Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Today we're going to explore all the wonderful second hand shopping that's available here in Japan.

    今天我們就來探尋一下日本這裡精彩的二手購物。

  • There so many different stores with things that are practically brand new that you can buy but at a fraction of the cost.

    有這麼多不同的商店的東西,幾乎是全新的,你可以買,但成本的一小部分。

  • Come with me.

    跟我走吧

  • [Life in Japan Theme Song]

    [日本生活主題曲]

  • You got your money Dude?

    你拿到錢了嗎 酷哥?

  • Yes, yes, yes!

    是的,是的,是的!

  • Alright.

    好吧,我知道了

  • We're heading to a Book Off Super Bazaar

    我們要去參加 "書關超級集市 "了

  • This Book Off is especially big, especially huge.

    這個書關特別大,特別大。

  • Oh now that's huge.

    哦,現在這是巨大的。

  • Joshua barely got in the door and he was like "Yes!"

    約書亞剛進門就說 "好!"。

  • How many yen is it?

    多少日元?

  • Oh, it's almost 10,000 Yen (~$100)

    哦,差不多是1萬日元(約100美元)。

  • You don't have enough.

    你的錢不夠用

  • Nothing introduces you to the Second Hand Shopping culture in Japan quite like a Book Off Super Bazaar.

    在日本,沒有什麼比Book Off超級集市更能讓你感受到二手購物的文化。

  • Here we are in the clothing section which is great because...

    我們現在在服裝區,這很好,因為... ...

  • The kids grow out of their clothes so fast, so I can buy them pants for a dollar.

    孩子們的衣服長得太快了,所以我可以花一塊錢給他們買褲子。

  • And then, we didn't spend that much money and we can use them until the wear out.

    然後,我們沒有花那麼多錢,我們可以用它們,直到磨損。

  • What is this?! That is, uh, something.

    這是什麼?這是,呃,什麼東西。

  • Book-off started off as a used book store, and skyrocket to popularity in the 90's.

    書關以二手書店起家,在90年代飛速發展。

  • They would shave off the edges of the books to make them appear new.

    他們會把書的邊角刮掉,讓它們看起來很新。

  • A whole franchise was born out of their success and as business boomed, they branched out into other items as well,

    整個加盟店的成功誕生了,隨著生意的興隆,他們也拓展了其他項目。

  • such as clothing, electronics, sporting goods, just to name a few.

    如服裝、電子產品、體育用品等,不一而足。

  • It's a great alternative way to shop, and has inspired many other stores of this type.

    這是一種很好的另類購物方式,也啟發了許多其他類型的商店。

  • And if you have some nice things around your house that you're not using, Book Off is a great way to get rid of it and make a little money in the process.

    如果你家裡有一些不用的好東西,Book Off是一個很好的處理方式,在這個過程中還能賺點錢。

  • OK, the best time to come is right as the seasons are changing.

    好了,四季更替之際,正是最佳時機。

  • Because I came at the beginning, beginning of summer and was able to get water shoes

    因為我一開始就來了,夏天一開始就能買到水鞋了。

  • And then I came back during the summer and there were none.

    然後我夏天回來,就沒有了。

  • So since there are gloves available, I am buying gloves in hopes that we will finally get snow this year.

    所以既然有手套,我就買手套,希望今年終於能下雪。

  • So, for my nephew's birthday, what do you get him?

    那麼,我侄子的生日,你送他什麼?

  • Well we got him a car like this from here.

    我們從這裡給他買了一輛這樣的車。

  • I think we spent like $20.

    我想我們花了大概20美元。

  • So, it's the perfect place for toys. And look at the condition!

    所以,這是放玩具的最佳場所。看這條件!

  • Japanese people keep their things in perfect condition, it's great!

    日本人把自己的東西保存得很好,很好!

  • Can I buy this? Nope.

    我可以買這個嗎?不可以

  • Why? Because we don't need another car.

    為什麼? - 因為我們不需要另一輛車。因為我們不需要另一輛車。

  • Do you need a crib at all? Bedding? They got it all here.

    你到底需不需要嬰兒床?床上用品?他們這裡都有

  • This ugly bird, or whatever it is, is one of my kids' favorite characters from the new Toy Story.

    這隻醜鳥,或者不管它是什麼,是我的孩子們最喜歡的新玩具總動員中的角色之一。

  • Because it shoots lasers out of its eyes.

    因為它的眼睛會射出脈衝光。

  • It's only 310 Yen, $3

    才310元,三塊錢

  • We're buying it. OK, carry it.

    我們買了它。好的,帶著它。

  • The mojo is strong at Book Off, and if you're not careful, you can easily end up with something you didn't originally intent to buy.

    書關的魔力很強,一不小心,很容易就會買到原本不打算買的東西。

  • Socks, for kids, are in the most random place sometimes.

    襪子,對於孩子來說,有時候是在最隨意的地方。

  • Did you ever wonder where all the little play things from the doctor's office and the dentist go?

    你有沒有想過醫生辦公室和牙醫那裡的小玩藝兒都去哪裡了?

  • Well, they end up at Book Off.

    好吧,他們最終在書關。

  • And also they'll organize things in kits.

    而且他們也會把東西整理成套件。

  • So here it's a bunch of LEGO pieces.

    所以這裡是一堆樂高的碎片。

  • Instead of just having them random, they organize them.

    他們不是隨機的,而是組織起來的。

  • I don't really understand what the method that they use is,

    我真的不明白他們用的是什麼方法。

  • But it's nice, you can buy just kits of LEGOs.

    但這很好,你可以買到的只是樂高的套件。

  • And there are a lot of kits of LEGOs. There sure are!

    而且有很多樂高的套件。當然有!

  • But a very interesting this is that you have to check out of each floor. You can't just take them between floors and do one massive checkout.

    但一個非常有趣的是,你必須在每一層樓結賬。你不能只帶著他們在樓層之間進行一次大規模的結賬。

  • More often than not you come across something that looks brand new for half of the price.

    更多的時候,你會遇到一些看起來全新的東西,價格卻只有一半。

  • Whoa Dude! I'm going to get these new shoes for you.

    哇,老兄!我去給你買雙新鞋。

  • When your foot grows a little bit more!

    當你的腳再長一點的時候!

  • These shoes look brand new.

    這雙鞋看起來是全新的。

  • I paid 5,000 Yen for them new. Here I can get them practically new for 2,000.

    我花了5000日元買的新貨。在這裡,我可以用2000元買到新的。

  • Going in the cart!

    要上馬車了!

  • While momma chan shops for kids clothes, I have often wandered into the adjoining section and found myself considering a purchase.

    陳媽媽逛童裝店的時候,我經常會逛到相鄰的區域,發現自己正在考慮購買。

  • This section is definitely my section.

    這一節絕對是我的一節。

  • I love all the used musical instruments.

    我喜歡所有的二手樂器。

  • You sometimes find some really good guitars in great condition

    有時你會發現一些條件很好的吉他。

  • Some vintage gear, if you keep your eye open, you'll find something really nice.

    一些古董裝備,如果你留心觀察,你會發現一些非常好的東西。

  • There is all kinds of vintage gear: lenses, cameras, oh my goodness!

    有各種各樣的復古裝備:鏡頭、相機,哦,我的天啊!

  • And there's several floors of this. You can really spend a lot of time here.

    而且這裡面有好幾層。你真的可以花很多時間在這裡。

  • And then they also have it broken up into brands, so if you want a certain brand, you can just buy a certain brand.

    然後他們還把它抽成了不同的品牌,如果你想買某一個品牌,你就可以直接買某一個品牌。

  • Like this is Adidas and Nike, this is Columbia.

    就像這是阿迪達斯和耐克,這是哥倫比亞。

  • So if you like a certain brand you can just go to that section and buy what you want.

    所以,如果你喜歡某個品牌,你可以直接去那個區買你想要的東西。

  • What did you find, dude?

    你發現了什麼,夥計?

  • Look at all the games! Oh my goodness.

    看看所有的遊戲!哦,我的天啊。

  • You find a lot of Book Offs in Japan, and they're mostly this: books.

    在日本你會發現很多書關,它們大多是這樣:書。

  • Tons and tons and tons of books.

    很多很多的書

  • And if you like to collect stuff, this is amazing place to find stuff to collect.

    如果你喜歡收集東西,這裡是一個令人驚奇的地方,可以找到收集的東西。

  • Action figures. All kinds of models.

    動感人物。各種模型。

  • Here you can find all kinds of things for sports, for camping, seasonal items

    在這裡,你可以找到各種運動、露營、季節性項目的東西。

  • And then if you want really real nice, name brand purses like Louis Vuitton, Coach, Guess,

    然後如果你想要真正的漂亮,名牌錢包,比如路易威登,蔻馳,Guess。

  • Then have them all here, they're all locked up obviously,

    那就把他們都關在這裡吧,明明都關起來了。

  • But they're a fraction of the price and a lot of them are in still very good condition.

    但它們的價格只是價格的一小部分,而且很多都還是很好的狀態。

  • Oh! oh.

    哦!

  • What do you see Dude? The moon, up there!

    你看到什麼了 酷哥?月亮,在上面!

  • Don't drop your camera!

    別把你的相機掉了!

  • So what was the damage? How did we do?

    那麼,損失是什麼?我們的表現如何?

  • We spent 5,000 Yen on floor number 4

    我們在4號樓花了5000塊錢

  • And 1,300 on floor 2.

    而2樓1300元。

  • Good job.

    做得好

  • But Book Off isn't the only second-hand store we like to go to.

    但Book Off並不是我們唯一喜歡去的二手店。

  • This is another one of our favorite stores.

    這又是我們最喜歡的一家店。

  • It's a little bit more expensive, but it's just another option of fun things you can buy.

    雖然價格貴了點,但這只是你可以買到的另一種好玩的東西的選擇。

  • I actually bought...

    其實我買了...

  • This is where I bought this purse.

    我就是在這裡買的這個錢包。

  • Yea!

    是啊!

  • Second Hand stores have become very popular in Japan, and it's easy to see why.

    二手店在日本非常受歡迎,這也是不難理解的原因。

  • It's a great way to buy good items at a discounted price.

    這是一個以優惠價格購買好商品的好方法。

  • And who doesn't like a good deal?

    誰不喜歡好買賣呢?

  • They also have very nice bags. I love bags.

    他們也有非常漂亮的包包。我喜歡包包。

  • It's a snowboard, Dude! And skis, that's what I'm talking about. Yeah.

    這是個滑雪板 酷哥!和滑雪板,這就是我說的。對啊

  • Joshua always finds the toys, no problem. Right?

    Joshua總是能找到玩具,沒問題。對吧?

  • Whatcha got there?

    你得到了什麼?

  • Sword that can light up.

    能發光的劍。

  • That can light up? Very cool.

    可以點亮的?很酷啊

  • When we first moved to Japan in 2014, we had to furnish our whole house and do it fast.

    2014年剛搬到日本的時候,我們要把整個房子裝修好,而且要快。

  • While we bought some of our essential items from IKEA,

    雖然我們從宜家買了一些必備的物品。

  • the rest of our furniture and appliances came from local second hand stores.

    我們其餘的傢俱和電器都來自當地的二手店。

  • In fact our refrigerator was too big to move up the stairs, so a crane had to hoist it in!

    其實我們的冰箱太大,無法搬上樓梯,所以要用吊車把它吊進來!

  • We were able to set it all up through the second hand store, and it was an affordable way to do a big move.

    我們是通過二手店來佈置的,這也是一個實惠的大搬家方式。

  • When we first moved to Japan,

    我們剛搬到日本的時候。

  • We were able to buy a lot of our things at a second hand store

    我們的很多東西都是在二手店買的。

  • Including our washing machine and our refrigerator which we still use 'till today.

    包括我們的洗衣機和冰箱,我們至今還在使用。

  • And it was in a little shop kind of like this one that we were able to buy it.

    而我們就是在一家類似於這樣的小店,才得以買到的。

  • They have furniture, exercise equipment, bags

    他們有傢俱、健身器材、包包

  • Ooo, interesting!

    哦,有趣!

  • A lot of this stuff comes from IKEA and Nitori and it's already prebuilt, which is nice.

    這些東西很多來自宜家和Nitori,而且已經預製好了,這很好。

  • Second Hand stores come in all kinds of shapes and sizes and are a great way to save money in Japan.

    二手店形形色色,在日本是個省錢的好方法。

  • So I went to Book Off yesterday and look what I bought!

    所以我昨天去了書關,看看我買了什麼!

  • Tada! From Toy Story. It was 300 Yen. They're going to love that.

    塔達!玩具總動員裡的那是300日元。他們一定會喜歡的

  • Luiza has no clothes right now 0-3 months. Right, no 0-3 months.

    Luiza現在0-3個月沒有衣服。對,沒有0 -3個月。

  • And I have no clue what size 0-3 is. Oh yea, in Japan.

    我也不知道0-3號是什麼尺寸。哦,是的,在日本。

  • So I bought a couple different sizes.

    所以我買了幾個不同的尺寸。

  • Well welcome back girls!

    好了,歡迎回來的女孩!

  • Hello!

    你好!

  • So I got three because I thought you guys always cry because I buy you pink.

    所以我買了三個,因為我覺得你們總是因為我給你們買粉色的東西而哭。

  • Is that true?!

    是真的嗎?

  • What?! I don't cry when Mommy buys me pink.

    什麼?媽媽給我買粉紅色的東西時,我不哭。

  • Oh you like pink, OK.

    哦,你喜歡粉紅色,好吧。

  • This one for you girls.

    這個給你們女孩。

  • Flour, eggs, fun.

    麵粉,雞蛋,趣味。

  • How was school, Beccster? Good, I had club today.

    學校怎麼樣,貝克斯特?很好,我今天有俱樂部

  • You threw up?! What?

    你吐了?你吐了?

  • I have club today. Oh, you had club today.

    我今天有俱樂部。哦,你今天有俱樂部。

  • What's your club?

    你的俱樂部是什麼?

  • Ba-do-mi-n-to-n, Badminton

    Ba-do-mi-n-to-n, Badminton(羽毛球)

  • Badminton club?! Is it fun?

    羽毛球俱樂部?好玩嗎?

  • Yeah. I want to see you play it sometime.

    是啊,有機會我想看你玩。

  • Ba-do-mi-n-to-n-ku-ra-bu

    Ba-do-mi-n-to-n-ku-ra-bu

  • Good bye!

    再見!

  • Hello?

    喂?

  • Ah, this is Toad.

    啊,這是蟾蜍。

  • I'm Mario. Nice to meet you.

    我是馬里奧。很高興見到你。

  • Oh Mario! Donkey Kong is such a big fan,

    哦,馬里奧!大金剛真是個大粉絲。

  • Would you talk with him?

    你能和他談談嗎?

  • Yes, it's Donkey Kong.

    是的,是 "金剛"。

  • Mario here.

    馬里奧在這裡。

  • (Imitates Japanese)

    (模仿日語)

  • OK, bye bye!

    好了,再見!

  • Bye bye!

    再見!

  • Donkey Kong may have not made a lot of sense,

    驢友可能沒有什麼意義。

  • I hope that's alright.

    我希望這是好的。

  • Bye Mario.

    再見馬里奧。

  • It's me, Bye Bye Mario.

    是我,再見馬里奧。

  • Goodbye.

    再見了

  • This is a smile.

    這是一個微笑。

  • See you later!

    回頭見

  • So that's how we use second hand stores in Japan.

    所以我們在日本就是這樣使用二手店的。

  • Super helpful, super useful.

    超級有用,超級有用。

  • How do you use them? What do you like to buy at them?

    你是如何使用它們的?你喜歡在他們那裡買什麼?

  • If you live outside of Japan, how are they different from second-hand used stores where you live?

    如果你住在日本以外的地方,他們和你住的地方的二手二手店有什麼不同?

  • Please comment below and don't forget to subscribe.

    請在下方評論,別忘了訂閱。

  • And if you've never clicked the bell, click the bell

    如果你從來沒按過鈴,就按鈴吧。

  • Because a couple of weeks ago some people didn't see the new video we put out because the bell wasn't clicked.

    因為幾周前,有些人沒有看到我們放出的新視頻,因為鈴聲沒有被點擊。

  • So make sure you do that.

    所以一定要這樣做。

  • And until next time, we'll see you on Life in Japan. Bye bye.

    下次再見,我們會在日本的生活中見到你。再見了

  • One, two, three, go!

    一、二、三,走!

Today we're going to explore all the wonderful second hand shopping that's available here in Japan.

今天我們就來探尋一下日本這裡精彩的二手購物。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋