字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 OF COURSE A LOT OF PEOPLE AROUND HERE BUZZING BECAUSE THE DODGERS 當然,這裡很多人都在議論,因為道奇隊。 WON THE FIRST GAME OF THE WORLD SERIES LAST NIGHT, YEAH, A LOT 昨晚贏得了世界系列賽的第一場比賽,是的,很多。 OF FOLKS, A LOT OF FOLKS, DID YOU CATCH THE GAME, REG. 很多人,很多人,你看到比賽了嗎? >> Reggie: I IT TOTALLY DID NOT. >> 我它完全沒有。 (LAUGHTER). (笑): >> James: BUT IT'S A GREAT TIME TO BE A FAN OF L.A. SPORTS, >> 詹姆斯: 但這是一個成為洛杉磯體育迷的好時機。 WHAT WITH THE LAKERS JUST WINNING THE NBA CHAMPIONSHIP. 什麼與湖人剛剛贏得NBA冠軍。 YOU KNOW. 你知道的。 >> James: YES, BIG TIMES, THERE HAS NEVER BEEN A MORE >> 詹姆斯。是的,大時代,沒有比這更多的了 EXCITING TIME TO BE IN L.A. AND NOT BE ABLE TO ATTEND ANY OF 激動人心的時刻,在洛杉磯卻不能參加任何活動。 THESE GAMES. 這些遊戲。 (LAUGHTER) FIRST THE LAKERS, NOW THE 先是湖人,現在又是湖人。 DODGERS. 道格斯。 NOT ONLY THAT WEST HAM FOUGHT BACK AGAINST TOTTENHAM, ONING IN 不但西漢姆反擊托特漢姆,寧夏也在。 THE TOP CORNER FOR THE PREMIER LEAGUE. 頂級聯賽的頂級角。 YOU ALREADY KNOW ALL OF THIS. 你已經知道了這一切。 HEY, IAN. 嘿,伊安。 GO LAKERS, RIGHT? 湖人隊,對吧? >> IT, YEAH, REALLY IS A TIME FOR MAY RIGHT NOW IT HAD BEEN A >> 它,是的,真的是一個時間為五月現在它已經是一個。 PRETTY GREAT YEAR UP UNTIL THAT HAPPENED. 很好的一年,直到發生了。 (LAUGHTER) NOW OF COURSE WE ARE LESS THAN 現在我們當然比不上你了 TWO WEEKS OUT FROM THE ELECTION WHICH MEANS WE ARE FIVE WEEKS 離選舉還有兩個星期,也就是說我們還有五個星期的時間 AWAY FROM FINDING OUT WHO IS THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES. 遠離找出誰是美國總統。 AND DONALD TRUMP IS DESPERATELY TRYING TO WHIP UP HIS BASE. 而唐納德・特朗普則是拼命地想把他的基地打爛。 LAST NIGHT HE HELD A RALLY IN ERIE, PENNSYLVANIA, AN HERE IS 昨晚,他在賓夕法尼亞州的埃裡舉行了一次集會,這裡是: HOW HE KICKED THINGS OFF. 他是如何開始的。 YOUNG MAN. 年輕人: ♪ THERE'S NO NEED TO FEEL DOWN. 沒有必要感到沮喪。 ♪ I SAID YOUNG MAN. 我說年輕人。 ♪ GET YOURSELF OFF THE GROUND. 讓你自己離開地面。 ♪ SAY-- TRUMP IS LIKE OH YEAH, CAN SOMEONE WITHOUT STILL HAS 說 - - 特朗普是喜歡哦,是的,有人可以沒有仍然有。 COVID DO THERE? 科維德做那裡? CAN WE SEE THAT TAPE AGAIN. 我們能不能再看一次那盤帶子。 YOU SEE WHAT I LOVE ABOUT THIS, I LIKE HOW HE IS DOING THIS AND 你知道我喜歡什麼嗎,我喜歡他這樣做,而且... THEN HE GOES TO JAZZ HANDS. 然後,他去爵士手。 AND THEN HE GOES NO, THAT LOOKS STUPID, I WILL GO BACK TO THE 然後他走了,不,那看起來很愚蠢,我將返回到了。 TINY FIST. 小小的拳頭。 I DON'T WANT TO LOOK STILL-- SILLY UP HERE. 我不想靜靜地看... ... 傻傻地站在這裡。 I WILL STICK WITH THESE. 我將堅持這些。 AT ONE POINT DURING THE RALLY TRUMP JOKES THAT NOBODY WANTS 集會期間,特朗普一度開出了沒人要的玩笑。 HIM, HAVE A LOOK. 他,看一看。 >> THEY DON'T WANT ME. >> 他們不想要我。 THEY DON'T WANT ME, CHINA DOESN'T WANT ME. 他們不想要我,中國也不想要我。 IRAN DOESN'T WANT ME. 伊朗不想要我。 NOBODY WANTS ME. 沒有人想要我。 >> OH WOW. >> 哦,哇。 >> James: I THINK THE IRS MIGHT WANT YOU. >> 詹姆斯。我想國稅局可能會要你。 IF NOT NOW, AT SOME POINT. 如果不是現在,在某個時間點。 WHEN HE HEARD THIS DONALD, JR. WAS LIKE I WANT YOU, DAD. 當他聽到這個 DONALD, JR.就像我想要你一樣,爸爸。 AND TRUMP WAS LIKE, LIKE I SAID, NOBODY OF ANY WORTH WANTS ME. 而特朗普就像我說的那樣,沒有人願意要我。 THEY ARE THE PERFECT LYRICS FOR A SMITH SONG. 它們是史密斯歌曲的最佳歌詞。 >> CHINA DOESN'T WANT ME. >> 中國不要我。 ♪ IRAN DOESN'T WANT ME. 伊朗不想要我。 ♪ NOBODY WANTS ME. 沒有人想要我。 (LAUGHTER) ONE OF THE BIG VIRAL MOMENTS 最大的病毒性事件之一。 FROM TRUMP'S RALLY LAST NIGHT WAS WHEN HIS MICROPHONE ABRUPTLY 特朗普昨晚的集會上,他的微機突然中斷了 CUT OUT. 切出。 AND ONCE THEY GOT IT WORKING AGAIN TRUMP IMMEDIATELY WORKED 一旦他們得到了它的工作,再次特朗普立即工作。 THAT IT MUST HAVE BEEN SABOTAGE. 它一定是被破壞的。 >> I THINK WE HAVE EVERY SINGLE ENDORSEMENT, EVEN NEW YORK'S >> 我想我們有每一個單一的認可,甚至紐約的。 FINEST. 最好的。 NEW YORK CITY'S FINEST. 紐約市最好的。 WE LOVE OUR FINEST. 我們愛我們最好的。 WE LOVE OUR FINEST. 我們愛我們最好的。 (LAUGHTER) >> IS THE MIC READY, YES! (笑)>> 麥克風準備好了嗎,是的! I WONDER WHO DID THAT TO OUR MIC? 我想知道是誰對我們的麥克風做了什麼? I DON'T BELIEVE IT WAS JOE. 我不相信是喬。 YOU KNOW WHO IT WAS? 你知道是誰嗎? CROOKED HILLARY. CROOKED HILLARY。 >> James: IT IS HIS FAREWELL TOUR. >> 詹姆斯。這是他的告別之旅。 YOU HAVE TO PLAY TO HIM. 你必須跟他玩。 YOU HAVE TO PLAY THE HITS, YOU KNOW. 你必須播放歌曲,你知道的。 YOU JUST KNOW THAT THE PERSONAL STAGE IN CHARGE OF THE 你只知道,負責的個人階段的。 MICROPHONE WAS LIKE I WILL, I WILL FIX ITING. MICROPHONE WAS LIKE I WILL,I WILL FIX ITING。 LET'S JUST ENJOY THIS MOMENT OF PEACE. 讓我們享受這和平的時刻吧。 MANY WHILE THE PRESIDENT HAS STARTED A FEUD WITH CBS'S "60 很多人都認為總統與CBS的 "60 "欄目有仇。 MINUTES." 分鐘。" APPARENTLY PRESIDENT TRUMP GOT ANGRY WITH THE LINE OF 顯然,特朗普總統對這條線很生氣。 QUESTIONING DURING AN INTERRYU WITH LESLEY STAHL YESTERDAY AND 今天與萊斯利-斯泰爾的對談中提出的問題和 HE ABRUPTLY WALKED OUT. 他突然走了出來。 CHINA DOESN'T WANT HIM, IRAN DOESN'T WANT HIM, MICROPHONES * CHINA DOESN'T WANT HIM, IRAN DOESN'T WANT HIM, MICROPHONES * 中國不想要他,伊朗不想要他。 DON'T WANT HIM, LESLEY STAHL DOESN'T WANT HIM. 不想要他,萊斯利-斯塔爾不想要他。 ♪ TRUMP DIDN'T LIKE THE QUESTIONS SHE WAS ASKING AM 特朗普不喜歡她問的問題。 WHICH MAKES SENSE. 這是有道理的。 SHE IS A RESPECTED JOURNALIST AND NOT SOMEONE FROM FOX NEWS 她是一個受人尊敬的記者,而不是福克斯新聞的人。 WHO ASKS, HOW HARD IS IT TO BE THIS HANDSOME? 誰問,這麼帥有多難? TRUMP WALKED OUT OF THE INTERVIEW AFTER ABOUT 45 MINUTES 特朗普約45分鐘後退出採訪 AND THEY'VE ALREADY UPDATED THE SLOW'S GRAPHICS. 而且他們已經更新了慢速的圖形。 TRUMP THEN WENT TO TWITTER. 特朗普然後去了微博。 TRUMP THEN WENT TO TWITTER AND THREATENED TO POST THE INTERVIEW 特朗普隨後去了Twitter,並威脅要發佈的採訪 AHEAD OF ITS SCHEDULED BROADCAST THIS SUNDAY. 在本週日預定的廣播之前。 HE TWEETED I AM PLEASED TO INFORM YOU THAT FOR THE SAKE OF 他在推特上說,我很高興地通知你,為了 ACCURACY IN REPORTING, I'M CONSIDERING POSTING MY INTERVIEW 準確的報道,我正在考慮發佈我的採訪。 WITH LESLEY STAHL OF "60 MINUTES" PRIOR TO AIR TIME. 與LESLEY STAHL的 "60分鐘 "之前的播出時間。 I WILL JUST GO AHEAD AND SAY THIS NOW, OKAY. 我只是去前面,現在說這個,好嗎。 YOU ATTACK CBS, YOU ATTACK ALL OF CBS, ALL RIGHT, 你攻擊CBS,你攻擊所有的CBS,所有的權利。 MR. PRESIDENT. 先生。主席: DO NOT MAKE ME UNLEASH A YOUNG SHELDON ON YOU. 不要讓我對你釋放一個年輕的SELDON。 (LAUGHTER) HERE IS A CRAZY STORY. 這是一個瘋狂的故事。 AFTER GETTING OFF A PLANE FROM DUBAI A MAN WAS RECENTLY STOPPED 在從迪拜下飛機後,一名男子最近被攔截。 AND QUESTIONED BY AIRPORT AUTHORITIES BECAUSE THEY NOTICED 並受到機場當局的質疑,因為他們注意到了。 HE WAS QUOTE WALKING ODDLY. 他是報價走得很奇怪。 AND IT TURNED OUT THE MAN WAS SMUGGLING TWO POUNDS OF GOLD 結果發現那人偷運了兩磅金子 BARS IN HIS RECTUM, RIGHT. 在他的直腸,右的酒吧。 TRUE STORY. 真實的故事。 HERE IS THE GOLD BARS HERE. 這裡是金條這裡。 LOOK AT THAT. 看看這個。 >> Reggie: OH NO. >> 雷吉:哦,不。 >> James: I SAY THIS A LOT BUT THIS TIME I GENUINELY MEAN IT, I >> 詹姆斯。我說了很多,但這一次我真正的意思是,我 LITERALLY DON'T KNOW WHERE TO START. 真的不知道從哪裡開始。 YOU WHAT? 你什麼? >> GOLD IS SOFT. >> 黃金是軟的。 >> James: GOLD IS SOFT. >> 詹姆斯。金是軟的。 >> YEAH, ONE OF THE SOFTEST METALS. >> 是的,最柔軟的金屬之一。 >> James: OH YEAH, BECAUSE THAT IS THE PROBLEM, NO, YEAH, >> 詹姆斯:哦,是的,因為這就是問題,不,是的。 THAT IS THE ISSUE, IT IS TWO POUNDS OF GOLD. 這就是問題所在,它是兩磅黃金。 >> I DON'T KNOW HOW MUCH THAT IS. >> 我不知道那是多少錢。 >> James: WELL, YOU DO. >> 詹姆斯。好了,你做的。 LOOK AT THAT PHOTO. 看看那張照片。 (LAUGHTER) I THINK-- I DON'T KNOW WHAT I 我想... 我不知道自己在做什麼。 TRIED TO DO. 試著去做。 I THINK I TRIED TO MAWK THEM ALL THE SAME SIZE, WOULDN'T YOU? 我想我試著把它們都做得一樣大,你會嗎? >> STAKES THE VICTORY. >> 奪取了勝利。 >> James: YOU WOULD STACK AND ROUND. >> 詹姆斯。你會堆疊和圓。 >> STACK THE VUCT REE AND THE LITTLE GUY IS LIKE A CORK. >> 堆疊的VUCT REE和小傢伙是像一個公雞。 >> James: I FEEL LIKE YOU'VE BEEN THINK BEING THIS THE WHOLE >> 詹姆斯。我覺得你一直認為是這整個。 MONO. 單聲道: >> YOU HAVE SHOWN THE PICTURE A LOT. >> 你已經展示了很多圖片。 >> James: I THINK THE LITTLE ONE GOES IN LAST SO THAT IF YOU >> 詹姆斯。我想小的那個是最後一個,所以,如果你有機會的話 GET CAUGHT THEY'RE LIKE EXCUSE ME, OH, YOU GOT ME. 被抓到了,他們就會說 "對不起,哦,你抓到我了"。 I GOT A LITTLE BIT GOLD. 我得到了一點黃金。 PLANK PLANK PLANK. PLANK PLANK PLANK。 I DON'T KNOW WHAT THAT IS. 我不知道那是什麼。 TWO POUNDS OF GOLD BARS. 兩磅金條。 WHICH MEANS CINNABON IS NO LONG ARE THE MOST DANGEROUS THING A 這意味著肉豆蔻蔻不再是最危險的東西了。 PASSENGER CAN PUT IN THEIR BODY BEFORE FLYING. 乘客可以在飛行前放入自己的身體。 APPARENTLY THE MAN-- WE'RE DOING JOKES. 顯然,男人 - 我們在開玩笑。 NOTHING IS GOING TO TOP ROB'S CORK, IS IT? 沒有什麼會超過羅伯的玉米,是嗎? APPARENTLY THE MAN WAS TRYING TO AVOID TAXES. 顯然,這個人是想避稅。 I GUESS YOU COULD SAY HE WAS CONCERNED ABOUT HIS BOTTOMLINE. 我想你可以說他擔心的是他的底線。 (APPLAUSE). (掌聲). >> James: THERE WE GO. >> 詹姆斯。我們走吧。 OKAY. 好的。
B1 中級 中文 詹姆斯 特朗普 想要 伊朗 金條 黃金 翩翩起舞的特朗普走出《60分鐘》。 (Dancin' Trump Walked Out of '60 Minutes') 98 0 林宜悉 發佈於 2020 年 10 月 28 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字