Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Do you know who has never had Tabasco sauce on his fingers in literally his entire life?

    你知道誰的手指上從沒沾過辣椒醬嗎? 你知道誰的手指上沒有辣椒醬嗎?

  • That would be me.

    那就是我。

  • And do you know why?

    你知道為什麼嗎?

  • Because I eat everything with a knife and fork.

    因為我吃東西都要用刀叉。

  • Literally everything.

    從字面上看,一切。

  • You name it.

    你的名字。

  • I eat it with a knife and fork.

    我是用刀叉吃的。

  • The answer is yes.

    答案是肯定的。

  • Right now, wherever you are.

    現在,無論你在哪裡。

  • If you're screaming out options at me, the answer is yes.

    如果你對著我喊出選項,答案是肯定的。

  • I eat pizza with a knife and fork.

    我吃披薩是用刀叉的。

  • I eat wings with a knife and fork.

    我吃雞翅是用刀叉的。

  • I eat sandwiches with a knife and fork.

    我吃三明治的時候用的是刀叉。

  • I eat everything.

    我什麼都吃。

  • Hamburgers with a knife and fork.

    漢堡包用刀叉。

  • For exactly that reason, I don't like to get things on the fingers.

    正因為如此,我不喜歡把東西弄到手指上。

  • I don't like it.

    我不喜歡它。

  • I'm not as worried about it.

    我沒有那麼擔心。

  • Getting in my eyes.

    進了我的眼睛。

  • I don't like the one might.

    我不喜歡那個 "可能"。

  • When your fingers smell after you eat something, you get mustard on there.

    當你吃完東西后手指聞到味道,就會有芥末味。

  • Or ketchup or whatever it might be literally anything.

    或者番茄醬什麼的,可能是字面上的任何東西。

  • I don't like the feeling of it.

    我不喜歡這種感覺。

  • I also don't like my disgusting kating hands touching the food that I'm then eating at any time.

    我也不喜歡我那雙噁心的卡丁手隨時接觸到我然後吃的食物。

  • I was germophobe chi didn't need a pandemic to be a germophobe, so I don't like any of that So, Coach Nolan, listen to me.

    我是個細菌恐懼症患者,不需要大流行病就能成為細菌恐懼症患者,所以我不喜歡這些,所以,諾蘭教練,聽我說。

  • The defense is struggling.

    防守很吃力。

  • I can't help you with that.

    我幫不了你

  • I don't know what you're what you're 34 should be morphing into.

    我不知道你34歲的你應該蛻變成什麼樣子。

  • I don't know why you're linebackers air struggling as they are.

    我不知道為什麼你的後衛們都在掙扎,因為他們是。

  • I don't know why you can't cover.

    我不知道為什麼你不能掩護。

  • I don't know why you're not getting to the quarterback.

    我不知道為什麼你不去找四分衛。

  • I can't help you with any of those things.

    這些事情我都幫不了你。

  • But the Tabasco on the finger.

    但手指上的辣椒醬。

  • I can solve that problem like that.

    我可以解決這樣的問題。

  • Knife and fork for everything, my friend.

    刀和叉是用來對付一切的,我的朋友。

  • Trust me, it works.

    相信我,它的工作。

  • People are asking me.

    大家都在問我。

  • How about a cookie?

    來塊餅乾怎麼樣?

  • Yes.

    是的,我知道

  • I eat a cookie with a knife and fork if it can't be eaten with a knife and fork.

    如果餅乾不能用刀叉吃,我就用刀叉吃。

  • I'm not interested in eating the cookie.

    我對吃餅乾不感興趣。

  • People are asking sandwiches.

    人們都在問三明治。

  • Yes, Reese is Yes.

    是的,里斯是的。

  • I will eat a Reeses with a knife and fork.

    我會用刀叉吃瑞思的。

  • Throw one at me.

    扔一個給我。

  • Go ahead, E.

    去吧,E.

  • Even like pizza with a knife and a fork.

    甚至像披薩一樣用刀叉。

  • Like I don't.

    就像我沒有。

  • You have 100% like a chicken wing or something like Are you taking out a knife and fork?

    你有百分百像雞翅之類的東西,你是不是要拿出刀叉?

  • And from someone you like?

    你喜歡的人呢?

  • Not fun.

    不好玩。

  • You don't find that odd at all now I don't.

    你一點也不覺得奇怪,現在我不覺得。

  • I find myself e I find it.

    我發現我自己e我發現它。

  • Have you ever had, like Eminem's or Skittles or anything of that nature?

    你有沒有吃過,像阿姆的或Skittles或任何性質的東西?

  • Because you can't Yes, in my life, yes.

    因為你不能 是的,在我的生活中,是的。

  • But generally, no.

    但一般來說,沒有。

  • And if I schedules, I don't particularly care for the Eminem's.

    而如果我時間表,我並不是特別在意艾明的。

  • I used to like a little bit.

    我曾經喜歡過一點。

  • And if I were to eat them now, I would probably eat them with some sort of protective device.

    如果我現在要吃它們,我可能會帶著某種保護裝置吃。

  • Like I might have a napkin or something like that to use to eat them with.

    比如我可能會有一張餐巾紙之類的東西,用來吃它們。

  • But I'm not going to get them on the fingers.

    但我不會把它們弄到手指上。

  • I don't like any.

    我不喜歡任何。

  • I don't like food.

    我不喜歡吃東西

  • I'm just loving how shocked everyone is because I mean this.

    我只是喜歡大家的震驚,因為我是認真的。

  • This is just, you know, I've known this for 15 years now.

    這只是,你知道,我已經知道這15年了。

  • E for Bubba, this is only home week.

    E為布巴,這才是主場周。

  • John Passman wrote me Are you telling tweeted at me?

    約翰-帕斯曼給我寫了封信,你是在告訴我推特上的內容嗎?

  • Are you telling me you ate Buffalo Joe's with a fork and knife?

    你是說你用刀叉吃了水牛城的東西?

  • Yes, I did.

    是的,我有。

  • Friends.

    朋友。

  • Buffalo Joe's is the wing place in Evanston.

    水牛城喬氏是埃文斯頓的翼店。

  • Delicious.

    好吃極了

  • I ate there.

    我在那裡吃了。

  • I probably ate there.

    我可能在那裡吃了。

  • I swear to you, I'm not exaggerating.

    我向你發誓,我沒有誇大其詞。

  • I 88 meals a week there.

    我每週在那裡吃88頓飯。

  • How long have you been doing this?

    你做這個多久了?

  • For?

    對於?

  • How long you been doing the four spoon thing for everything like you've even in your lifetime.

    你像你這輩子都在做四勺子的事情,多久了。

  • Most of my life, I would say certainly all of my adult life and probably e not as a child.

    我一生中的大部分時間,我想說的是,當然是我成年後的所有時間,可能e不是作為一個孩子。

  • I'm not sure exactly when this affliction sort of came over me, but for a very long time now, a very long time.

    我不知道這種苦惱究竟是什麼時候出現在我身上的,但已經有很長一段時間了,很長一段時間了。

  • I do not eat things with my hands.

    我不會用手吃東西

  • I don't like it.

    我不喜歡它。

  • I don't like the way it feels.

    我不喜歡這樣的感覺。

  • I don't like anything about it.

    我不喜歡它的任何東西。

  • A from your wife when she saw you pull out a knife and a fork when you're about to eat a slice of pizza, well, you'd have to ask her, Um, but this may have started in Chicago because pizza is very different in Chicago.

    當你妻子看到你在要吃一塊披薩的時候拿出刀叉時,你要問她,嗯,但這可能是從芝加哥開始的,因為芝加哥的披薩非常不同。

  • So I grew up in New York until I'm 18 and then I moved to Chicago for 11 years.

    所以我在紐約長大,直到18歲,然後我搬到芝加哥11年。

  • Now, as you probably know, pizza, it does not.

    現在,你可能知道,披薩,它不。

  • It's not the same entity.

    這不是同一個實體。

  • It's not the same food.

    這不是同樣的食物。

  • When people ask me, Do you prefer New York style pizza?

    當人們問我,你喜歡紐約式披薩嗎?

  • Chicago style pizza?

    芝加哥式披薩?

  • I always say they aren't comparable to me just because they have the same name.

    我總是說他們和我沒有可比性,只是因為他們有相同的名字。

  • They're completely different.

    他們是完全不同的。

  • Foods, New York style Pizza is a slice and you fold it and eat it with, you know, with you can eat it with a couple of napkins if you have enough napkins, if I'm forced to hand eat a slight of a slice of pizza so long as there was enough napkin re, then I'm generally okay.

    食品,紐約風格 比薩是一個片,你摺疊它,吃它,你知道,與你可以吃它與幾個餐巾紙,如果你有足夠的餐巾紙,如果我被迫手吃一個輕微的片比薩餅,只要有足夠的餐巾紙,然後我一般還好。

  • But there's it requires significant napkin re in order for that to be an option.

    但有的它需要大量的餐巾紙再為了這是一種選擇。

  • But if a fork and knife is an option, it's always preferable.

    但如果選擇叉子和刀,總歸是最好的。

  • What was Stasis?

    靜止狀態是什麼?

  • Reaction?

    反應?

  • Look on the list of things that I think she's concerned about.

    看看我認為她所關心的事情清單。

  • This is so low, you know?

    這麼低,你知道嗎?

  • I mean, Dale tweets at me.

    我的意思是,戴爾在推特上發了我。

  • We doughnuts with a fork.

    我們的甜甜圈用叉子。

  • Really?

    真的嗎?

  • Yes, I do.

    是的,我有。

  • I eat doughnuts with a fork.

    我是用叉子吃甜甜圈的。

  • Tim, Do you eat chips with silverware?

    蒂姆,你吃薯片時有銀器嗎?

  • Tim.

    蒂姆

  • I don't eat chips.

    我不吃薯片。

  • Don't care for chips.

    不關心芯片。

  • Not a big chip thing again.

    又不是什麼大籌碼的事情。

  • Snap says to me, I want to see you eat wings.

    驍勇對我說,我想看你吃翅膀。

  • Let's go eat some wings.

    我們去吃點雞翅吧。

  • I love wings.

    我喜歡翅膀。

  • Wings are my weakness.

    翅膀是我的弱點。

  • Ask anyone who eats with me.

    問問和我一起吃飯的人。

  • I went all over.

    我走遍了所有的地方。

  • I eat nothing but wings on golf trips, which is when I allow myself to eat whatever I want with no rules.

    我在高爾夫旅行中只吃雞翅,這時我允許自己想吃什麼就吃什麼,沒有規則。

  • Ask any of the guys in my golf trips.

    問問我高爾夫旅行中的任何一個人。

  • They will tell you I eat the wings with a fork and knife.

    他們會告訴你我是用刀叉吃雞翅的。

  • Always.

    總是這樣

  • Um, there was one other one in here.

    嗯,這裡還有一個人。

  • Tacos.

    玉米餅。

  • Greedy.

    貪婪的。

  • How do you eat a taco with a fork and knife?

    用叉子和刀子怎麼吃玉米餅?

  • Very easily.

    非常容易。

  • I only eat the soft tacos.

    我只吃軟玉米餅。

  • I don't like the hard tacos anyway.

    反正我不喜歡吃硬玉米餅。

  • You know the crunchy, the crunchy shell tacos they get all over the place.

    你知道,脆脆的,脆脆的外殼玉米餅 他們得到所有的地方。

  • It's not easy to eat.

    吃起來不容易。

  • It's almost impossible to eat with a knife and fork, which is why I don't do it.

    用刀叉吃飯幾乎是不可能的,這也是我不做的原因。

  • I like the soft shell tacos and those air easy to eat with a knife and fork.

    我喜歡軟殼玉米餅,那些空氣容易用刀叉吃。

  • I don't know why people think I'm kidding.

    我不知道為什麼人們認為我在開玩笑。

  • I've been telling you this for years.

    我跟你說了這麼多年了。

Do you know who has never had Tabasco sauce on his fingers in literally his entire life?

你知道誰的手指上從沒沾過辣椒醬嗎? 你知道誰的手指上沒有辣椒醬嗎?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋