Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • three months later and one team down in the absence of the Springboks, the Southern Hemisphere's annual test championship finally gets underway here in Sydney on Saturday when the Wallabies take on the All Blacks.

    三個月後,在春風隊缺席的情況下,南半球的年度測試冠軍賽終於在週六於雪梨舉行,屆時華萊士隊將對陣全黑隊。

  • The rugby championship was renamed the Tri Nations for this season after the withdrawal of the South Africans.

    在南非隊退賽後,本賽季的橄欖球錦標賽更名為三國賽。

  • Here are five things you need to know about the tournament.

    以下是你需要知道的關於比賽的五件事。

  • This is sports fire.

    這就是體育火。

  • Australia, New Zealand and Argentina are already in town, but world champions South Africa won't be coming.

    澳洲、紐西蘭和阿根廷已經來了,但世界冠軍南非不會來。

  • The Springboks haven't played a test since they beat England to win the World Cup in Tokyo last year on their home based players have played precious little rugby it all this season.

    自從去年他們在東京世界盃上擊敗英格蘭隊奪得冠軍後,春風隊還沒有進行過一次測試,他們的本土球員在本賽季打出了寶貴的橄欖球它所有。

  • Fearing that sending the Springboks into the fire of the test arena while so unprepared might lead to player welfare issues.

    擔心在如此毫無準備的情況下,將春風隊送入測試場的火海,可能會導致球員福利問題。

  • Rugby South Africa pulled out at the 11th hour.

    橄欖球南非隊在第11個小時退出了比賽。

  • It was a huge blow to the tournament, both in terms of finances and prestige.

    這對賽事來說,無論是財力還是聲望都是一個巨大的打擊。

  • But in this season, unlike any other Southern hemisphere, fans will just be glad of the chance to watch some test rugby.

    但在這個賽季,與其他南半球的球隊不同,球迷們只會慶幸有機會觀看一些測試橄欖球。

  • They will be fans and plenty off Um while the Northern Hemisphere season continues in the deathly silence of empty arenas around Europe.

    他們將是球迷和大量的關閉Um,而北半球的季節繼續在歐洲各地的空場的死亡沉默。

  • Fans will be in the stands for a while.

    球迷們會在看臺上看上一陣子。

  • Five tests around Sydney on the one up in Brisbane.

    在布里斯班一上雪梨周圍的五次測試。

  • The numbers might not approach the world record 110 0, who packed into Sydney's Olympic stadium to watch New Zealand beat Australia in 20 But up to 40 0 tickets were on sale for Saturday's tourney opener between the same two teams at the same ground.

    數字可能不會接近世界紀錄110 0,誰擠進雪梨的奧林匹克體育場觀看紐西蘭擊敗澳洲在20 但多達40 0張門票被出售星期六的巡迴賽開幕式之間的相同的兩支球隊在同一場地。

  • Both Australia and New Zealand have new coaches this season in Dave Rennie and Ian Foster on.

    澳洲和紐西蘭本賽季都有新教練戴夫-雷尼和伊恩-福斯特上場。

  • While the likes of Baden Barrett, Michael Hooper and Nicolas Sanchez are already well known around the rugby world, the next generation of southern hemisphere talent is going to continue to emerge during the Tri Nations.

    雖然巴登-巴雷特、邁克爾-胡珀和尼古拉斯-桑切斯等人已經在橄欖球界聲名鵲起,但在三國賽期間,南半球的下一代人才將不斷湧現。

  • Australia have high hopes for outside center Jordan.

    澳洲對外援中鋒喬丹寄予厚望。

  • Pattaya, who was a teenager when he played for the Wallabies at the World Cup last year on Argentina, have unearthed yet another brilliant outside back in 22 year old Santiago Carrera's New Zealand's 21 year old left wing A Caleb Clark, is the most recent to emerge but might end up being the pick of the crop after earning comparisons with All Blacks great Jonah Lomu's in his first two tests.

    帕塔亞,當他在去年對阿根廷的世界盃上為瓦拉布隊效力時,他還是一個少年,已經發掘了另一個優秀的外援,在22歲的聖地亞哥卡雷拉的紐西蘭21歲的左翼A Caleb Clark,是最近出現的,但可能最終會在他的前兩次測試中贏得與全黑隊偉大的Jonah Lomu的比較後成為作物的選擇。

  • This huge trophy is being contested by Australia and New Zealand since the 19 thirties.

    這個巨大的獎盃從三十年代開始就被澳洲和紐西蘭爭奪。

  • On the Siri's will be a competition within a competition in the Tri Nations, with the final two matches being played as the first two rounds of the tournament.

    在Siri上,將是三國賽的賽中賽,最後兩場比賽將作為前兩輪比賽進行。

  • Regaining the symbol of trans Tasman Sea rugby supremacy for the first time since 2000 and three would be a huge boost for the Australian gain on hopes have been raised by a fine performance in the 16 or draw with the All Blacks in Wellington three weeks ago.

    自2000年以來第一次重新獲得跨塔斯曼海橄欖球霸主的象徵,三將是一個巨大的推動力,澳洲獲得的希望已經由三週前在惠靈頓的16或與全黑隊平局的良好表現而提高。

  • New Zealand rebounded with the 27 27 victory at their Eden Park fortress the following week, however, on only need one draw against the Wallabies in the two remaining matches to take the trophy home for the 18th straight season.

    紐西蘭在接下來的一週,在伊甸園堡壘以27 27的勝利反彈,然而,在剩下的兩場比賽中,只需要一場平局就可以連續18個賽季將獎盃帶回家。

  • But I'm confident that especially after Michael Checker resigned as Wallabies coach after a disappointing quarter final exit at the World Cup last year but will still play a part in the Tri Nations after taking up an offer from his old mate Mario Ledesma Toe Act as a consultant with Argentina Checkers latter days with the Wallabies were not successful but he has a reputation for galvanizing the team.

    但我很有信心,特別是在邁克爾-格子在去年世界盃上令人失望的四分之一決賽出局後辭去了華萊士教練的職務,但在接受了他的老夥計馬里奧-萊德斯馬的提議後,他仍然會在三國賽中發揮作用,作為阿根廷的顧問格子後期與華萊士的日子並不成功,但他在激勵球隊方面享有聲譽。

  • The Pumas can sure do with the help.

    美洲獅隊肯定能得到幫助。

  • While Australia and New Zealand's players have domestic super ugly competitions and two tests under their belts, only the European based players in La Desmond squad have played any rugby it all this year.

    雖然澳洲和紐西蘭的球員有國內的超級醜陋的比賽和兩次測試,但今年只有拉德斯蒙德隊中以歐洲為基地的球員參加過任何橄欖球比賽。

  • Undercooked and having spent two weeks in quarantine before the tournament, Argentina will do well to muster anything close to a victory in their four Tests.

    在比賽前,阿根廷在隔離區呆了兩個星期,如果能在他們的四次測試中取得任何接近勝利的成績,都會是一件好事。

  • Everyone is hoping the rugby championship will be back to normal next year with the Springboks back in the fold.

    大家都希望明年的橄欖球冠軍能隨著春風隊的迴歸而恢復正常。

  • But who knows?

    但誰知道呢?

  • Let's just enjoy what we can get while we can get it.

    趁著能得到的東西,我們就好好享受吧。

three months later and one team down in the absence of the Springboks, the Southern Hemisphere's annual test championship finally gets underway here in Sydney on Saturday when the Wallabies take on the All Blacks.

三個月後,在春風隊缺席的情況下,南半球的年度測試冠軍賽終於在週六於雪梨舉行,屆時華萊士隊將對陣全黑隊。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋