Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • we're never going hiking again.

    我們永遠不會再去徒步旅行。

  • Welcome to watch Mojo.

    歡迎觀看《魔域》。

  • And today we're counting down our picks for the top 10 creepiest things found in the woods for this list.

    而今天,我們就來細數一下我們為這個榜單挑選的樹林裡發現的十大最詭異的東西。

  • We're looking at the scariest things people have stumbled across while in the woods.

    我們正在研究人們在森林裡偶然發現的最可怕的東西。

  • Even though some of these come from semi anonymous sources and as such should be taken with a grain of salt, they're still spooky enough to make us reconsider ever going near the woods again.

    即使其中一些來自半匿名的消息來源,是以應該採取一粒鹽,他們仍然足夠詭異,讓我們重新考慮曾經去附近的樹林了。

  • Mhm Number 10 clowns?

    十號小丑?

  • A.

    A.

  • Ah, lot of people don't like clowns at the best of times.

    啊,很多人在最好的時候都不喜歡小丑。

  • But even folks who don't suffer from cool ra phobia yes, there is an actual name for fear of clowns would get creeped out if they ran into a clown in the middle of the woods.

    但即使是沒有患上酷拉恐懼症的人是的,有一個實際的名字叫害怕小丑,如果在樹林中碰到一個小丑,也會感到毛骨悚然。

  • Around 2016 there was actually a rash of mysterious clown sightings, many of which happened in rural areas.

    2016年前後,其實是出現了一連串的神祕小丑目擊事件,很多都是發生在農村地區。

  • In one story out of South Carolina, a group of Children even warned their parents about a group of clowns who lived nearby and who would try to lure them into the woods.

    在南卡羅來納州的一則新聞中,一群孩子甚至警告他們的父母,有一群小丑住在附近,他們會試圖引誘他們進入森林。

  • According to deputies, there have been several reports of suspicious characters dressed like clowns, white face paint and all flashing green lasers and enticing kids with large amounts of money.

    據警員說,已經有好幾起報案,說有打扮得像小丑一樣的可疑人物,臉上塗著白色的油漆,渾身閃爍著綠色的脈衝光,用大量的金錢引誘孩子。

  • Whether it was a sinister clown conspiracy or just plain old mass panic, the clown sightings took over national headlines before eventually dying down number nine.

    不管是陰險的小丑陰謀,還是普通的大眾恐慌,小丑目擊事件佔據了全國頭條,最終九號消亡。

  • A shrine to departed pets.

    逝去的寵物的神龕。

  • Okay, this one is more heartwarming than creepy, but we had to include it anyway.

    好吧,這個比起毛骨悚然更讓人心動,但我們還是要把它包括進去。

  • Losing a pet can be a devastating loss, and many find a way to remember their furry companions in the form of tributes and memorials.

    失去寵物可能是一種毀滅性的損失,許多人找到了一種方式來紀念他們的毛茸茸的同伴,以紀念和紀念的形式。

  • One such memorial can be found in the Lynn Woods of Massachusetts, where a tree has been decked out with the collars of dearly departed for babies.

    在馬薩諸塞州的林恩森林裡就有這樣一個紀念館,在那裡,一棵樹上已經掛滿了親愛的寶貝們的項圈。

  • According to Dan Small, Elin Woods Ranger, the memorial seemingly sprang up on its own before he started working there in the early two thousands.

    據伊林林場護林員小丹說,在他兩千年初開始在那裡工作之前,紀念館似乎是自己冒出來的。

  • See, this is how you pay tribute to your departed pets without things leading to a pet cemetery situation.

    你看,這就是你如何悼念你逝去的寵物,而不至於導致寵物公墓的情況。

  • Do not go on to the place where the dead number eight Loyang, part man, part scripted, all spooky.

    不要去死號洛陽的地方,一部分人,一部分劇本,都很詭異。

  • This mysterious figure spent years haunting the forests of mall in Switzerland, clad in a cloak, boiler suit and gas mask.

    這個神祕的人物常年在瑞士的商場森林裡徘徊,身披斗篷、鍋爐服和防毒面具。

  • The figure never attacked or antagonized anyone who crossed paths with them.

    這個人物從不攻擊或對抗任何與他們交手的人。

  • But they're creepy.

    但他們是令人毛骨悚然的。

  • Appearance in silent demeanor left many unsettled, and local Children were terrified at the prospect of going into the woods.

    外觀在沉默的舉止離開了許多不安,和當地的兒童被嚇壞了在進入樹林的前景。

  • The identity of the ghostly figure remains unknown, but for whatever reason, they've chosen to live in isolation, hiding their face and shunning human company.

    幽靈人物的身份至今不明,但不管出於什麼原因,他們選擇了與世隔絕的生活,隱藏自己的面目,避開人類的陪伴。

  • In 2013 a purported suicide note from whoever was under the cloak and mask was found in which they expressed fears that they would be hunted down, ending their tail on a tragic note.

    2013年,人們發現了一份據稱是斗篷和麵具下的人寫的遺書,他們在遺書中表示擔心自己會被追殺,以悲劇的方式結束了自己的尾巴。

  • Number seven ah, house covered in dolls.

    七號啊,滿屋子都是娃娃。

  • Everyone can agree that while sometimes adorable dolls can often give off creepy vibes, so imagine hiking around the woods one day and finding a house covered with UM, as was the case when hikers stumbled upon one such house in the countryside of Russia.

    每個人都會同意,雖然有時候可愛的娃娃往往會給人一種毛骨悚然的感覺,所以想象一下,有一天在樹林裡徒步旅行,發現一個房子里布滿了UM,就像徒步旅行者在俄羅斯的鄉村偶然發現了一個這樣的房子。

  • What makes the site even more disturbing is the variety of ways in which the dolls air displayed with some of them, notably being literally headless.

    更讓人不安的是,該網站的娃娃空氣展示方式多種多樣,其中一些娃娃,尤其是真的是無頭的。

  • Some were attached to trees surrounding the area as well.

    有的還附著在周圍的樹木上。

  • Although the motives behind this display of the house owner are unknown, we wouldn't be surprised if the dolls were part of some creepy ritual.

    雖然不知道房子主人的這種展示背後的動機,但如果這些娃娃是一些令人毛骨悚然的儀式的一部分,我們不會感到驚訝。

  • It's a frightening thought because we all know how that could possibly turn out.

    這是一個可怕的想法,因為我們都知道這可能會變成怎樣。

  • Hi, its me Chucky.

    嗨,我是查基。

  • What do you think?

    你覺得呢?

  • Number six.

    六號

  • Ah Forest Monster Theo.

    啊,森林怪獸西奧。

  • Human brain has a tendency to organize the shapes we see in our everyday lives into recognizable patterns, most commonly faces called pattern recognition.

    人類的大腦有一種傾向,就是把我們日常生活中看到的形狀組織成可識別的圖案,最常見的是人臉,稱為模式識別。

  • The phenomenon explains why you can often see faces in clouds or other random formations.

    這種現象解釋了為什麼你經常能在雲層或其他隨機形成的雲層中看到面孔。

  • It's just the way our brains are wired being social animals and all that.

    這只是我們的大腦被連接的方式 作為社會動物和所有。

  • Having been said, it cannot just be pattern recognition that makes this outgrowth, photographed by a reddit user, look like a terrifying forest demon like Come on, just look at it.

    說了這麼多,不可能只是模式識別的問題,這個由reddit用戶拍攝的外景,看起來就像一個可怕的森林惡魔一樣,來吧,看看吧。

  • It's got horns and everything.

    它有角和一切。

  • While not quite as mysterious as other entries on our list.

    雖然沒有我們名單上的其他條目那麼神祕。

  • We would turn tail and run if we saw this number five.

    如果看到這個五號,我們會掉頭就跑。

  • A pale creature In 2018 a strange video was released, showing what appears to be some type of creature stalking a moose in Canada.

    一種蒼白的生物2018年,一段奇怪的視頻被髮布,顯示似乎是某種生物在加拿大跟蹤一隻麋鹿。

  • The person who shot the video couldn't even explain what she had witnessed.

    拍攝視頻的人甚至無法解釋她所目睹的一切。

  • While it remains unknown what she actually saw, many have drawn comparisons to Gollum from the Lord of the rings look.

    雖然還不知道她到底看到了什麼,但很多人都把她和《指環王》中的咕嚕造型進行了比較。

  • Luckily, the mysterious figure was merely staring and did not harm the moose during the video, although it was facing in the opposite direction.

    幸運的是,在視頻中,這個神祕的身影只是在盯著麋鹿看,並沒有傷害到麋鹿,雖然它的方向是相反的。

  • We can't help but wonder how freaked out the moose would be if it saw what was lurking behind it.

    我們不禁要問,如果麋鹿看到它身後潛伏的東西,會不會嚇壞了。

  • Number four on unexploded mine Landmines and similar munitions are some of the most dangerous weapons employed in warfare not just for the soldiers on the battlefield but also for those that come after unexploded mines can lay dormant for years after their placed, leading to deaths and injuries among civilians in former war zones.

    關於未爆地雷的第四條 地雷和類似的彈藥是戰爭中使用的最危險的武器,不僅對戰場上的阿兵哥,而且對後來的阿兵哥來說也是如此,未爆地雷在埋設後可能沉睡多年,導致前戰區的平民傷亡。

  • Under international law, when mines delayed, they must be mapped so they could be removed safely at a later dates.

    根據國際法,當地雷被延誤時,必須繪製地圖,以便以後能夠安全地清除。

  • All too often, they're not mapped or maps lost on the process of de mining could be a slow and dangerous one.

    很多時候,他們沒有繪製地圖,或者地圖丟失de開採過程中可能是一個緩慢而危險的過程。

  • An Arkansas man had a close encounter with one of these lurking dangers.

    阿肯色州的一名男子就曾與其中一個潛伏的危險親密接觸。

  • When he found what he initially took for a cannonball after bringing it to a local museum.

    當他把最初以為是炮彈的東西帶到當地博物館後發現。

  • He was told to his shock that it was actually a landmine from the civil war.

    有人告訴他,讓他震驚的是,這居然是內戰中的地雷。

  • The authorities were called and it was safely disposed of though the surrounding area was evacuated for safety number three Pulsating earth There's a whole lot going on in the ground under our feet, from micro organisms and plants to whole critters like ground hogs and moles.

    叫來了有關部門,雖然為了安全起見,周圍的人都被疏散了,但還是被安全處理了三號脈動地球 我們腳下的地面上有很多東西,從微生物、植物到整個小動物,比如土撥鼠和鼴鼠。

  • But it's easy to forget how much activity is happening under our feet until you run across something like this.

    但我們很容易忘記我們腳下發生了多少活動,直到你遇到這樣的事情。

  • Filmed in the forests of sacral car, Quebec, this video seemingly shows a patch of earth pulsating and breathing like a living organism.

    這段視頻拍攝於魁北克省薩克拉爾卡的森林中,這段視頻似乎顯示了一片大地在脈動,像一個活的有機體在呼吸。

  • Is it an earthquake?

    是地震嗎?

  • The rising of an ancient Eldridge?

    古代埃爾德里奇的崛起?

  • God Ah, bunch of moles having a rager?

    上帝啊,一群鼴鼠在狂歡?

  • Not quite.

    不完全是

  • The phenomenon is caused by winds blowing the nearby trees, whose roots systems are being lifted up in the loose earth to displace the ground.

    這種現象是由於風吹動附近的樹木,其根系在鬆散的土層中被掀起,使地面發生位移。

  • The tree was experiencing these strong winds, and that force from the wind gets translated from the tree down towards the roots in the ground, totally explainable but still super weird.

    這棵樹遇到了這些強風,風的力量會從樹上向地下的根部轉化,完全可以解釋,但還是超級奇怪。

  • To see number two in the river lies a girl.

    要看二號河裡躺著一個女孩。

  • Given how isolated the woods are, it's no surprise that forests and wooded areas are often the sites of violent crimes.

    鑑於森林是多麼的偏僻,森林和林區經常成為暴力犯罪的場所也就不足為奇了。

  • It's a sad reality that many dark and terrible things have taken place in the woods, and this sign found by a reddit user seems to at least hint at one.

    這是一個可悲的現實,許多黑暗和可怕的事情已經發生在森林裡,而這個由reddit用戶發現的標誌似乎至少暗示了一個。

  • The post shows a sign found in the woods, which bears the words in the river lies a girl in the water swims her blood.

    帖子上顯示的是在樹林裡發現的一塊牌子,上面寫著河裡躺著一個女孩在水裡遊血。

  • Could this be a confession of someone who committed a heinous crime somewhere nearby?

    會不會是附近某處犯下滔天罪行的人的口供?

  • In all likelihood, it's probably part of a scavenger hunt, er, geocache puzzle.

    很有可能是尋寶遊戲的一部分,呃,地藏謎題。

  • But it still sends a shiver down our spines before we unveil our topic.

    但在我們揭開話題之前,還是讓人不寒而慄。

  • Here are some honorable mentions.

    以下是一些值得一提的榮譽。

  • Unexplained statues for art where you least expect it on abandoned crematorium for abandoned resting places.

    在你最不希望看到的地方,在廢棄的火葬場的廢棄安息地上,藝術的不明雕像。

  • Before we continue, be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.

    在我們繼續之前,一定要訂閱我們的頻道,並按鈴獲得我們最新的視頻通知。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    您可以選擇通知您不定期的視頻或所有的視頻。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications.

    如果你在手機上,請確保你進入設置並打開通知。

  • Number one.

    第一。

  • The Lady of the Night.

    夜色中的女人。

  • The Life of Marie Holmes was not a happy one.

    瑪麗-福爾摩斯的一生並不快樂。

  • After emigrating from England, she arrived in Santa Cruz in 18 97 and began working at a local brothel.

    從英國移民後,她於1897年來到聖克魯斯,開始在當地一家妓院工作。

  • Withdrawn and melancholy.

    孤僻而憂鬱。

  • Marie lamented the state of her life to the other workers at the brothel, even confiding that Marie Holmes was not her true name.

    瑪麗向妓院的其他工人感嘆自己的生活狀態,甚至坦言瑪麗-福爾摩斯不是她的真名。

  • Despondent homes eventually took her own life and was interred beneath a headstone paid for by her friends at the brothel.

    絕望的家最終自殺,被安葬在妓院朋友們花錢買來的墓碑下。

  • That headstone later went missing, presumably the work of Vandals.

    那塊墓碑後來失蹤了,估計是汪達爾人所為。

  • But years later, the headstone was found by a hiker some 12 miles away, relocated to the woods of Davenport by parties unknown.

    但多年後,這塊墓碑被一個遠足者在大約12英里外發現,被不知名的當事人遷到了達文波特的樹林裡。

  • Do you agree with our picks?

    你同意我們的選擇嗎?

  • Check out this other recent clip from Watch Mojo and be sure to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos.

    看看這個其他最近的剪輯從Watch Mojo,並一定要訂閱和按鈴通知我們最新的視頻。

we're never going hiking again.

我們永遠不會再去徒步旅行。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋