Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • -Hello! -Thank you, and welcome.

    -你好,謝謝你,歡迎你。

  • Look at you.

    你看你

  • You always have something.

    你總是有一些東西。

  • I want to thank you again for being here,

    我想再次感謝你能來這裡。

  • 'cause you were here back in April.

    因為你四月份來過這裡

  • -Yeah.

    -是的

  • -And so much has changed since then.

    -從那時起,很多事情都發生了變化。

  • Obviously, you're now back filming season three of "Pose."

    很明顯,你現在又開始拍攝 "Pose "第三季了。

  • -Yes. -How is it going?

    -是的 怎麼樣了?

  • -It's wild. It's crazy.

    -太瘋狂了.太瘋狂了

  • I'm excited to be back.

    我很高興能回來。

  • We're all glad to be back.

    我們都很高興能回來。

  • Disney, who now owns FX, has put brilliant protocols in place.

    現在擁有FX的迪士尼已經制定了輝煌的協議。

  • Everybody looks like a stormtrooper.

    每個人看起來都像一個風暴兵。

  • -[ Laughs ] -I feel so sorry for the crew,

    -我為船員們感到難過。

  • because they have to have goggles and masks and shields.

    因為他們必須要有護目鏡、面罩和盾牌。

  • -They have that here, too, I agree.

    -這裡也有,我同意

  • -But that allows for us to be able to go to work.

    -但這樣我們就可以去工作了.

  • This is a wild, crazy time.

    這是一個瘋狂的時代。

  • And I'm just grateful that there are people

    而我只是感激 有的人。

  • who care enough to take the right steps,

    足夠關心並採取正確步驟的人。

  • to believe science and get us back to work.

    相信科學,讓我們回到工作崗位上。

  • -You were nominated for another Emmy this year.

    -你今年又獲得了艾美獎的提名。

  • And even though it was virtual,

    雖然是虛擬的。

  • you still showed up and delivered with awesome style.

    你還是出現了,並提供了真棒風格。

  • Look at that, come on, now. -Ah!

    看看,來吧,現在。-啊!

  • -Come on, now. -Yes.

    -來吧,現在-來吧,現在

  • -What is the piano?

    -什麼是鋼琴?

  • -Okay, so, I'm working with a new stylist,

    -好吧,所以,我和一個新的造型師一起工作。

  • Ty Hunter of Beyoncé fame.

    碧昂斯名宿泰-亨特。

  • And he and his assistant Colin showed up on Emmy day

    他和他的助手Colin在艾美獎頒獎典禮上出現了。

  • with a piano that they had found the night before on Craigslist

    和一架他們前一天晚上在Craigslist上找到的鋼琴。

  • and spray-painted white. -I love it.

    然後噴上白漆-我喜歡它

  • -And they brought a backdrop and a photographer,

    -他們還帶了一個背景和一個攝影師。

  • and they came out to my front yard,

    他們來到了我的前院。

  • and we took some photos, darling.

    我們拍了一些照片,親愛的。

  • -I love that you did that.

    -我喜歡你這樣做

  • You know, I don't know if anyone else did that

    你知道,我不知道是否有其他人這樣做了

  • for, like, a virtual event.

    為,像,一個虛擬的事件。

  • So that was pretty cool that you did that.

    所以,你這樣做是非常酷的。

  • -It was my first.

    -這是我的第一次。

  • It was my first, because I hadn't been doing

    這是我的第一次,因為我一直沒有做的

  • any virtual red carpets through the entire quarantine.

    任何虛擬的紅地毯通過整個檢疫。

  • And I just thought this will pack a punch,

    而我只是覺得這將會是一記重拳。

  • because I'm nominated for an Emmy.

    因為我被提名為艾美獎。

  • It's a big deal.

    這是一個大問題。

  • And I haven't been doing them. -Yeah.

    而我一直沒有做他們。-是的

  • And I bet you everyone has been calling

    我敢打賭,你每個人都在打電話

  • and asking, "Will Billy show up?

    並問:"比利會不會出現?

  • And will Billy do something for us?

    那比利會不會為我們做點什麼?

  • Will he get the hat? Will he do something?"

    他能拿到帽子嗎?他會不會做點什麼?"

  • And you go, "Yeah, just chill.

    然後你就會說:"是啊,只是冷靜。

  • I'll take care of business." -Yeah.

    我會處理好生意的。"-是啊

  • I wasn't doing it because the moment that we're in

    我沒有這樣做,因為那一刻,我們是在。

  • didn't make me feel like doing anything like that.

    並沒有讓我覺得自己在做這樣的事情。

  • -Yeah. I agree.

    -是的,我同意

  • -You know, and so I just wanted to be respectful.

    -你知道,所以我只是想尊重你。

  • -Yeah. -And I think, you know,

    -是啊 我想,你知道的。

  • having six months of not doing that, you know,

    有6個月的不這樣做,你知道的。

  • and then embracing it for the moment,

    然後暫時擁抱它。

  • which was the Emmys, was a good thing.

    這就是艾美獎,是一件好事。

  • -And it made people happy. -Yes.

    -它讓人們很高興.-是的

  • -And you see the things that we miss, and you go,

    -你看到了我們懷念的東西,然後你就走了,

  • "Aw, I miss that." -Yes.

    "哦,我很想念。"-是的

  • -Sadly, you know, Broadway announced

    -不幸的是,你知道的,百老匯宣佈了

  • that it will be shut down through June,

    它將被關閉到6月。

  • which is just awful.

    這只是可怕的。

  • You think about this.

    你好好想想吧。

  • You've been doing a lot to celebrate Broadway,

    你為慶祝百老匯做了很多事情。

  • as we wait for it to come back.

    在我們等待它回來的時候。

  • One of your early Broadway roles was Teen Angel in "Grease,"

    你早期在百老匯扮演的角色之一是 "油脂 "中的 "少年天使"。

  • and you posted a photo of your first time

    和你發佈的照片 你的第一次

  • on "The Tonight Show."

    在 "今夜秀 "上。

  • Here it is. -[ Laughs ]

    在這裡,它是。-[笑]

  • -What do you remember about this?

    -你對這個有什麼印象?

  • -I remember that we were on tour

    -我記得我們在巡迴演出的時候

  • with the pre-Broadway production of "Grease,"

    與百老匯前期製作的 "油脂"。

  • that starred Rosie O'Donnell and Megan Mullally.

    羅西-奧唐納爾和梅根-穆拉利主演的。

  • -Megan Mullally? -Pre-"Will & Grace."

    梅根-穆拉利?-"威爾與格雷斯 "前情提要

  • -I did not know that. -And we were in Costa Mesa,

    -我不知道-我們當時在科斯塔梅薩,

  • and "The Tonight Show" was going to have us,

    和 "今夜秀 "打算讓我們。

  • and they came to the show, and they saw the whole show.

    他們來到展會,他們看到了整個展會。

  • And they chose my number.

    而他們選擇了我的號碼。

  • And so I ended up being able to go on.

    所以我最後能夠繼續下去。

  • And then it was a surprise, because after the number,

    然後就很驚喜,因為在號後。

  • Jay Leno paneled me, which was a big deal.

    傑伊-雷諾把我當成了小組成員,這是個大問題。

  • Because, like, I wasn't supposed to go and talk.

    因為,像,我不應該去說話。

  • I was just supposed to be a musical guest and sing.

    我只是想當個音樂嘉賓,唱唱歌。

  • -And you scored. -Yes.

    -你得分了-是的

  • -There's this trend online right now, I just recently did,

    -現在網上有這樣的趨勢,我最近剛做過。

  • where people share photos and they go how it started,

    人們分享照片的地方,他們去如何開始。

  • and how it's going.

    以及它是如何進行的。

  • And people are doing it. You've been having fun with it.

    而且人們都在做。你一直在享受它的樂趣。

  • You made one just for us tonight.

    你今晚專門為我們做了一個。

  • -Yes. -Let's take a look at this.

    -我們來看看這個吧

  • Now, that is how it started, which I have questions about.

    現在,就是這樣開始的,我有疑問。

  • -[ Laughs ] -I see how it's going.

    -我知道怎麼做了。

  • Let's start with how it's going.

    先說說現在的情況吧。

  • Where was that? Was that "Kinky Boots"?

    那是哪裡?那是 "Kinky Boots "嗎?

  • -That was "Kinky Boots," 2013, the Tony Awards.

    -那是2013年託尼獎的 "金基靴"。

  • -Oh, come on.

    -哦,別這樣

  • -So that was the original dream come true.

    -所以這就是最初的夢想成真。

  • The dream that I started having

    我開始做的那個夢

  • when you see me on the left over there.

    當你看到我在那邊的左邊。

  • -Now, what was happening when you're on the left over there?

    -你在左邊的時候發生了什麼?

  • How old are you? -Okay, so, I am 13 years old.

    你多大了?-好吧,我今年13歲。

  • I was at Reizenstein Middle School.

    我在雷森斯坦中學。

  • I had discovered musical theater in the sixth grade.

    我是在六年級的時候發現音樂劇的。

  • I was in the eighth grade.

    我在八年級的時候。

  • And I figured,

    而我想。

  • here I've spent the last two years playing second banana.

    在這裡,我已經花了兩年的時間玩第二香蕉。

  • So I'm going to be the star of the show.

    所以,我要成為這個節目的明星。

  • The show was announced. It's "Oliver."

    節目已經公佈了,是 "奧利弗"。是 "奧利弗"。

  • I went to the library.

    我去了圖書館。

  • I took out the cast album.

    我拿出了演員專輯。

  • I learned "Where Is Love?"

    我學會了 "愛在哪裡?"

  • I came, I sang, I did my audition.

    我來了,我唱了,我試鏡了。

  • The cast list goes up, and it says Oliver Twist --

    演員名單上寫著Oliver Twist... ...

  • Eric Pearson.

    Eric Pearson.

  • Well, I storm into the director's office.

    好吧,我衝進主任的辦公室。

  • Mr. Ken Lutz,

    肯-盧茨先生

  • who was the instrumental teacher,

    誰是器樂老師。

  • who I'm still friends with to this day.

    我到現在還和他是朋友。

  • And I was like, "How dare you?"

    我當時想,"你怎麼敢?"

  • You know, like, I went off on him.

    你知道,就像,我去了他。

  • And he said, "Billy, Billy, Billy, you, Fagin."

    他說,"比利,比利,比利,你,費金"

  • If anybody knows "Oliver Twist," I was cast as Fagin.

    如果有人知道 "奧利弗・特威斯特",我被選為費金。

  • Fagin is really the star of the show.

    費金才是真正的明星。

  • Fagin is really the lead. And I was like, "Okay."

    Fagin是真正的主角。我當時想,"好吧。"

  • He said, "Well, take the script home and read it."

    他說:"好吧,把劇本拿回家去讀。"

  • Well, of course, at 13, you're just counting your lines.

    當然,在13歲的時候,你只是在數你的臺詞。

  • And Fagin, I was just counting my lines.

    還有費金,我只是在數我的臺詞。

  • And Fagin doesn't even enter

    而Fagin甚至沒有進入

  • until the last scene of the first act.

    直到第一幕的最後一幕。

  • I was like, "How are you going to tell me

    我當時想,"你要怎麼告訴我

  • I'm the lead of a show named 'Oliver'

    我是一個叫 "奧利弗 "的節目的主角。

  • and I'm not playing Oliver?"

    我又不是在演奧利弗?"

  • -[ Laughs ]

    -[笑]

  • -But that is when I discovered

    -但這時我才發現

  • the power of a star entrance, darling.

    明星入場的力量,親愛的。

  • Because the children were waiting for me!

    因為孩子們都在等我!

  • I didn't realize it was that. -[ Laughing ] Oh, my God.

    我不知道是這樣的。-哦,我的上帝。

  • -I didn't understand that.

    -我不明白

  • -Oh, my gosh. This is ridiculous.

    -哦,我的天哪。這太荒謬了

  • -The children were waiting for me.

    -孩子們在等我.

  • At 13, I arrived on the stage to applause, darling.

    13歲時,我在掌聲中來到了舞臺上,親愛的。

  • -The children were waiting for you.

    -孩子們在等你

  • Oh, my gosh.

    哦,我的天哪。

  • I don't think there's anything more --

    我不認為有什麼更多的 --

  • you get that special feeling when a kid is doing "Oliver,"

    你得到的特殊感覺 當一個孩子在做 "奧利弗,"

  • and they sing "Where Is Love?"

    他們唱 "愛在哪裡?"

  • Just, like, the voice, and it's just so little.

    只是,喜歡的聲音,它只是這麼小。

  • -Yeah, but for me, I'm reviewing the situation,

    -是的,但對我來說,我正在審查情況。

  • an octave up in a Pittsburgh/cockney accent.

    匹茲堡/科克尼口音的八度。

  • There is video. I don't know where it is.

    有視頻。我不知道它在哪裡。

  • But I'm sure somebody will post it now

    但我相信現在一定會有人把它貼出來的。

  • when they see this.

    當他們看到這個。

  • -Next time you come on, we got to play that.

    -下次你來的時候,我們一定要玩這個。

  • -It's out there somewhere. [ Laughs ]

    -它是在那裡的某個地方。[笑]

  • -Billy, you've also been using your platform

    -畢利,你也一直在使用你的平臺。

  • to encourage people to vote.

    以鼓勵人們投票。

  • -Yes.

    -是的

  • -Like your beautiful blazer says.

    -就像你那件漂亮的西裝外套說的那樣。

  • And be active.

    而且要積極。

  • I know last time you were on, we talked about your version of

    我知道上次你上節目的時候,我們說到了你的版本

  • "For What It's Worth." -Yes.

    "物有所值"。-是的

  • -Man, oh, man, did it explode. Everyone loved it.

    -夥計,哦,夥計,它爆炸了。每個人都喜歡它。

  • It ended up being on Obama's summer playlist.

    最後被列入奧巴馬的夏季播放名單。

  • -Yes.

    -是的

  • -Did you freak out? You go, "Wait. Wow."

    -你嚇壞了嗎?你會說:"等等你會說:"等等,哇"

  • -It's just -- It's astonishing.

    -這只是... ... 這是一個驚人的。

  • I've been an independent artist for a long time.

    我已經是一個獨立的藝術家了。

  • I had a R&B record deal back in the late '90s,

    我在90年代末的時候,有一份R&B唱片合約。

  • and they dismissed me.

    他們就把我開除了。

  • So I've been on my own.

    所以我一直都是一個人。

  • I've been doing independent music for a while.

    我做獨立音樂有一段時間了。

  • So to have this happen, to be able to crack through

    所以,要做到這一點,要能夠通過破除

  • in this way for something

    這麼一來

  • that I just remained persistent and consistent on

    我只是堅持不懈,始終如一地

  • is really, really amazing.

    是真的,真的很神奇。

  • It's really powerful, and, it's made it to the list of,

    它真的很強大,而且,它已經上榜了。

  • like, being in contention for a Grammy.

    喜歡,在競爭 格萊美獎。

  • -[ Clapping ] This is what I'm talking about.

    -這就是我說的。

  • See, that's what you do. -So I am like just keep going.

    你看,這就是你要做的。-所以,我喜歡只是繼續前進。

  • If there's anything that I can say to folks,

    如果有什麼我可以對大家說的。

  • just keep going, just keep showing up for your life

    只是繼續前進,只是繼續出現在你的生活。

  • and putting one foot in front of the other.

    並把一隻腳放在另一隻腳前面。

  • -It was great. I love that you did it.

    -很好我喜歡你做的。

  • And I was so happy to see it on that list.

    而我很高興看到它在那個名單上。

  • I go, "Oh, he's got to be, like, just freaking out right now."

    我走了,"哦,他一定是一樣, 只是嚇壞了現在。"

  • -Yeah, it's amazing. It's amazing.

    -是的,這是驚人的。是啊,太神奇了。

  • -You narrate a new docuseries called "Equal,"

    -你為一部名為 "平等 "的新紀錄片做旁白。

  • which is on HBO Max,

    這是在HBO最大。

  • which, by the way, is killing it right now.

    其中,順便說一句,是殺了它,現在。

  • -Yeah.

    -是的

  • -Could you set it up for everybody?

    -你能給大家安排一下嗎?

  • -Yeah, you know, I think we as a society

    -是的,你知道,我認為我們作為一個社會

  • know a lot about LGBTQ+ history

    熟悉LGBTQ+的歷史

  • from 1969, which is the Stonewall uprising, forward.

    從1969年開始,也就是石牆起義,向前。

  • What "Equal" does is it really talks

    "平等 "的作用是它真的會說話

  • about what came before that.

    關於之前的事情。

  • You know, the history that came before 1969.

    你知道,1969年之前的歷史。

  • So probably around the turn of the century, even as far back

    所以,大概在世紀之交,甚至早在

  • as like the late 1800s, up into the Stonewall uprising.

    就像19世紀末,到石牆起義一樣。

  • And I learned a lot about stuff that I didn't know.

    而且我學到了很多我不知道的東西。

  • And they called and asked me to be the voice.

    他們打電話給我,讓我做代言人。

  • So that's what I did.

    所以我就這麼做了。

  • It's really exciting, and it's really, really good.

    真的很刺激,真的很好。

  • Really empowering.

    真的很給力。

  • -You are so talented, you are fun, you are fearless.

    -你很有才華,你很有趣,你無所畏懼。

  • We love you here.

    我們愛你在這裡。

  • I want to show everyone a clip of "Equal,"

    我想給大家看一段 "平等 "的片段。

  • which premieres Thursday on HBO Max.

    該片週四在HBO Max首播。

  • Take a look at this.

    看看這個。

  • -100 years ago, lesbians and gays could find their fun

    -100年前,女同性戀者和男同性戀者可以找到他們的樂趣。

  • together in the underground world.

    一起在地下世界。

  • We're talking the Roaring Twenties

    我們說的是 "咆哮的二十年代

  • and the Dirty Thirties.

    和三十年代的人。

  • You know, Prohibition, speakeasies, and the like.

    你知道,禁酒令,地下酒館,等等。

  • It was still on the down-low, but you could find the gay life,

    雖然還處於谷底,但你可以找到同志的生活。

  • if you knew where to look for it.

    如果你知道在哪裡可以找到它。

  • But by the 1950s, queer love was forbidden love.

    但到了20世紀50年代,同志的愛情就成了禁忌之愛。

  • A conservative chill set in across postwar America.

    戰後的美國出現了保守主義的寒流。

  • -Billy Porter. All four episodes of "Equal"

    畢利-波特"平等 "的四集

  • begin streaming this Thursday on HBO Max.

    本週四開始在HBO Max上直播。

  • Next time you come on, Billy, I need that video.

    下次你來的時候,比利,我需要那個視頻。

  • I'm gonna find it. I want to hear that.

    我會找到它。我想聽到的。

  • -We'll find it.

    -我們會找到的

  • I'm sure I will hear from some folks.

    我相信我會聽到一些人的聲音。

  • We got that one, and we got "Guys and Dolls"

    我們得到了那一個,我們得到了 "男人和娃娃"

  • from when I was in high school, too.

    從我上高中的時候,也。

  • They're out there somewhere. I've seen them.

    他們就在那裡的某個地方。我見過他們。

  • -I love that the kids were waiting for you.

    -我喜歡孩子們在等你的樣子

  • They were waiting for your entrance.

    他們在等著你的入場。

  • -The children were waiting for me, honey.

    -孩子們在等我,親愛的.

  • Gave me applause, darling.

    給我掌聲,親愛的。

-Hello! -Thank you, and welcome.

-你好,謝謝你,歡迎你。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋