Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - People often say to me, they're like,

    - 人們經常對我說,他們就像。

  • "What is SUAY?"

    "什麼是SUAY?"

  • and I, now at this point, only can answer

    而我,現在只能在這一點上回答

  • that SUAY is radical positive change.

    蘇艾是徹底的積極變化。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • My name is Lindsay Rose Medoff

    我叫林賽-羅斯-梅多夫

  • and I'm the CEO of SUAY Sew Shop.

    而我是SUAY縫紉店的CEO。

  • We are a production sewing shop

    我們是一家生產型縫紉店

  • and we specialize in upcycling,

    而我們專門從事升級改造。

  • meaning we cut up old post-consumer product

    意思是說,我們把舊的消費後產品切割開來。

  • and turn it into new, desirable product.

    並將其轉化為新的、理想的產品。

  • Growing up, fashion was a true way to express myself

    在成長過程中,時尚是一種真正的表達方式。

  • and I remember the first time I went to a thrift store.

    我還記得我第一次去舊貨店的時候。

  • This was the 7th grade and I walked in and it hit me,

    這是七年級的時候,我走進去,就被打動了。

  • this is the mother load, this is the mecca,

    這是母體負荷,這是聖地。

  • this is who I am.

    這是我的身份。

  • The textures, the colors, the history, the opportunities

    紋理、色彩、歷史、機遇。

  • that I saw in that thrift store as a young 7th grader

    我七年級的時候在那家舊貨店看到的

  • has driven me for the rest of my life

    驅使我的餘生

  • to take all of this old stuff that no one wanted anymore

    把這些沒人要的舊東西都拿走了

  • and turn it into new product.

    並將其轉化為新產品。

  • Fashion is one of the biggest polluters on the planet

    時尚是地球上最大的汙染源之一。

  • yet it's one of the most celebrated ways

    但它卻是最著名的方式之一。

  • of expressing yourself.

    的表達自己。

  • So how did we get here as an industry?

    那麼我們這個行業是怎麼走到今天的呢?

  • The textiles that don't get thrown in the trash

    那些不會被扔進垃圾桶的紡織品

  • are being baled up.

    正在打包。

  • Some of those bales are being buried in landfills

    其中一些包被埋在了垃圾填埋場。

  • or being shipped into other countries

    或被運往其他國家

  • where we're selling it off by the pound.

    在那裡,我們正在賣掉它的英鎊。

  • But the stuff that does keep sitting

    但是,這些東西,確實保持坐

  • and does keep staying, we keep collecting and saving

    而且確實一直保持著,我們一直在收集和保存。

  • and it really has nowhere to go.

    而它真的無處可去。

  • And that's where Remade can really step in.

    而這才是Remade真正可以介入的地方。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • And so, what we're doing is we're basically

    是以,我們正在做的是,我們基本上是。

  • take a bale of old flannel shirts and cut them up

    破舊立新

  • and turn them into entirely new product.

    並將其轉化為全新的產品。

  • We're able to cut up hundreds of thousands of pounds

    我們能夠切出幾十萬英鎊的東西

  • of old textiles that were deemed for landfills

    舊紡織品中被認為應予填埋的部分

  • and that's what makes us so powerful.

    所以我們才會如此強大。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • So sustainability is not just a word

    所以可持續發展不只是一個詞

  • that's attached to a product, it's a way of life, I think,

    那是附著在產品上的,我想這是一種生活方式。

  • that we all really have to embrace.

    我們都真的要接受的。

  • I mean the way it's gonna work is if everyone becomes

    我的意思是,它要去工作的方式是,如果每個人都變得

  • the everyday hero in their own community.

    在他們自己的社區中的日常英雄。

  • And speaking up for what they know

    併為他們所知道的事情說話

  • is actually gonna have an effect

    實際上是會有影響的

  • on whether we have a sustainable future.

    我們是否有一個可持續的未來。

  • So we have a store of post-consumer product,

    所以我們有一個消費後產品的商店。

  • a beautiful sewing shop and we're all kind of like

    一家漂亮的縫紉店,我們都有點像。

  • busy little bees running around cutting up garbage

    小蜜蜂

  • and sewing it back together for the world.

    並將其重新縫合到一起,讓世界。

  • It's cool. (chuckling)

    它的涼爽。(笑著)

  • And then when COVID hit, it changed everything.

    然後當COVID擊中,它改變了一切。

  • We actually quite quickly jumped to our feet

    其實我們很快就跳起來了

  • and started raising money to start producing masks

    並開始籌集資金開始生產面具

  • and give them away to front liners and community members

    並將其贈送給前線人員和社會人士。

  • and people that were immuno compromised.

    和免疫力受損的人。

  • And we've given away over 75000 masks to date

    到目前為止,我們已經送出了超過75000個口罩。

  • and are still giving away masks every week.

    並且每週還在贈送面膜。

  • SUAY is also now half store half food bank.

    SUAY現在也是半店半糧庫。

  • We recently started a food bank for garment workers

    我們最近成立了一個服裝工人的食物銀行

  • and now each week we're feeding up to 250 garment worker

    現在每個星期我們要餵養多達250名服裝工人。

  • families a week.

    一週的家庭。

  • I really urge people that are involved in fashion,

    我真的勸從事時尚的人。

  • if you're wearing clothes then you should care about this

    如果你穿的是衣服,那麼你就應該關心這個。

  • because these are the same people that are sewing

    因為這些人都是在縫製... ...

  • the clothes that you have on your back every single day.

    你每天揹著的衣服。

  • 'Cause change is habitual, right?

    因為改變是習慣性的,對吧?

  • What we have to do from a personal level

    我們要從個人層面做什麼

  • is to make shifts to create the kind of change

    就是要轉變觀念,創造出一種變化。

  • that the world desperately needs.

    世界迫切需要的。

  • We're here to show the world

    我們是來向世界展示的

  • that you do have the opportunity to live every day

    你確實有機會過好每一天。

  • doing a little bit better than the day before.

    比前一天做得更好一點。

  • Change is here and we just have to keep trying

    改變就在這裡,我們只需要繼續努力。

  • to get more people on board.

    以讓更多的人加入進來。

- People often say to me, they're like,

- 人們經常對我說,他們就像。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋