字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 How much can I get for this phone? 這款手機能賣多少錢? Okay, let's give that a try. 好吧,讓我們給它一個嘗試。 Could this be the future of selling? 難道這就是銷售的未來? Try to sell this phone. iPhone 8, right? 試著賣掉這部手機,iPhone8吧? And let's see. 讓我們來看看。 So you see your price? 所以你看到你的價格了嗎? $530? I'll take that. $530?我要了 One man who certainly hopes so is Siu Rui Quek, 有一個人當然也希望如此,他就是蕭睿珂。 co-founder and CEO of online consumer marketplace Carousell. 在線消費市場Carousell的聯合創始人兼CEO。 Our mission at Carousell is to inspire every person in the world to start selling and buying. 我們Carousell的使命是激勵世界上每一個人開始買賣。 And he's embracing artificial intelligence to do it. 而他正在擁抱人工智能來做這件事。 We're doing a lot of things around AI. You know, we want to make selling even simpler. 我們正在圍繞人工智能做很多事情。你知道,我們想讓銷售更加簡單。 So, today, you can already take a photo, your category will be suggested, 所以,今天,你已經可以拍照了,你的類別會被推薦。 your title will be suggested, your price will also be suggested. 你的標題會被建議,你的價格也會被建議。 It's the latest innovation from the seven-year-old Singaporean start-up. 這是這家成立7年的新加坡創業公司的最新創新。 One investors say could supercharge its ascendency into Southeast Asia's billion-dollar 'unicorn' club. 有投資者稱,可以為其升入東南亞十億美元的 "獨角獸 "俱樂部提供超級動力。 I think Carousell is one of the few big deals coming out of Southeast Asia. 我認為Carousell是東南亞地區為數不多的大交易之一。 That would be some feat for three entrepreneurs in their thirties. 這對於三個三十多歲的企業家來說,是有些壯舉的。 But it's the kind of ambitious goal they've had in mind since day one. 但這是他們從第一天開始就有的宏偉目標。 Their story starts back in 2012. 他們的故事要從2012年說起。 Quek and his co-founders, Marcus Tan and Lucas Ngoo, were business students interning in Quek和他的聯合創始人Marcus Tan和Lucas Ngoo是在美國實習的商科學生。 Silicon Valley as part of an entrepreneurial exchange program. 硅谷作為企業家交流計劃的一部分。 There they were inspired by presentations from Facebook's Mark Zuckerberg and Twitter's Jack Dorsey. 在那裡,他們受到了Facebook的馬克-扎克伯格和Twitter的傑克-多西的演講的啟發。 I think the one commonality all of them had was just this whole fascination for 我想他們都有一個共同點,就是都很迷戀這個世界 using technology to solve problems and make a big impact. 利用技術解決問題併產生巨大影響。 And so Lucas, Marcus and I, that became our passion. 所以盧卡斯,馬庫斯和我,成為我們的激情。 So, returning to Singapore, the boys got to work building a prototype app 於是,回到新加坡後,小夥伴們開始著手打造一個原型應用。 for a classifieds business to help sell gadgets online. 為分類業務,以幫助在線銷售小工具。 Back then, platforms like eBay and Craigslist had already opened up the market 當時,eBay和Craigslist等平臺已經打開了市場。 for online consumer-to- consumer classified sales. 用於在線消費者對消費者分類銷售。 But, according to Quek, in Southeast Asia, where smartphones are more common than desktops, 但是,據Quek介紹,在東南亞,智能手機比臺式機更普遍。 consumers wanted a faster, mobile-first solution. 消費者需要一個更快、移動優先的解決方案。 The internet population here largely have leapfrogged the desktop internet, to come online through mobile. 這裡的互聯網人群很大程度上已經跨越了桌面互聯網,通過移動端來上網。 So I think from a user experience standpoint, we actually really serve them well. 所以我覺得從用戶體驗的角度來說,我們其實真的是為他們服務好的。 And users seemed to agree. 而用戶似乎也同意。 Within three days of launching in August 2012, 在2012年8月啟動後的三天內。 the app was ranked second among the top free lifestyle apps in Singapore. 該應用在新加坡的免費生活方式應用中排名第二。 But they soon hit a bump in the road. 但他們很快就遇到了坎坷。 Use of the app stopped growing, and the trio realized they had to pivot to make listing even simpler. 應用的使用量停止了增長,三人組意識到他們必須轉而使上市更加簡單。 I think, when we first launched, the first couple of months was actually quite challenging. 我想,我們剛推出的時候,前幾個月其實是很有挑戰的。 User growth was pretty flat. 用戶增長很平淡。 So we emailed everyone who signed up. We asked them, "Where did you hear about Carousell?" 所以我們給每個報名的人發了郵件我們問他們,"你從哪裡聽說Carousell的?" We asked them what they actually liked about Carousell, what did they not like about Carousell. 我們問他們到底喜歡Carousell的什麼,不喜歡Carousell的什麼。 And I think those insights were the most important, because when you take away 我認為這些見解是最重要的,因為當你把它拿走的時候 where you need to improve, what you're not so good at, it leads to innovation, it leads to product improvement. 你需要改進的地方,你不擅長的地方,它能帶來創新,帶來產品的改進。 That shift brought them back on track. 這一轉變讓他們回到了正軌。 Months later, they received a $35,000 university grant to keep the business going, before securing 幾個月後,他們獲得了3.5萬美元的大學資助,以維持企業的發展,然後獲得了 more than $700,000 from major investors, including Rakuten, Golden Gate Ventures and 500 Startups. 來自樂天、金門創投和500 Startups等主要投資者的70多萬美元。 My name is Vinnie Lauria of Golden Gate Ventures. I'm one of the early investors in Carousell. 我叫Vinnie Lauria 來自金門風險投資公司 My name is Vinnie Lauria of Golden Gate Ventures.我是Carousell的早期投資人之一 I'm one of the early investors in Carousell. They had that passion, that drive, which is number one you need. 他們有那種激情,那種動力,這是你需要的第一。 They were solving their own pain point, their own problem, that's number two check box. 他們是在解決自己的痛點,自己的問題,這是第二號格子。 And then the way they thought of building a product. They made something that was completely different. 然後他們打造產品的思路。他們做的東西是完全不同的。 You know, mobile, local, classifieds, on a mobile app. 你知道,移動,在地,分類廣告,在手機應用上。 Fast forward seven years, the company has now recorded 250 million listings 快速推進7年,目前公司已錄得2.5億的上市量。 and received $150 million in funding. 並獲得1.5億美元資金。 Its latest partnership with OLX Group has put the company on a valuation of $550 million. 其與OLX集團的最新合作,使該公司的估值達到5.5億美元。 That funding has fueled its expansion into six new markets around the region. 這筆資金推動了其向該地區六個新市場的擴張。 And a host of new listings categories, including clothing, property, autos and even jobs. 並新增了一系列的房源類別,包括服裝、房產、汽車甚至工作。 For us, we've never really obsessed around unicorns, or valuation. 對於我們來說,我們從來沒有真正的糾結過獨角獸,或者說估值。 It's always about, how can we serve a community? How can we solve meaningful problems? 總是在問,我們如何服務於社會?我們如何才能解決有意義的問題? How can we really serve this mission of inspiring every person in the world to start selling? 我們如何才能真正服務於這個使命,激勵世界上每一個人開始銷售? And, for us, that's what we are obsessed about, that's what we're focused on. 而對我們來說,這就是我們的執著,這就是我們的專注。 And, you know, if you do that really well, I think valuations, titles like unicorns, 而且,你知道,如果你做得很好,我認為估值,標題像獨角獸。 it's a byproduct and will come because of that. 這是一個副產品,會因為這個而來。 Though Carousell has its roots online, like many e-commerce marketplaces, 雖然Carousell和很多電商市場一樣,紮根於網上。 it's also seeing the value of having an offline presence, too. 它也看到了線下存在的價值,。 For the likes of Amazon in the U.S. and Alibaba in China, 對於美國的亞馬遜和中國的阿里巴巴等。 that expansion has taken the form of physical grocery stores. 這種擴張採取了實體雜貨店的形式。 Meanwhile for Carousell it means hosting community events where buyers and sellers can transact in real life. 同時對於Carousell來說,這意味著舉辦社區活動,讓買家和賣家可以在現實生活中進行交易。 I'm Eileen and this is Eden. 我是Eileen,這是Eden。 Eileen and Eden are founders of Vintage Wknd, one of 300 boutique retailers at Carouselland, Eileen和Eden是Vintage Wknd的創始人,Vintage Wknd是Carouselland的300家精品零售商之一。 a three-day shopping event in Singapore. 在新加坡舉行的為期三天的購物活動。 The pair started selling vintage clothes on the app three years ago and have so far made $40,000. 兩人三年前開始在應用上賣古裝,至今已經賺了4萬美元。 We've sold more than like 15,000 items. So far so good. Paid off, yeah. 我們已經賣出了超過15,000件商品。到目前為止,這麼好。付清了,是的。 Monetization will now be the name of the game for Carousell, 貨幣化現在將成為Carousell的遊戲名稱。 which boosted revenues fourfold and cut losses last year. 該公司去年收入提升了4倍,並減少了虧損。 The founders plan to do that via online ads, premium user packages and subscription services, 創始人計劃通過在線廣告、高級用戶套餐和訂閱服務來實現。 with a focus on their Singapore and Hong Kong market. 以新加坡和香港市場為重點。 It's a very simple business model. It's actually mainly advertising, mainly premium visibility products, 這是一個非常簡單的商業模式。其實主要是廣告,主要是優質的知名度產品。 and also subscription packages that we sell to car dealers and property agents. 還有我們賣給汽車經銷商和房產中介的訂購套餐。 Add to that AI developments, managing a team of over 400 and expanding to new markets, 再加上人工智能的發展,管理400多人的團隊,並拓展新的市場。 and it sounds like a tall order. 這聽起來像是一個高難度的任務。 But Quek, Tan and Ngoo are men on a mission. 但闕、陳、牛三人是有任務的人。 In fact, they even previously turned down an offer of $100 million to offload the business, 事實上,他們此前甚至拒絕了1億美元的脫手報價。 so determined were they to carve their own path. 他們決心要開闢自己的道路。 And, according to Quek, they've still some way to go. 而且,據Quek說,他們還有一段路要走。 You've often said you're maybe only 1% done. Where do you stand on that now? Surely you're a bit further along? 你經常說你可能只完成了1%。你現在的立場是什麼?當然,你是一個有點進一步的進展? You know, I constantly tell the team we're less than 1% done, even today. 你知道,我不斷地告訴團隊,我們的工作還不到1%,即使是今天。 You know, our vision is to create this world and lifestyle where second-hand is the first choice. 你知道,我們的願景是創造這個以二手為首選的世界和生活方式。 Sometimes that sounds audacious and crazy. 有時候,這聽起來很大膽,很瘋狂。 But five, 10 years ago it was kind of crazy to think you'd hop in someone else's car 但在5年,10年前,認為你跳上別人的車是有點瘋狂的。 to get from point A to point B, but today you have Uber and Grab. 從A點到B點,但今天你有Uber和Grab。 Five, 10 years from now, we want Carousell 五年,十年後,我們要Carousell。 to be creating this lifestyle where second-hand is the first choice. 要創造這種生活方式,二手是首選。 It just makes so much sense. You save the earth. You save money. You make money. 它只是讓這麼多的意義。你拯救了地球。你省錢。你賺錢。 You go on to create possibility for other people. It's just win, win, win all around. 你繼續為其他人創造可能性。這只是贏得,贏得,贏得所有周圍。
B1 中級 中文 新加坡 應用 美元 銷售 創始人 市場 這可能是東南亞下一個10億美元的創業公司嗎?| 美國有線電視新聞網(CNBC) (Could this be Southeast Asia’s next $1 billion start-up? | CNBC Make It) 5 0 Summer 發佈於 2020 年 10 月 30 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字