're talking about the expression
我們說的是
'flatten the curve', which has been used
曲線平坦化",這已經被用於
a lot during the coronavirus crisis.
在冠狀病毒危機期間,很多。
It means
這意味著
to reduce the peak of a graph or chart.
縮小圖形或圖表的峰值。
Yes, people have been in lockdown and
是的,人們一直在封鎖和
social distancing to flatten
扁平化的社會距離
the curve. It seems
的曲線。似乎
that the rate of infection
感染率
in the UK has decreased of late.
在英國,最近減少了。
Yes, it seems that way. But I can't believe
是的,似乎是這樣的。但我不相信
you were hitting that table!
你在打那個桌子!
Well - I was just trying to make
好吧,我只是想讓
you happy - sorry.
你快樂--對不起。
Roy - now my chair is broken - what
羅伊 - 現在我的椅子壞了 - 什麼
happened to the wheels?
輪子怎麼了?
I flattened the curves on your wheels! I've
我把你的輪子的弧度壓平了!我已經
fixed everything - you should see what I've
修復了一切 - 你應該看看我的東西。
done to your car.
對你的車做。
Working with you is never
和你一起工作從來都是
a boring experience!
無聊的經歷
Thanks!
謝謝!
Bye, Roy.
再見,羅伊
Bye, Feifei.
再見,飛飛。