Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Good morning, pals.

    早上好,朋友們。

  • Donald just came over and asked to borrow my crowns to draw a picture.

    唐納德剛過來,說要借我的皇冠畫畫。

  • It's swell to share with good friends because it's twice the fun to share with one.

    和好朋友一起分享是很膨脹的,因為和一個人分享會有雙倍的樂趣。

  • I hope you get a chance to share with someone today too.

    希望你今天也有機會和別人分享。

  • I tell you what, I'm just gonna Yeah, put this back and not touch anything ever again.

    我告訴你,我只是要去 是啊,把這個回來,不碰任何東西了。

  • How's that?

    怎麼樣?

  • Hey, this thing looks familiar.

    嘿,這東西看起來很熟悉。

  • Yeah, I think it makes milkshakes.

    是啊,我覺得它可以做奶昔。

  • How do I turn it on a daisy?

    怎麼開菊花?

  • You aren't going to touch another button.

    你不會再去碰別的按鈕了。

  • Are you on, Lee?

    你上了嗎,李?

  • A button that's gonna whip us up some shakes like this.

    一個按鈕,要去鞭策我們一些像這樣的震動。

  • Big drop one way.

    大降單程。

  • Where's my shake?

    我的奶昔呢?

  • Many.

    很多。

  • Do you see a chocolate shake around here?

    你看到這裡有巧克力奶昔嗎?

  • Anywhere?

    任何地方?

  • Many.

    很多。

  • She's gone.

    她走了

  • I hear something.

    我聽到了什麼。

  • Well, where is it coming from?

    那麼,它是從哪裡來的呢?

  • Well, I don't know that once this chair so lumpy me.

    好吧,我不知道,一旦這把椅子如此狼狽的我。

  • Oh, many your mini, as in small.

    哦,很多你的迷你,因為在小。

  • You let me with the professors shrink of doing shrink of a doer, not shake of a maker.

    你讓我跟教授收縮的做收縮的做人,而不是搖搖的做人。

  • Oh, bummer.

    哦,無賴。

  • I wanted to shake crazy.

    我想瘋狂的搖晃。

  • Professor told us to be careful in the lab.

    教授告訴我們,在實驗室裡要小心。

  • Now look at me.

    現在看著我

  • Oh, I'm so sorry.

    哦,我很抱歉。

  • I couldn't help myself.

    我無法控制自己。

  • But many many is pretty adorable, Adorable or not, You got to go back and reverse it.

    但很多很多是很可愛的,可愛不可愛,你得回去反過來。

  • Okay?

    好嗎?

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Hang on.

    等一下

  • Many here goes.

    許多人在這裡去。

  • Wow!

    哇!

  • Now I'm in 30 Baby Brady's dinky doodles.

    現在我在30個Baby Brady的丁字褲裡。

  • Hang on, girls.

    堅持住,姑娘們。

  • I can fix this.

    我可以解決這個問題。

  • Daisy, Wait.

    黛西,等等

  • You have to keep a nigh on the beaker.

    你必須保持對燒杯的關注。

  • It's getting near the top and we have to push the button for Professor Von Drake.

    快到頂點了,我們要為馮-德雷克教授按下按鈕。

  • Don't worry many.

    別擔心很多人。

  • This will only take a second.

    這隻需要一秒鐘的時間。

  • And I'll have you been again.

    我還會讓你再來一次。

  • Oh, everything's fine.

    哦,一切都很好。

  • I just did a pair of tweezers, toe work.

    我只是做了一雙鑷子,腳趾的工作。

  • The tiny controls Could be something in here.

    小小的控制裝置可能在這裡。

  • Destructive doodles.

    破壞性的塗鴉。

  • I shrink the shrinker, and then it broke up.

    我把收縮器收縮,然後它就散了。

  • Wait.

    等一下

  • There's more inventions in this box.

    這個盒子裡還有更多的發明。

  • May be one of them will work.

    可能其中一個會有用。

  • They all have buttons.

    他們都有按鈕。

  • I'll just start pushing them.

    我就開始推他們。

  • Daisy Hall, please.

    請叫我黛西-霍爾

  • Daisy, No pushing.

    黛西,不要推。

  • Um, I got to get you back to normal.

    嗯,我得讓你恢復正常。

  • I really goofed up.

    我真的搞砸了。

  • I promise I'll never touch another red button again.

    我保證我再也不碰紅色按鈕了。

  • Never.

    從來沒有。

  • I tell you.

    我告訴你

  • Work, quackers.

    工作,庸醫們。

  • It's raised the top.

    它提高了頂端。

  • I said I wouldn't push anymore red buttons.

    我說過我不會再按紅色按鈕了。

  • But what I do what I do?

    但我做什麼我做什麼?

  • What I dio remain calm and take a deep breath.

    我還是保持冷靜,深呼吸。

  • Casey.

    凱西

  • Professor did say, push the red button.

    教授確實說了,按紅色按鈕。

  • But you don't have to do it.

    但你不必這樣做。

  • I will.

    我會的

  • E o which is not big enough.

    不夠大的E o。

  • Daisy, you have to push.

    黛西,你要推。

  • With what?

    用什麼?

  • No, no, no, no, no, no, no, I can't.

    不,不,不,不,不,不,我不能。

  • I promised no more buttons.

    我答應過不再有釦子的。

  • It's okay.

    沒事的

  • Easy when you push those other buttons.

    當你按下其他的按鈕時,很容易。

  • You weren't following the professors instructions.

    你沒有遵循教授的訓示。

  • The instructions are to press the red button when the gold reaches a top.

    說明是當金子達到一個頂點時,按紅色按鈕。

  • Yes.

    是的,我知道

  • Not following instructions.

    不遵守訓示;

  • Back following instructions.

    返回以下說明。

  • Oh, what to Dio?

    哦,迪奧怎麼辦?

  • Under the instructions remain made.

    下的訓示仍然使。

  • It speeds cookies?

    它能加快餅乾的速度?

  • Yes, e Follow the instructions and I got cookies.

    是的,按照訓示,我得到了餅乾。

  • E can do this.

    E可以做到這一點。

  • E Yeah, boy, darling.

    是啊,孩子,親愛的。

  • What?

    什麼?

  • Hey, nothing happened.

    嘿,什麼都沒有發生。

  • Way daisy quackers way.

    雛菊呱呱叫的方式。

  • Give you both high fives, but a probably squash you Now hold Andi, don't nobody be squash and nobody.

    給你們兩個擊掌,但可能會壓扁你 現在,保持安迪,沒有人被壓扁,沒有人。

  • Professor, we have a problem, boy.

    教授,我們有一個問題,孩子。

  • Looks like somebody got into a little shrink.

    看來有人進了一個小心理醫生。

  • I'm a do a trouble.

    我是個麻煩。

  • Sure.

    當然可以

  • Yeah, that was me.

    是的,那是我。

  • I shrunk, um, then shrunk it, then broke it.

    我把它縮小了,嗯,然後把它縮小了,然後把它弄壞了。

  • Sorry.

    對不起,我不知道

  • No biggie.

    沒什麼大不了的。

  • One.

    一。

  • You got it.

    你說對了

  • No biggie for the tiny mini and a birdie.

    對於小小的迷你和小鳥來說,沒有什麼大不了的。

  • Always I got here pocket version of the sanctuary pocket version.

    一直以來,我在這裡得到了口袋版的聖域口袋版。

  • Name your back.

    命名你的背。

Good morning, pals.

早上好,朋友們。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 教授 訓示 黛西 奶昔 紅色 壓扁

米妮變身迷你版? | 米奇早安 - 米奇老鼠混合冒險 - 迪士尼兒童樂園 (Minnie Becomes Mini ? | Mickey Mornings | Mickey Mouse Mixed-Up Adventures | Disney Junior)

  • 13 3
    林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 31 日
影片單字