Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • If you watch a cooking show or anything on tv where food is being reviewed,

    如果你在電視上看烹飪節目或任何食物被評論的地方。

  • you always hear that phrase don't you, “melt in your mouth”.

    你總是聽到這句話,不是嗎?"融在嘴裡"。

  • It melts in my mouth.

    它在我的嘴裡融化了。

  • It seems to be a substitute for actually thinking up an original opinion.

    這似乎可以代替真正想出一個原創性的意見。

  • I mean, Why bother thinking when you can just say;

    我的意思是,為什麼要費心思考 當你可以說,

  • Oh this salmon melts in my mouth” “How extraordinary!”

    "哦,這三文魚在我嘴裡融化了""真特別!"

  • So forgive me, when I tell you, that few things beat the sensation of having high grade, Japanese wagyu - beef melt in your mouth

    所以請原諒我,當我告訴你,很少有東西能比得上吃到高級日本和牛的感覺。

  • - because it actually does, due to the high quantities of unsaturated fat,

    - 因為實際上確實如此,由於含有大量的不飽和脂肪。

  • streaking through the meat, giving it a beautiful marbled texture.

    在肉中條紋,使其具有美麗的大理石紋理。

  • And because the fat melts at a low temperature, the beef dissolves in your mouth like butter.

    而且由於脂肪在低溫下融化,牛肉就像黃油一樣溶於口中。

  • That's rightIt..er..it melts in your mouth.

    沒錯......它......呃......它在你嘴裡融化了。

  • Now the most well known brand of Wagyu beef is Kobe beef

    現在最知名的和牛品牌是神戶牛

  • - but there is another level considered to by by food critics, to be superior and it's called Matsusaka Beef.

    - 但還有一種被美食評論家認為是上乘的水準,它叫松阪牛肉。

  • In fact one of the most expensive cows in history was sold in Matsusaka for a staggering 50 million yen.

    事實上,史上最貴的一頭牛在松阪被賣出了5000萬日元的天價。

  • Many people know that the secret to amazing Wagyu beef is the quality and care shown to the cattle.

    很多人都知道,和牛令人驚豔的祕訣在於對牛的品質和照顧。

  • That story you may heard of cattle being fed beer and given massages to help stimulate blood flow really is real.

    你可能聽說過的那個給牛喂啤酒,給牛按摩以幫助刺激血液流動的故事,真的是真的。

  • And that was me massaging the cows. That what it really lookes like.

    而那是我在給奶牛按摩。這就是它真正的樣子。

  • And tomorrow I'll be accompanying my friend Ryotaro to the the restaurant which owns the farm, that originally popularized that method,

    而明天我將和朋友良太郎一起去擁有農場的餐廳,那家餐廳是最初流行這種方法的地方。

  • to try some Matsuska beef first hand.

    要親身嘗試一下松花牛肉。

  • It's gonna be awesome.

    這將是真棒。

  • - the only thing is it's in the city of Matsusaka about an hour from Nagoya,

    - 唯一的是它在松阪市,離名古屋大約一個小時的路程。

  • and from Sendai (where we are now) to Nagoya isn't exactly driving distance we're going to have get up early tomorrow morning,

    而從仙台(我們現在所在的地方)到名古屋也不是很遠,明天一早我們就要起床了。

  • fly down, in some sort of upbeat montage sequence.

    飛下來,在某種歡快的蒙太奇序列。

  • Good view.

    景色不錯。

  • Good view. Excellent view. Mt. Fuji.

    景色很好景色很好。富士山。

  • You prefer boat or train?

    你喜歡坐船還是火車?

  • Boat or train?

    船還是火車?

  • Boat!

    船!

  • So this morning, I've been on a plain. boat, bus, and now car.

    所以,今天早上,我坐了嶴。 船、公車,現在又坐車。

  • We're finally here in Matsusaka city, in Mie prefecture.

    我們終於來到了三重縣的松阪市。

  • About to try Matsusaka beef, the most expensive beef in Japan.

    即將品嚐日本最貴的松阪牛肉。

  • No, not quite.

    不,不完全是。

  • What do you mean?

    什麼意思?

  • Before that, we need to climb up the cliff.

    在此之前,我們需要爬上懸崖。

  • We need to climb up the cliff. What does that even mean?

    我們需要爬上懸崖。這到底是什麼意思?

  • Climbing up the cliff. You know what I mean.

    爬上懸崖。你知道我的意思。

  • Climbing up the cliff. You know what... I don't know what you mean.

    爬上懸崖。你知道嗎...我不知道你在說什麼

  • What are you on about?

    你在說什麼?

  • We need to be hungry enough to be able to appreciate the beef, right?

    我們要有足夠的飢餓感,才能欣賞到牛肉,對吧?

  • I am hungry enough, I've just been on a plane for an hour, and a boat, and a bus and a car

    我已經夠餓了,我剛剛坐了一個小時的飛機,坐了一艘船,坐了一輛車,還坐了一輛車。

  • No no no no no, we need to be starving to the death

    不不不不不,我們要餓死。

  • I am starving to the death

    餓死我了

  • You're not!

    你不是!

  • I am!

    我是!

  • See, look at your belly, you need to exercise more

    你看,你看你的肚子,你要多做運動

  • Ohhh he didn't see last week's video

    哦,他沒有看到上星期的視頻。

  • Holy cow

    我的天啊

  • This is weird ain't it?

    這很奇怪,不是嗎?

  • It looks like a hand coming out of the mountain

    就像一隻手從山裡伸出來一樣

  • And there's a shrine under the hand, and that's the way you actually climb up

    手下有個神龕,其實就是這樣爬上去的

  • Oh my god! Good luck with that!

    哦,我的上帝!祝你好運!

  • You!

    你!

  • Me?

    我?

  • I'll be watching you!

    我會看著你的!

  • You're coming too!

    你也要來!

  • No, I'll be watching you as you'll be climbing up, jumping off from the hand

    不,我會盯著你,因為你會爬起來,從手上跳下來。

  • Ise Sanjo is a mountain once used by monks to carry out spiritual training with a small shrine nestles beneath the cliff

    伊勢三條山曾是僧侶們修行的山,山崖下有一座小神社。

  • However to get to it you have to free climb half way up a cliff which is considered to be half of the training

    然而要到達它,你必須在半山腰的懸崖上自由攀爬,這被認為是一半的訓練。

  • In fact Ise Sanjo literally translates a Powerful Mountain Top

    事實上,伊勢三條的字面意思是 "強大的山頂"。

  • I spoke with a 71st generation monk, Eisho Segi, the owner of the ... temple

    我採訪了第71代僧人,瀨溪榮昌,...寺廟的主人。

  • about what I could expect from climbing up the mountain

    關於我爬山的期望值

  • No problem

    沒問題

  • No problem

    沒問題

  • I'm very strong

    我很堅強

  • Chris! Should we go for it?

    克里斯!我們應該去做嗎?

  • There's a chain

    有一個鏈子

  • Yeah....screw that

    是啊....,把它擰緊

  • Alright....easy!!

    好吧....easy!!!

  • There are no safety ropes just a slippery metal chain

    沒有安全繩,只有一條滑溜溜的金屬鏈。

  • and whilst we had an experienced guide he was kitted out with climbing shorts and boots with a pair of gloves

    雖然我們有一個經驗豐富的導遊,他配備了登山短褲和靴子,一雙手套。

  • I on the other hand had worn down trainers, a pair of jeans, I was unprepared

    而我則是穿了一條破舊的運動鞋,一條牛仔褲,我沒有準備好。

  • There's like no ropes attached here

    這裡好像沒有繩索

  • If I fall, it's game over isn't it?

    如果我摔倒了,遊戲就結束了,不是嗎?

  • Yeah

    是的,是的

  • What happened next was possibly one of the most dangerous things I've ever done

    接下來發生的事情可能是我做過的最危險的事情之一。

  • Go Chris! Go Chris!

    加油,克里斯!加油,克里斯!

  • Very good!

    很好!

  • "very good!" you hear that?

    "非常好!"你聽到了嗎?

  • I didn't hear it!

    我沒聽到!

  • This is mental!

    這是精神上的!

  • If you fall here

    如果你落在這裡

  • You're dead!

    你已經死了!

  • Yes, you're dead!

    是的,你已經死了!

  • This is scary

    嚇死人了

  • There's no cable

    沒有電纜

  • There's no safety cable

    沒有安全線

  • I'm worried here

    我很擔心

  • There's a vertical climb in my way

    有一個垂直的攀登在我的方式

  • Look down!

    看下面!

  • So scary

    好嚇人啊

  • That climb...saying that was one of the scariest things I've ever done, that is not an understatement

    那次攀登......說那是我做過的最可怕的事情之一,那可不是輕描淡寫的。

  • There's no safety cables, you're literally on a vertical cliff

    沒有安全繩,你簡直是在垂直的懸崖上。

  • with a chain and it is pretty scary

    嚇死人

  • This looks like the Lion King

    這看起來像獅子王

  • "Help me Brother!"

    "幫我哥!"

  • "Long live the King!"

    "吾王萬歲!"

  • This is not a climb suitable for anyone with vertigo

    這不是一個適合眩暈症患者的攀登路線。

  • but the view is worth it, right?

    但風景是值得的,對不對?

  • If you survive it is quite pleasant

    如果你能活下來,那是相當愉快的

  • Matsusaka region is one of the largest growers of tea in all of Japan and there was no way we were gonna pass through the area

    松阪地區是全日本最大的茶葉種植地之一,我們不可能路過這個地區

  • without trying some ourselves

    未嘗不可

  • On a scale of 1 to Picturesque views this is pretty picturesque

    在1到風景如畫的範圍內,這裡的風景相當如畫。

  • Like a 9...maybe a 10!

    像9分......也許是10分!

  • Don't know really but it's pretty damn cool!

    我也不知道,但這是非常酷的!

  • I'm enjoying this view!

    我很喜歡這樣的景色!

  • I'm a little bit on edge because there's a huge hornet over there, and if you don't know what a hornet is it's like a giant bee

    我有點緊張,因為那邊有一隻巨大的大黃蜂,如果你不知道大黃蜂是什麼,它就像一隻巨大的蜜蜂。

  • Imagine a bee that got out of control, like the Godzilla of Bees

    想象一下,一隻失去控制的蜜蜂,就像蜜蜂中的哥斯拉一樣。

  • When you get stung by it, well it's not a happy end to the story, is it

    當你被它刺傷的時候,那就不是一個快樂的結局了,是嗎?

  • Not really

    不見得

  • Risking my life for a second time in this video, first falling off a climb, now filming next to a huge hornet

    在這段視頻中,我第二次冒著生命危險,第一次從攀巖上摔下來,現在在一隻巨大的大黃蜂旁邊拍攝。

  • But again it's worth it for the view

    但也是為了看風景,值得的

  • So this region is the 3rd largest growers of tea in all of Japan

    所以這個地區是日本第三大茶葉種植地。

  • And..fucking hell I heard it take off

    還有... 他媽的我聽到了它起飛的聲音。

  • Who makes all these insects? Where do they come from??

    這些昆蟲是誰製造的?它們從哪裡來?

  • Anyway let's go get some tea

    總之,我們去喝茶吧

  • So apparently this is the right temperature, 60°, to pour into the tea

    所以顯然這個溫度是適合倒入茶葉的,60°的溫度

  • So having mentally and spiritually fallen down a cliff to my death, there's no better way to relax your mind than drinking some Japanese tea

    所以,在精神上和心靈上跌落懸崖而死後,沒有比喝日本茶更能放鬆心靈的方法了。

  • In a sort of traditional Japanese...drinking tea way

    以日本傳統的... 喝茶的方式

  • It's a bit difficult but actually there's a sheet on how to actually do it

    雖然有點難,但其實有一張表告訴你如何實際操作。

  • It feels more like a ritual than drinking tea right?

    感覺比喝茶更像一種儀式吧?

  • Yeah it is! With this timer, and green tea and just..It's all ritually organized ...order

    是啊!有了這個計時器,綠茶和只是... ...它的所有儀式組織... ...秩序。

  • Now actually this makes yourself very special

    現在其實這讓你自己很特別

  • Preparing the drink is as important as drinking it

    準備飲料和喝飲料一樣重要。

  • When I look at this it's seems more like a way of relaxing, you know, rather than just drinking tea, there's a spiritual element involved

    當我看到這一點時,它似乎更像是一種放鬆的方式,你知道,而不僅僅是喝茶,有一個精神元素的參與

  • in a way that you don't get by downing a bottle of Coca-Cola

    在你喝下一瓶可口可樂的方式,你沒有得到的方式

  • True!

    真的!

  • Or even green tea out of a bottle

    甚至是瓶裝綠茶

  • The tea ceremony is a lot more than just drinking tea is it

    茶道不僅僅是喝茶那麼簡單是嗎?

  • Next now..

    下一個...

  • Beef!!

    牛肉!

  • BEEEEEEEEEEF

    BEEEEEEEEF

  • That is the stuff of nightmares

    那是夢魘的東西

  • Geniuenly

    Geniuenly

  • The restaurant Wadakin dates back to the late 1800s where it started out as a beef shop, and today it's widely considered to be the home of Matsusaka Beef

    本店的歷史可以追溯到19世紀末,最初是一家牛肉店,現在被廣泛認為是松阪牛肉的故鄉。

  • with its very own farm to maintain quality control

    有自己的農場來保持品質控制

  • I haven't been to a restaurant with this kind of famous reputaion, apparently it's very well-known throughout Japan and it looks like a hotel!

    我還沒有去過這麼有名氣的餐廳,顯然在日本全國都很有名氣,而且看起來就像一家酒店!

  • Given the size of it!

    鑑於它的大小!

  • It's like a 5 story building!

    就像一棟五層樓一樣!

  • For a restaurant!

    去餐廳!

  • So this floor has got ten rooms, it's VIP rooms, and underneath, like the 3rd floor, 2nd floor, they have got 20 rooms each

    所以這層樓有十間房,是貴賓房,下面像三樓、二樓,每層有二十間房

  • Oh wow!

    哦,哇!

  • We were given an almost intimidatingly large private room with our very own cook and a charcoal fireplace in the center of our table

    我們得到了一個幾乎令人畏懼的大房間,有我們自己的廚師,桌子中央有一個炭火爐。

  • So we've got 2 slices of very thin beef, coz it's Sukiyaki, it uses really thin beef, it cooks really fast

    所以我們有兩片很薄的牛肉,因為是壽喜燒,用的是很薄的牛肉,煮得很快的

  • It's 13200 yen for just 2 thin slices so pretty expensive, it's the most expensive beef I've ever had

    2片薄薄的牛肉要13200日元,很貴啊,是我吃過的最貴的牛肉了

  • You an also get steak here as well

    你也可以在這裡吃到牛排

  • And it's 320 dollars for a cut of sirloin steak...Matsusaka Sirloin Steak...320 dollars....very expensive!!

    而且一刀西冷牛排要320元......松坂西冷牛排......320元....很貴!!!!!!!!。

  • Even the charcoal at Wadakin is special, being very easy to light giving off very little smoke

    即使是華達金的木炭也很特別,很容易點燃,只散發出很少的煙。

  • And enabling us to enjoy our meal in our tatami mat room

    也讓我們能夠在榻榻米房間裡享受美食。

  • The beef is added to the pot while it's still cold and marinated with sugar and thick soy sauce

    趁著牛肉還未涼透,將牛肉放入鍋中,用糖和濃濃的醬油進行醃製

  • As the slices of beef cook rapidly in the pot

    當牛肉片在鍋裡迅速煮熟的時候。

  • And finally the mouth watering beef is dipped into a beaten raw egg

    最後將讓人垂涎欲滴的牛肉浸入打散的生雞蛋中。

  • to help bring out the flavor of the juicy beef, the sweet taste of the sugar and the salty taste of the soy sauce

    突出牛肉的多汁、糖的甜味和醬油的鹹味。

  • This is something that, you know, I've been dreaming of eating

    這是我夢寐以求的東西,你知道嗎?

  • As this like the number one beef, the most expensive beef in Japan

    作為日本第一牛肉,日本最貴的牛肉。

  • You're gonna break your neck in a minute with all this nodding

    你這樣點頭哈腰會把脖子弄斷的。

  • The sukiyaki, the flavor of the soy sauce, and everything is just all perfect!

    壽喜燒,醬油的味道,一切都太完美了!

  • Speechless! Well i'm speaking now..

    無語了!好吧,我現在說...

  • Breathtaking flavor!

    令人驚歎的味道!

  • Speechless but I'm speaking..

    無言以對,但我在說...

  • How is it?

    怎麼樣?

  • How's that?

    怎麼樣?

  • That's amazing! The fact that it just tore off so easily...

    太神奇了! 竟然這麼容易就撕下來了...事實上,它只是撕下這麼容易... ...

  • I don't have to really chew it it's just breaks up in my mouth

    我不需要真的咀嚼它,它就會在我的嘴裡碎掉

  • I know that's what you were going to say

    我知道你想說的是什麼。

  • Oh no!! I enjoyed it so quickly it's over!

    哦,不!我很喜歡它,這麼快就結束了!

  • It's over!

    結束了!

  • When I picture steak or beef, I picture chewing a lot, there was no chewing involved it sort of dissolved on impact

    當我想象著牛排或牛肉時,我想象著大量的咀嚼,並沒有參與咀嚼,它在衝擊中溶解了

  • Like magic!

    像變魔術一樣!

  • And the egg really brought out the flavor and quite nice sweet taste to it thanks to the sugar and the sauce that was put on

    雞蛋的味道真的很突出,而且由於放了糖和醬料,味道相當不錯的甜味。

  • And it tasted better than steak

    而且比牛排還好吃

  • because it had a lot more flavor to it

    因為它有更多的味道

  • It's so complex isn't it the flavor

    味道很複雜,不是嗎?

  • This is the most complex beef I've ever had

    這是我吃過的最複雜的牛肉。

  • 10 out of 10!

    滿分10分!

  • Would buy again...but can't because it's too expensive

    會再買的......但不能買,因為太貴了。

  • Especially in this atmosphere

    特別是在這種氣氛下

  • If you're a lover of beef, Matsusaka beef should be at the very top of your list to try

    如果你是牛肉的愛好者,松阪牛肉應該是你的首選。

  • If you're interested in visiting any of the places we visited in this video you can find the details in the description box below

    如果你有興趣參觀我們在這段視頻中訪問的任何地方,你可以在下面的描述框中找到詳細信息。

  • Amazing what you can get done when you get up really early at 5 a.m. isn't it?

    當你早上5點很早起床的時候,你能做的事情很驚人,不是嗎?

  • You can see Mount Fuji, you can nearly fall down a cliff, you can nearly get stung by a hornet overlooking a beautiful field of tea

    你可以看到富士山,你可以差點掉下懸崖,你可以差點被馬蜂蜇到,俯瞰美麗的茶田。

  • And you can go to the best steak restaurants in Japan

    而且你可以去日本最好的牛排店。

  • All if you get up at 5 a.m!

    只要你早上5點起床就可以了!

  • You can go from Tokyo Station to Matsusaka in just 3 hours via bullet train to Nagoya and then switching to a local train

    從東京站到松阪,乘坐新幹線列車到名古屋,再換乘當地列車,只需3小時。

  • or the area is easy to access by Chubu International Airport by boat

    或從中部國際機場乘船前往該地區很方便。

  • Many thanks for watching guys, I'll see you next time!

    非常感謝大家的觀看,我們下次再見!

  • Go Ryotaro, get closer!

    涼太郎,走近點!

  • You can do it!

    你能做到的!

  • You have to walk closer to it, mate

    你必須走近它,夥計

  • Go ahead, go ahead!

    去吧,去吧!

  • We're a team!

    我們是一個團隊!

  • I thought that you were immune to the hornet

    我還以為你對馬蜂有免疫力呢。

  • You told me that before!

    你以前跟我說過的!

  • Immune to the hornet?

    對馬蜂免疫?

  • When did I say that?! "Immune to the hornet!"

    我什麼時候說過?"對馬蜂免疫!"

  • You said it yesterday!

    你昨天就說了!

If you watch a cooking show or anything on tv where food is being reviewed,

如果你在電視上看烹飪節目或任何食物被評論的地方。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋