Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • most of us see gigantic insects and politely head in the other direction.

    我們大多數人看到巨大的昆蟲都會禮貌地朝另一個方向走去。

  • Other more adventurous types, like behavioral Neuroscientist and National Geographic Explorer Verner Bingaman are apt to crawl around the Costa Rica rainforest in the dark, trying to catch huge whip spiders.

    其他更具冒險精神的類型,如行為神經科學家和國家地理探險家弗納-賓格曼(Verner Bingaman)都喜歡在黑暗中爬行在哥斯達黎加雨林中,試圖捕捉巨大的鞭子蜘蛛。

  • We're looking for Web spiders tonight because they come back each night faithfully to the same little refuge site in this large tree that you've seen a little bit off.

    我們今晚要找的是網絡蜘蛛,因為它們每晚都會忠實地回到這棵大樹上的同一個小避難所,你已經看到了一點。

  • They have a remarkable navigational ability.

    他們具有非凡的導航能力。

  • Verner is running an experiment to better understand how these whip spiders navigate, but first he needs to catch them.

    弗納正在進行一項實驗,以更好地瞭解這些鞭蜘蛛是如何導航的,但首先他需要抓住它們。

  • If you don't get it, they usually disappear into the tree crevices and that animals lost for the night.

    如果你不懂,他們通常會消失在樹縫裡,動物們也會迷路過夜。

  • Yeah, quick profits on whip spiders.

    是啊,鞭子蜘蛛的利潤很快。

  • And while there are over 150 species of whip spiders, they actually aren't spiders at all.

    而鞭蜘蛛有150多種,其實它們根本就不是蜘蛛。

  • Just a close relative in the same class of species.

    只是同一類物種中的近親。

  • A rag nada Iraq needs typically have eight legs.

    一塊布納達伊拉克需要通常有八條腿。

  • However, in some species like the whip spider, two of the legs have evolved to perform sensory functions.

    然而,在一些物種中,如鞭蛛,兩條腿已經進化成執行感覺功能。

  • These whip like appendages called in 10 a form legs are long and thin.

    這些像鞭子一樣的附屬物在10個a形腿中叫長而細。

  • Whip spiders also have pincher like appendages, which they tend to use when scientists try to catch them.

    鞭子蜘蛛也有像夾子一樣的附肢,當科學家試圖捕捉它們時,它們往往會使用這些附肢。

  • Very aggressive.

    很有侵略性。

  • They can draw blood on you.

    他們可以在你身上抽血。

  • Got a tough at once.

    得到了一次艱難的。

  • You have the animal.

    你有動物。

  • You're not gonna drop it just because it's pinching.

    你不會因為它被捏住了就把它丟掉。

  • You take this animal right now and we're going to put this radio transmitter on.

    你把這個動物現在,我們要把這個無線電發射器上。

  • We're gonna take it about 10 m away to place.

    我們要把它帶到10米外的地方。

  • It's never been to before and see how successful it is navigating back to the tree where we found it.

    它從來沒有去過,看看它是如何成功導航回到我們發現它的樹。

  • It generally see them progressively moving closer to the home tree over a series of days.

    一般來說,它看到他們在一系列的日子裡逐漸向家樹靠近。

  • These temporary radio transmitters broadcast location data and will fall off when the whip spider sheds its exoskeleton.

    這些臨時性的無線電發射器會廣播位置數據,當鞭蛛脫落外骨骼時,這些無線電發射器就會脫落。

  • Well, guys, if you think there was any doubt that they don't come back with the transmitters, here's a guy that was away 10 m away and he's pretty much in exactly the same spot that we saw it.

    夥計們,如果你們認為有任何疑問 他們不會帶著發射器回來,這裡有一個人在10米外,他就在我們看到的同一地點。

  • We captured it.

    我們抓住了它。

  • So I think it's important to note that not only decide, I will get back to the home tree that's actually in almost the exact spot where we found it, it becomes reminiscent of the kinds of things that homing pigeons do, and sea turtles do what sensory information are they using?

    所以我覺得很重要的一點是,不僅決定,我將回到家鄉的樹,其實是在我們發現它的幾乎一模一樣的地方,這就會讓人聯想到歸巢鴿做的那種事情,海龜做的是什麼感覺資訊?

  • Are they smelling their way back?

    他們是聞風而歸嗎?

  • Are they seeing their way back?

    他們是否看到了自己的退路?

  • Or they're hearing their way back.

    或者是他們聽到了他們的迴音。

  • So for some of the animals that we've captured gonna cover the tips of their antenna form legs with nail polish.

    所以,對於一些我們捕捉到的動物... ...要用指甲油覆蓋它們的天線和腿部的尖端。

  • The temporary nail polish blocks the sensory abilities of the attend a form this AIDS in the process of elimination, helping Bernard to gauge the extent that whip spiders rely on their attend a form, their eight eyes or something else for navigation.

    臨時指甲油在消除的過程中阻斷了隨從甲狀體這種艾滋病的感覺能力,幫助伯納德衡量鞭蜘蛛依靠隨從甲狀體、八隻眼睛或其他東西導航的程度。

  • So do the spiders with painted nails make it home, and the question is, do you get back?

    那麼,塗了指甲的蜘蛛能回家嗎,問題是,你能回來嗎?

  • They can't.

    他們不能。

  • Nope, it implies that smell and touch information is crucial for these animals to figure out how they're gonna get their way back home.

    不,這意味著嗅覺和觸覺資訊對於這些動物來說是至關重要的,可以幫助它們找到回家的路。

  • It's really, really excited to look at how the true kind of navigational system can evolve with a relatively simple nervous system that these guys have.

    看看真正的那種導航系統是如何用這些傢伙相對簡單的神經系統來進化的,真的是非常的興奮。

most of us see gigantic insects and politely head in the other direction.

我們大多數人看到巨大的昆蟲都會禮貌地朝另一個方向走去。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋