字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - Hey, I'm Kevin. - 嘿,我是凱文。 - Hi, I'm Evi's best friend, Brent. - 嗨,我是艾薇最好的朋友,布倫特。 - Hi, I'm looking for a new best friend. - 嗨,我在找一個新的好朋友。 My name is Evi! 我叫艾薇! - Ouch! (Evi laughs) - 哎喲!(Evi笑) - I am not getting in the middle of that. - 我不參與其中。 (Evi laughs) (Evi笑) - Today, we're going to be drawing - 今天,我們要畫的是 a stranger based only on their voice and description. 只根據聲音和描述來判斷一個陌生人。 (upbeat music) (歡快的音樂) - Alright, so it is time for our stranger to join us. - 好了,現在是時候讓我們的陌生人加入我們了。 Stranger, could you please tell us your name? 陌生人,你能告訴我們你的名字嗎? - [Karina] Hello, guys! my name is Karina. - 大家好,我叫卡琳娜。 - Karina! - Hi, Karina. - Karina!- 嗨,卡琳娜。 - Hi, Karina. - [Karina] Hello guys! - 嗨,卡琳娜。- 大家好! - Karina, where are you coming from? - 卡琳娜 你從哪裡來 - [Karina] I'm from Brazil. - [卡琳娜]我來自巴西。 - Oh! - Wow! - 哦!- 哇! - Brazil! - Cool! - 巴西!- 酷! - That's so far away! - 太遠了! - And Karina, how did you get to be on the show today? - Karina 你今天怎麼上節目的? - [Karina] Well, I posted a video on Instagram. - 好吧,我在Instagram上發了一個視頻。 I saw your post asking for people 我看到你的帖子,問人 to participate on the show. 來參加節目。 - And you were chosen. - 而你被選中了。 - [Karina] Yeah! - The chosen one. - [卡琳娜]是啊!- 選定的一個。 - [Karina] It was really surprise! - [卡麗娜]這是真的驚喜! (all laughing) (所有的笑) - Karina, have you ever met any of us before? - 卡麗娜 你以前見過我們嗎? - [Karina] Yes, I actually saw the videos - [卡麗娜]是的,我實際上看到的視頻。 from the "Draw Off," but- 從 "抽籤",但是-- - Okay. - 好吧,我知道了 - We haven't met in person? - 我們親自包庇? - [Karina] No. - [卡麗娜]沒有。 - Alright, so here's how it works. - 好吧,所以這裡是如何工作的。 Karina can't see our screens. 卡琳娜看不到我們的螢幕 We can't see each other's screens. 我們不能看到對方的螢幕。 So the only way we know what to draw 所以只有這樣我們才能知道該畫什麼 is by what Karina tells us. 是由卡琳娜告訴我們的。 And if you're drawing at home, 而如果你在家裡畫畫。 be sure to tag us 記得給我們打招呼 on Instagram and Twitter at @drawoffshow. 在Instagram和Twitter上@drawoffshow。 Everybody ready? 大家都準備好了嗎? - Yup. - 是啊 - Yes! - 是的! - All right! Let's do it! - 好吧!我們開始吧! So, Karina, first things first, 所以 Karina 首先要做的是 please tell us your pronouns and your ethnicity. 請告訴我們你的代詞和你的種族。 - [Karina] Well, I am she, - [卡麗娜]嗯,我是她。 and I have Portuguese, 而我有葡萄牙語。 Italians, 意大利人。 Russians, 俄羅斯人。 Germans. 德國人。 - Wow! Mixed. - Wow, okay. - 哇!混合。- 哇,好吧。 - Yes, mixed babies! - 是的,混血兒! - [Karina] Did I say Spanish? - [卡麗娜]我說的是西班牙語嗎? - And Spanish! - 還有西班牙語! - And Spanish. - Oh my gosh. - 還有西班牙語- 哦,我的天哪。 - [Karina] It's a mess, guys. - [卡琳娜]這是一個爛攤子,夥計們。 (all laughing) (所有的笑) - [Karina] I'm Brazilian, guys! - [卡琳娜]我是巴西人,夥計們! That's what you get here in Brazil. 這就是你在巴西得到的。 - Karina, if your face was closest to a fruit, - 卡琳娜,如果你的臉最接近水果。 what would you say your face shape is like? 你說你的臉型是什麼樣的? - [Karina] I would say an apple. - [卡琳娜]我會說一個蘋果。 - [Kevin and Evi] Okay. - 好的 - [Karina] Because it's a big circle. - [卡麗娜]因為它是一個大圓圈。 (all laughing) (所有的笑) - So while we're drawing, Karina, - 所以當我們在畫畫的時候 Karina So while we're drawing, Karina, tell us about your history. 告訴我們你的歷史。 Were you born and raised in the town you're in? 你是在你所在的城市出生長大的嗎? - [Karina] Yes. - [卡琳娜]是的。 I actually live near my mother's house, 其實我住在我母親家附近。 so I live in the same place 所以我住在同一個地方 of the city that I was born and raised. 的城市,我出生和長大。 - What were some things - 有哪些事情 that you did when you were growing up? 你長大後做了什麼? - [Karina] Well, I always played video games. - [卡麗娜]嗯,我總是玩電子遊戲。 When I was a kid, I liked to play "Crash Bandicoot." 當我還是個孩子的時候,我喜歡玩 "撞車大盜"。 - Oh my gosh! Yes! - 哦,我的天哪!是的! - [Karina] It was one of my favorites. - [卡麗娜]這是我的最愛之一。 Nowadays, I play "League of Legends." 如今,我玩 "英雄聯盟"。 - Yeah! - 是啊! - [Karina] I played "League of Legends" since 2012. - 我從2012年開始玩《英雄聯盟》。 Me and my husband. 我和我丈夫 - Wow! - 哇! - [Karina] Actually, we played together since we were kids. - [卡麗娜]其實,我們玩 在一起,因為我們是孩子。 I became his friend because we used to play together. 我成為他的朋友是因為我們曾經一起玩過。 We met each other on the church. 我們是在教堂裡認識的 - Okay. - Mh-hm. - 好吧,我知道了- 嗯哼。 - [Karina] And we both played a game called "Harvest Moon." - [卡麗娜]我們都玩了一個叫 "豐收月 "的遊戲。 - Oh! - Oh my gosh! - 哦! - [Karina] And we became friends because of it. - [卡麗娜]我們成為朋友,因為它。 We were eight years old. 我們當時八歲。 - Oh my God! - 哦,我的天! - That's adorable! - What? - 太可愛了!- 怎麼了? - This is- - 這是... Wait, everybody stop! 等等,大家都停下來! This isn't a drawing show anymore! 這已經不是畫展了! (Kevin laughs) (凱文笑) - I didn't know - 我不知道 that I needed to bring tissues for this, too. 我也需要帶紙巾來做這個。 That's so beautiful. 太美了 I'm starting over. How do you guys do this? 我重新開始。你們是怎麼做的? - Yeah. - 是啊。 - You just gotta- - 你只要... You just gotta pick a direction and go with it. 你只需要選擇一個方向,然後跟著它走。 - [Brent and Kevin] Yeah. - [布倫特和凱文]是啊。 - Right, you're right. - 對,你是對的。 Just gotta keep going. 只是要繼續前進。 When I hopped on today, I was like, 當我跳上今天,我很喜歡。 "I hope I remember how to draw." "我希望我還記得怎麼畫畫。" - I say that to myself every morning. - 我每天早上都會這樣對自己說。 - Every day. - 每天都有 - Karina, are you an artist? - Karina 你是個藝術家嗎 - [Karina] Actually, I'm a lawyer. - [卡麗娜]其實,我是一個律師。 - You're a lawyer? - 你是律師? - Wow! - 哇! - What? - 什麼? - [Karina] But, one, I have a lot of hobbies. - [卡琳娜]但是,一,我有很多愛好。 Like, my husband and I, 就像,我和我丈夫一樣。 we used to play in the same band together. 我們曾經在同一個樂隊一起玩。 He plays bass and I play the piano keyboard. 他彈貝斯,我彈鋼琴鍵盤。 - You guys are the coolest couple! - 你們是最酷的一對! - What don't you two do? - 你們兩個不做什麼? - [Karina] I like reading. I like embroidering and knitting. - [卡琳娜]我喜歡閱讀。我喜歡刺繡和編織。 So some people think I'm teenager, 所以有人認為我是少年。 some others being that I'm an old lady. 其他一些人是,我是一個老太太。 - You do have a very young sounding voice. - 你的聲音聽起來確實很年輕。 - [Karina] When I have a new class - [卡麗娜]當我有一個新的類。 in the school that I teach English, 在我教英語的學校裡。 people think that I'm one of the students, 人們認為我是學生中的一員。 but nowadays, I don't teach very much. 但現在,我不怎麼教了。 I only have one class because I started practicing law. 我只上了一堂課,因為我開始從事法律工作。 - You just decided to switch things up, - 你只是決定換個方式。 start practicing law. 開始從事法律工作。 - Yeah, you know, like you do. - 是的,你知道,像你一樣。 - Just for fun. - Yeah. - 只是為了好玩。- 對啊 - You pick up embroidery, pick up the piano. - 你拿起刺繡,拿起鋼琴。 - In a few months, she'll just be doing our job. - 再過幾個月,她就只做我們的工作了。 - Yeah! - 是啊! - "I'm an artist now, and I'm better than all of you." - "我現在是個藝術家,我比你們都強。" - [Karina] No, I like drawing, - [卡琳娜]不,我喜歡畫畫。 but I'm not very good on this. 但我對這個不是很在行。 - Well, we're not either. So it's- - 嗯,我們也不是。所以這... - Yeah, so don't- - 是啊,所以不要... - Yeah, no, right now I'm very bad. - 是啊,不,現在我很糟糕。 - [Karina] You're great! - [卡琳娜]你是偉大的! - What actress would you say people liken you to? - 你說大家把你比作什麼女演員? - [Karina] People normally don't compare me to any actress, - 人們通常不會把我和任何女演員相提並論。 but about my mouth, they compare to Angelina's mouth. 但關於我的嘴,他們比安吉麗娜的嘴。 - Oh! - Ooh! - 哦!- 哦! - Girl! - I can picture that. - 姑娘!- 我可以想象 - Do you have a favorite cartoon? - 你有喜歡的卡通片嗎? - [Karina] Actually, my new favorite cartoon - [卡麗娜]其實,我最喜歡的新的卡通片 is a Brazilian cartoon, "Jorel's Brother." 是巴西漫畫 "喬瑞爾的兄弟"。 It's from Cartoon Network. 這是卡通網絡的。 I like it very much because 我很喜歡它,因為 the story has a lot of Brazilian culture. 這個故事有很多巴西的文化。 - Cool! - 酷! - [Karina] But, before I watch it, - [卡琳娜]但是,在我看之前, this show "Gravity Falls." 這個節目 "重力瀑布"。 - Ooh! Yes! - Yes! - 哦!- 是的! - [Karina] My cat's name is Mabel! - [卡琳娜]我的貓的名字是美寶! - Oh, cute! - Aw! - 哦,可愛!- 啊! - [Karina] I really like Mabel because I'm really like her. - [卡琳娜]我真的很喜歡美寶 因為我真的很喜歡她。 Actually, my hair looks like her, too. 其實,我的頭髮也很像她。 - Oh, right! - Yeah, boy, what! - 哦,對了!- 是啊,孩子,什麼! - Go! Ooh, there we go! - 走!哦,我們走吧! - So Karina, sounds like you and your husband are very busy. - 所以Karina 聽起來你和你丈夫都很忙啊 Is there anything else you do? 你還會做什麼嗎? - [Karina] Yeah, actually, we run a restaurant at night. - [卡麗娜]是的,實際上,我們在晚上經營一家餐館。 - What? - 什麼? - Oh, come on! I'm done. - Get out! - 哦,來吧!我做了。- 滾出去! - I'm done. I'm outta here. - 我不幹了我離開這裡。 - Seriously? - That's not fair! - 真的嗎?- 這不公平! (all laughing) (所有的笑) - [Karina] It's a pastel restaurant. It's a Brazilian dish. - [卡麗娜]這是一個柔和的餐廳。這是一個巴西菜。 - I need to lie down. - 我需要躺下。 (Evi laughs) (Evi笑) - Wait, what's in this dish? - 等等,這菜裡有什麼? - [Karina] It's a dough that we fry, this dough, - 這是一個麵糰,我們炒,這個麵糰。 and it has some stuffing inside of it. 而且裡面還有一些填充物。 - Is it usually savory? - 通常是鹹味的嗎? - [Karina] It's more like a fast food. - [卡麗娜]它更像一個快餐。 - Oh! - Okay. - 哦!- 好吧,我知道了 - [Karina] And I just answer the full employee, - [卡麗娜]我只是回答全職員工。 don't cook! 不做飯 I'm not this talented! 我可沒這麼大的本事! - Oh, thank gosh. - Okay! - 哦,謝謝你 好吧! - That's the one thing you don't do, okay. - 這是你不做的一件事,好嗎。 - Of all the things you do, Karina, what's your favorite? - 在你所做的所有事情中 Karina 你最喜歡什麼? - [Karina] My favorite? I guess that it's teaching. - [卡琳娜]我最喜歡的?我想,它的教學。 That's why I didn't stop. - Really? 這就是為什麼我沒有停止。- 真的嗎? Aw! - That's awesome! 啊!- 這是真棒! Do you have particular accessories 你有特別的配件嗎? that you want us to include? 你想讓我們加入嗎? - [Karina] Yes! Glasses! - [卡琳娜]是的!眼鏡! - Glasses! - Glasses would be good. - 眼鏡!- 戴上眼鏡就好了。 - Glasses! - Those gamer goggles! - 眼鏡!- 那些玩家護目鏡! - All right, - 好吧,我知道了 very quickly have to add glasses to this 很快就得加眼鏡了 before I do my color. 在我做我的顏色之前。 - It's two circles, real fast. - 這是兩個圓圈,真正的快。 - Maybe for you! - 也許對你來說是這樣! (Evi laughs) (Evi笑) - So, Karina, when this episode is done and on the internet, - 所以,Karina,當這一集完成並在互聯網上。 what are you going to do? 你要做什麼? - [Karina] Well, I will definitely post on my Instagram. - [卡麗娜]好吧,我一定會發布 在我的Instagram。 - Mm-hm. - 嗯哼。 - [Karina] And I really want to show the episode - [卡麗娜]我真的很想展示的情節。 for my students. 為我的學生。 (Kevin gasps) (凱文喘氣) - [Karina] Because they like you very much! - [卡琳娜]因為他們非常喜歡你! They love you! - Oh, no! 他們愛你!- 哦,不! - No pressure! - 沒有壓力! Might help them learn conversational English, too, huh? 也可以幫助他們學習英語會話,嗯? - [Karina] Yeah. - [卡琳娜]是啊。 - Oh, no, don't teach them English based off of "Draw Off." - 哦,不,不要教他們英語 基於 "抽離"。 (all laughing) (所有的笑) - You know, all the best English. - 你知道,所有最好的英語。 (Kevin laughs) - Mm-hm. (凱文笑)嗯。 We are an English learning channel, first- 我們是英語學習頻道,先 - No, we're not. - Drawing second! - 不,我們沒有。- 抽到第二個! (Evi laughs) (Evi笑) - Drawing is second, - 畫畫是其次。 entertainment is a distant, distant third. 娛樂是一個遙遠的,遙遠的第三。 (Kevin laughs) (凱文笑) - Okay! - 好吧! Pens down. How do you think you did? 筆下來。你覺得你做得怎麼樣? - I think I did probably- - 我想我大概... It's going to be the best one. 這將是最好的一個。 - Wow! - 哇! Okay. 好吧,我知道了 - I think- - That's a bold statement. - 我想,這是一個大膽的聲明。 - I think mine is second best to Brent's. - 我認為我的是第二好的布倫特的。 - Well then that makes mine the worst! - 那我的就成了最差的了! - I'm just kidding, Kevin. - 我只是在開玩笑,凱文。 (all laughing) (所有的笑) - Mine is not- I have no idea how well I did! - 我的不是--我不知道我做得多好! - Alright, everyone, - 好了,各位。 let's send these to each other, 讓我們把這些寄給對方。 and we're going to send them to you, Karina, 我們會把它們寄給你的 卡麗娜, to see how we did. 看看我們是怎麼做的。 - [Karina] Okay! - [卡琳娜]好吧! (upbeat music) (歡快的音樂) - [Karina] Oh! - Wow! - [卡琳娜]哦!- 哇! - [Karina] Oh my! - [卡琳娜]哦,我的! - They're actually kind of close! - 他們其實挺接近的! - Dang! - [Karina] Yeah! - 當!- [卡琳娜]是啊! I love that one that shows me working. 我喜歡那張顯示我工作的照片。 And the other one is like, how I would wear 而另一個是喜歡,我會怎麼穿的。 in my day by day life. 在我每天的生活中。 Casual, yeah. 休閒的,是的。 - I took that apple head shape to heart. Very accurate. - 我把那個蘋果頭的形狀記在了心裡。非常準確。 - Karina, your voice sounds very young, - 卡琳娜 你的聲音聽起來很年輕 and so I tried to keep you young about the face. 所以我試圖讓你保持年輕的面孔。 - [Karina] Yeah, I'm 26. - [卡麗娜]是的,我26歲。 - You sound much younger. - 你聽起來更年輕。 - [Karina] Yeah. - [卡琳娜]是啊。 - Well, I was trying to think like, - 好吧,我是想這樣想。 those pouty Angelina Jolie lips. 安吉麗娜-朱莉的嘴脣。 Really stuck with me when you said 你說的這句話讓我很感動 that you would like dress up as Mabel, 你想打扮成美寶。 or you had like a lot of cartoon tee shirts, 或者你有像很多卡通T恤。 so I tried to put Mabel's little shooting star. 所以我試著把美寶的小流星。 Did my best. 我已經盡力了 - [Karina] Yeah, I actually have - [卡麗娜]是啊,其實我有 the shirt with the shooting star from Mabel. 襯衫與流星從美寶。 - Of course you do! - 你當然要! - All right. - 好吧,我知道了 It is time for the big reveal. 該是大揭祕的時候了。 And, if you're playing along at home, 而且,如果你在家裡玩的時候。 be sure to pause here, finish your drawing, 一定要在這裡暫停,完成你的畫。 so you don't see what Karina looks like 所以你沒有看到Karina的樣子 before you're done. 在你完成之前。 All right, Karina, are you ready? 好了 卡琳娜 你準備好了嗎? - Yes, I am! - 是的,我是! So I'm going to count. 所以我要算。 Three, two, one. 三、二、一 Hi, guys! 嗨,夥計們! - Oh! - 哦! - Hey! - 嘿! - There you are! - 你在這裡! - Here am I! - 我在這裡! - Oh my gosh! - 哦,我的天哪! - It's so nice to see you! - Dang! - 見到你真好!- 當! - It's nice to see your face! - 很高興看到你的臉! - It's nice to see you, too! - 我也很高興見到你! - I think Evi's might be the most accurate? - 我覺得艾薇的可能是最準確的? - Yeah, I think- I think, Evi, I think you got the closest. - 是的,我想... 我想,艾薇,我想你是最接近的一個 - Yeah! - 是啊! (Evi and Kevin laugh) (Evi和Kevin笑) - All right. - 好吧,我知道了 All right! 好吧! - Well, Karina, - 好吧 卡琳娜 thank you very much for joining us. 非常感謝你加入我們。 Thank you for being our stranger today. 謝謝你今天成為我們的陌生人。 We all had a wonderful time drawing you. 我們都有一個美好的時間畫你。 - Thanks! I loved it! - 謝謝你!我很喜歡! - For a better look at these drawings, - 為了更好地瞭解這些圖紙。 your drawings, 你的畫。 and the chance to find out how you could become 並有機會了解你如何能成為 our next stranger, 我們的下一個陌生人。 be sure to follow us on Instagram or Twitter, 請務必在Instagram或Twitter上關注我們。 at @drawoffshow. 在@drawoffshow。 And we'll see you next time. 我們下次再見。 - Okay, ciao! - 好了,再見! - Ciao! - 再見! - Ciao! - 再見! - [Brent and Karina] Ciao! - [布倫特和卡琳娜]再見! - I think it's going to be very tricky drawing me, - 我覺得畫我會很棘手。 because, 因為: as you can see, 如你所見。 I'm not that hot, Brazilian girl 我沒那麼性感,巴西女孩 that you guys are used to see on the movies. 你們習慣在電影上看到的。 I kind of have this baby, full of cheeks, 我算是有這個寶貝了,滿臉都是腮幫子。 face. 臉。
A2 初級 中文 凱文 巴西 陌生人 眼鏡 英語 西班牙語 藝術家根據聲音畫出一個陌生人 (Karina) - 抽籤的聲音。 (Artists Draw A Stranger Based On Voice (Karina) • Draw-Off Voice) 7 0 林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 31 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字